Блэк снова пнул камешек и, подняв глаза, увидел играющую у приоткрытой двери дома Лили, рядом с которой на корточках сидел Снейп. Девочка смотрела на него восхищенным взглядом и вкладывала ему в руку все новые сорванные головки маргариток, а он заставлял их кружиться и порхать в воздухе, исполняя причудливый танец.
- Отойди от моей дочери! – в голосе Блэка слышалась явная угроза.
Он с трудом сдерживался, чтобы не перейти на крик, но это напугало бы Лили. Снейп смотрел на него снизу вверх, но не спешил вставать. Он взял последний цветок из ручки малышки, и тот тоже закружился в танце, потом цветы выстроились в ряд и, качнувшись на прощанье, куда-то улетели, как стайка крошечных птичек. Девочка зачарованно провожала их глазами. Затем Снейп поднялся, стряхнув с мантии упавшие на нее лепестки.
- Как трогательно, Блэк, не прошло и трех недель, как ты вспомнил о дочери! Тебя утомили тяготы путешествия, и ты решил снова поиграть в семью? Но ведь подвиги не даются даром!
- Это все ты, да? – рявкнул Сириус, теряя контроль. – Ты все подстроил! Дождался, пока я уеду, и...
Снейп моментально отреагировал. Выхватив палочку, он приставил ее к горлу Блэка.
- Заткнись, не то я помогу тебе замолчать навсегда! Нечего пытаться обвинить меня в своей несостоятельности. Ты знал все про МакКиннонов и все же бросил жену и ребенка. Кстати, а где же Петтигрю? – Снейп заглянул за его спину. – Или ты обглодал его останки, а косточки закопал на черный день?
- Черные дни настанут для тебя, – сквозь зубы процедил Блэк, – если ты не оставишь в покое мою семью.
- Семью?! Да что ты знаешь о семье? – Северус отвел палочку от шеи Сириуса. Затем с нежностью посмотрел на Лили.- Орешь, как взбесившийся кентавр. Селена столько дней почти не спала, порывалась вернуться домой, чтобы ты не волновался, когда закончишь геройствовать. Я принес ей зелье, хотел, чтобы она хоть немного отдохнула, но ты ведь мертвого разбудишь! Правильно, пусть все знают, что ты уже тут.
Снейп посмотрел на окна второго этажа, но в доме по-прежнему все было тихо.
- Значит, не ты предупредил Дамблдора о нападении на мой дом?
Голос Сириуса звучал уже спокойнее.
- Я?! Я сам узнал обо всем от МакГонагалл посреди ночи. И сразу поехал за Селеной.
- Один? Ты поехал один?! Да чем вы тут все думаете, разорви вас оборотень?!
- В отличие от тебя, головой. И, кстати, если она тебе нужна не только для того, чтобы носить лавры победителя, ты сообразишь, кто мог предупредить Дамблдора, и перестанешь винить меня во всех своих неудачах.
Сириус резко замолчал и на минуту задумался, а потом изменился в лице.
- Задери меня гиппогриф! Мне срочно нужно в Хогвартс!
Снейп усмехнулся и снова присел на корточки рядом с девочкой.
*
Сириус вошел в Хогвартс как раз перед тем, как Филч собрался запереть двери на ночь. Тот смерил позднего гостя злобным взглядом и пробормотал что-то вроде: «От Блэков вечное неудобство! Жаль все-таки, что отменили телесные наказания. Я бы перевоспитал всех бездарей...» Но Сириус был так поглощен желанием немедленно встретиться с Дамблдором, что не обратил никакого внимания на ворчание старого завхоза.
Холл был пуст: большинство студентов уже разошлись по гостиным. Но на лестнице он столкнулся с деканом Гриффиндора. Как Блэк и представлял, она не обрадовалась их встрече, картинно поджав губы.
- Добрый вечер, Сириус, – в голосе был лед. – Успели навестить семью или сразу к нам пришли?
- Вечер уже успел стать недобрым! – Он сразу, впрочем, смутился столь резкого своего ответа. – Профессор, мне необходимо срочно увидеть Дамблдора.
- Директор сейчас уезжает. Завтра ранним утром ему нужно быть в Лондоне на слушании в Министерстве, – отчеканила МакГонагалл. – Не думаю, что у него найдется для вас время...
- Тогда мне тем более нужно его видеть, – перебил ее Сириус, – это очень важно.
- Важнее встречи с вашей семьей? Неужели? – донеслось до них сверху. – Добрый вечер, Сириус. Чем же закончилось ваше предприятие?
По лестнице к ним спускался Дамблдор. Он посмотрел на МакГонагалл, и та продолжила свой прерванный появлением Блэка путь вниз. Скопившееся недовольство она тут же обрушила на голову Филча:
- Мистер Филч, вы забыли свои обязанности?
- Нет, профессор, а что случилось? – растерялся тот.
- Пивз, мистер Филч. Пивз залил чернилами коридор второго этажа рядом с классом трансфигурации.
Завхоз затрясся от ярости: гнусный полтергейст был его заклятым врагом. Порой он сам терялся в догадках, кого же он ненавидит больше — Пивза или вечно галдящую толпу учеников.
- Кстати, вам придется отмывать не только коридор, но и вашу кошку...
На этом терпение Филча иссякло, и он, прыгая через ступеньку, ринулся наверх.
- Что вас беспокоит, Сириус? – устало спросил Дамблдор. – Что за срочность не позволила вам остаться с женой и ребенком?
- Кто сказал вам о нападении? Кто предупредил вас? Я точно знаю, это не Снейп.
- Я никогда и не утверждал, что это Северус. Во имя Мерлина, хватит терзать его делами давно минувшими! Это был другой человек, имя которого не...