Читаем Наша фантастика № 2, 2001 полностью

Мне сообщили, что ученые прибыли и мне следует вернуться, чтобы встретить их. Но мне вдруг стало совсем не до них. Я понял, что схожу с ума. Из глубин этого чудовищного корабля мертвецов до меня явственно донесся звонкий смех.

Толстая переборка из прозрачного материала отгораживала от нас освещенный отсек, посреди которого сидел голый человек и смеялся. Я подошел к переборке вплотную и визуально изучил помещение. Там стояли машины неизвестного мне предназначения с массивными узлами, несколько причудливо изогнутых кресел и широкий стол, на котором было смонтировано еще несколько устройств. На стенах висели закрытые полки. Похоже, здесь была какая-то лаборатория. Человек перестал смеяться, встал и подошел ко мне, оперевшись тонкими руками о разделявшую нас переборку. Я отступил назад и немного приподнял свой карабин на случай, если он знает способ открыть переборку, чтобы броситься на нас.

Однако бросаться на нас он не собирался, даже если бы и мог открыть переборку. Он просто стоял и глядел на нас долгим, тяжелым взглядом. Взглядом, в котором не было ничего человеческого, но и ничего звериного тоже. Я подумал, что вот так же на меня будет смотреть Бог на Страшном Суде.

Это продолжалось, наверное, минуту или две, на протяжении которых человек из мертвого корабля даже ни разу не моргнул. Я обернулся и обвел взглядом своих ребят:

— Ну, что уставились? Вскрывайте отсек. Этот живой — только вот не пойму почему — экспонат мы и потащим на корабль в подарок капитану Моралесу. Если хоть один волосок упадет с его головы в процессе захвата и транспортировки, виновный будет отдан под трибунал. Ломать ему ребра я тоже запрещаю. Выполняйте.


— На корабле случилась эпидемия, — сказал один из наших так долго прятавшихся в начале похода ученых. — Вероятно, вы можете себе представить, что означает появление смертоносного вируса в герметичном объеме космического корабля, не оборудованного современными системами молекулярной очистки.

Я мог это себе представить. Я это видел. Это выглядело как горы человеческих трупов. Именно так.

— Капитан корабля совершил посадку идеально, и бортовые системы, включая компьютеры, ничуть не пострадали, — продолжал ученый. — Впрочем, я допускаю, что корабль сел под управлением компьютера, в то время как капитан и пилоты были уже мертвы. Как бы то ни было, у нас имеется очень много увлекательнейшего материала для изучения. Так много, что проанализировать его полностью будет возможно лишь по возвращении в порт приписки.

Наши ученые были умными людьми и заранее ограждали себя от излишней работы…

— Сейчас же мы займемся наиболее удивительным из того, что нам удалось извлечь с этого корабля, — единственным уцелевшим членом экипажа.

— У меня есть вопрос, — сказал Моралес. — Этот человек может представлять опасность для нас?

— Абсолютно исключено! — заверил его человек в халате. — С микробиологической точки зрения мы проверили его сразу же, еще на планете. Он настолько чист, что у него будут серьезные проблемы с иммунитетом, когда он окажется в условиях планетарной атмосферы. Если же вы опасаетесь злого умысла с его стороны, то, думается мне, он под надежной охраной ваших солдат.

Ученый кивнул в мою сторону. Я воспользовался уделенным вниманием и чуть приподнял ладонь с подлокотника:

— Вопрос! Насколько он разумен? Когда моя группа захватывала его, он вел себя очень странно. Он лишился рассудка там, на корабле?

— Многие из нас лишились бы рассудка, будучи запертыми в крохотной каютке, в окружении сотен мертвецов, — улыбнулся мне ученый. — Но с ним все в порядке. Мы бегло проверили его рефлексы и можем с уверенностью сказать, что он абсолютно нормален. Как может быть нормален человек, ни разу не видевший ни одного другого живого человека за всю свою жизнь. Дело в том, что он появился на свет в единственном аппарате искусственного созревания на корабле, уже после того, как экипаж полностью погиб. Если верить регистрационным записям в бортовых компьютерах, это произошло более двухсот лет назад.


— Боб, ущипни меня, — попросил Моралес, когда мы после брифинга зашли в капитанскую каюту.

Я не стал его щипать, а вместо этого прошел к буфету, достал бутылку скотча и налил ему полный стакан. Потом подумал и налил себе половину. Чтобы шарики не заехали за ролики в подобных этой экстренных ситуациях, их требуется тщательно промывать.

— Он сказал, что этому малышу больше двухсот лет? — спросил Моралес, возвращая мне мигом опустевший стакан.

Его взгляд сейчас удивительно походил на взгляд того, о ком он спрашивал.

Я наполнил его стакан снова.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже