Читаем Наш неоконченный роман. Молчун ты мой любимый полностью

Туфлям, конечно, после такой ванны хана, пиджаку, скорее всего, тоже, но это ничуть не портило Ромкиного настроения. Как и постоянное прысканье Полинки и едва сдерживаемая улыбка Тони над его внешним видом в коротких трениках Тони и её же растянутой футболке. После горячего душа (настоящего, а не из лужи) и сытного ужина он блаженствовал на кухне, вытянув длинные ноги. Одежда и, особенно, туфли вряд ли высохнут в ближайшие два часа, так что Тоне ничего не останется делать, как оставить его ночевать у себя. Можно ещё и поныть, что боится простудиться, чем вынудить Тоню принять превентивные меры для его здоровья.

Тоня уложила всех спать – Полинку в свою кровать, Ромку на раскладушку на кухне, а сама опять не могла заснуть. К бессоннице, которая мучила её с возвращения в их с Полинкой размеренную жизнь Ромки, последнее время добавились почти ежедневные слёзы. По вечерам, тихонечко, чтобы Полинка не услышала. С того времени, как Ромка объявил ей о своей скорой женитьбе. На другой. А случилось это почти два месяца назад. И он с тех пор больше не поднимал этот разговор, про ответный совет не спрашивал. Чем мучил Тоню ещё больше.

Она лежала с открытыми глазами, глядя в потолок, и слёзы двумя горячими ручейками скатывались по щекам и образовывали два солёных озерца на подушке. Ромка такой был трогательный в этой нелепой одежде… Такой родной… И вот же он, рядом, только руку протяни… А уже не её… Другая заняла место в его сердце… Профукала она своё счастье… И Тоня разрыдалась, уткнувшись в подушку. Чтобы никто не слышал.

Но Ромка расслышал. Ему тоже не спалось. Вот он добился своего: и Тоню измучил, и на ночь напросился, а что делать дальше – не знал. Но тут услышал Тонины сдавленные рыдания и бросился к ней в комнату. Без всякой задней мысли бросился. Просто потому, что ей явно была нужна помощь.

– Что случилось? Тебя кто-то обидел? Тебе кто-то угрожает?

Тоня ничего не ответила, только ещё глубже зарылась лицом в подушку. Ромка присел на край дивана и начал гладить её, как маленькую, по голове.

– Малыш, ну, успокойся, пожалуйста! Скажи толком – что случилось? Чем я могу помочь?

Тоня только мотала головой и рыдала всё громче. Ромка растерялся. Он всегда терялся от женских слёз, а тут уже, похоже, настоящая истерика. Он оторвал Тонину голову от подушки и прижал к своей груди, крепко обняв.

– Ну, успокаивайся, успокаивайся, а то Полинку разбудишь! Только скажи, что произошло? Ты же знаешь, я всё для вас сделаю!

Тоня всхлипывала, закрыв лицо ладонями и уткнувшись в плечо Романа. Он баюкал её, как ребёнка, одной рукой, а другой успокаивающе гладил по спине. Её чудесные пышные волосы щекотали его нос. А пахли! Пахли так соблазнительно, что он и сам не заметил, как начал покрывать их лёгкими поцелуями. Потом его губы переместились на Тонины руки, закрывающие лицо. А потом почувствовали её горячие губы. Она сама к нему потянулась. Сама. Всем телом. И вот они уже вместе упали на диван и крепко прижались друг к другу. Одежда мешала. Они скинули одежду и неистово целовали и гладили друг друга. Их губы, их руки вспоминали каждую ложбинку, каждый изгиб, каждую родинку…

Роман мягко вошёл в ту последнюю сокровищницу на её теле, которая делает соединение мужчины и женщины поистине цельным, замыкает их тела в нерушимый круг, сеет семена жизни, обещает бессмертие, собственное возрождение в детях, внуках, правнуках…

Но Тоня не позволила чуду совершиться. Она забилась в его руках, начала сопротивляться, отталкивать Ромку. Отчаянно шептала, даже в порыве страсти помня о спящей дочери, и пытаясь не разбудить её:

– Нельзя! Нам нельзя! У тебя другая! Нельзя! У тебя ребёнок будет! Отпусти! Нельзя!

Ромка не сразу сообразил, о чём она толкует. Враньё, оно ведь не запоминается, не сидит в голове постоянно. А, когда, наконец, вспомнил, – расхохотался и попытался справиться с бушующей женой. Пришлось применять силу. Навалился на неё всем телом, брыкающиеся ноги зажал коленями, руки удерживал на кисти, а сам губами пытался поймать Тонины губы. Она мотала головой и даже попыталась его укусить. Тогда он изловчился и перехватил её руки одной своей рукой, а второй зажал ей рот и нос.

– Я тебя сейчас отпущу, а ты меня спокойно выслушаешь. Договорились?

Тоня моргнула глазами в знак согласия. Ромка снял руку с её лица, и Тоня тяжело задышала, судорожно восполняя нехватку воздуха.

– Слезь с меня, – сказала строго, отдышавшись.

– Мне и так хорошо! Сначала скажу, а потом видно будет!

– Говори уже скорее и вали отсюда!

– Ого, как ты заговорила! – искренне изумился Ромка, – Я от тебя таких слов в жизни не слышал!

– Много ли было той жизни? – с горечью ответила Тоня, – Без тебя в два раза больше, чем с тобой.

– Вот я и хочу это исправить, – ласково произнёс Ромка, пытаясь опять поцеловать жену.

– Женившись на другой? – прошипела Тоня, уклоняясь от Ромкиных губ, – Или гарем решил завести?

– А что? – развеселился Ромка, – Пойдёшь ко мне старшей женой?

– Спешу и падаю!

– Мы, кажется, ревнуем, а? – съехидничал Роман. – А единственной пойдёшь? – спросил он и замер.

– Как ты… Как тебе…

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное