Читаем Наша Маша (СИ) полностью

«В постель к Дэрилу», – мысленно заканчиваю я за него и, уже не вслушиваясь в очередной виток размышлений о том, что Мишонн надо мужика, причем, чтобы месяц ее из камеры не выпускал и передохнуть не давал, и тогда, может, мозги на место у нее встанут, и она поймет, чем должна заниматься настоящая женщина. Закрываю глаза и представляю себе Мишонн, наваривающую супы и сплетничающую с Кэрол о мужиках. Нет, ну, первое мне вполне представляется, показывали ведь нам отрывок из ее прежней жизни. Да и второе, наверное, не так уж невозможно…

Теплые, умелые пальцы, своими мягкими движениями почти снявшие всю боль, заставляют меня позабыть даже о Мишонн, и я невольно повожу плечами, расслабляясь и едва сдерживая стон облегчения. В голову лезут воспоминания о Дэриле, который так соблазнительно валялся вчера на койке, а поглаживания, перешедшие уже почему-то на затылок, вызывают на моем лице блаженную улыбку. Следом приходит очередь плеча, а потом и второго. Хрипловатый мужской голос негромко что-то говорит, а я почти не разбираю слов.

Там есть что-то о красоте, и мне невероятно приятно – еще ни один мужчина не говорил мне, что я красивая. Там есть что-то о моих великолепных волосах, и я согласна – это моя гордость. Там есть что-то о моих губах и глазах, и я покрываюсь румянцем, пока теплые пальцы, слегка сдвинувшие мою рубашку, словно невзначай задевают мою ключицу, то и дело поднимаясь к шее, скользя по подбородку, приближаясь к приоткрывшимся губам. Там есть что-то о моей груди, и я распахиваю глаза, только теперь понимая, где я, с кем я, и что вообще происходит.

Уже вплотную подсевший ко мне Мэрл касается губами моей шеи и тянет руку к самому дорогому – то есть к декольте. И я даже не успеваю сообразить, как дергаюсь, шарю ладонью под подушкой, разворачиваюсь и приставляю к горлу почему-то смеющегося Диксона нож. Опускаю взгляд и не сдерживаю всех знакомых мне выражений нашего великого и могучего языка. Нож, как я его и оставила, завернут в веселый девичий носок в розовую и белую полоску, и опасным оружием не выглядит. Интересно, Мэрл вообще понял, что это такое?

- Слышь, красапета, раз уж с шеей твоей разобрались, – как-то до обидного легко смиряется Мэрл с тем, что продолжения банкета ему не светит, – а ну, давай, выдай мне пару фраз на твоем венгерском, или на каком ты там базаришь.

- На русском! – снова оскорбляюсь я. – И чему тебя научить? Здороваться? Спасибо говорить?

- Нахрен надо, – хмыкает он. – Ты мне давай маты ваши. А то мало ли, встречу я какого-то этого вашего русского чувака на медведе верхом, так надо же будет закорешиться. А ничего так не сближает людей, как…

- Ругань? – хлопаю глазами, но все же помечаю себе в голове на всякий случай: вдруг в деле покорения Дэрила пригодится?

Как знать, как знать… Вот ему и Кэрол, и Бет рассказывали, какой он весь из себя хороший. И что? А ничего! Так, может, его надо полить с ног до головы отборными матами еще и вмазать как следует, чтобы он, наконец, влюбился?

- Точно, Рыжая! Сечешь! На практике проверено.

- Ты знаешь еще какой-то язык? – не очень-то верю я.

- Ну, ругаться могу на нескольких, – явно гордится собой он. – Ну, так чего, Машаблин? Все равно делать нефиг, а потратить время с пользой иным способом ты не хочешь.

- Ладно, – задумчиво киваю я. – Ладно, Мэрл.

Ближайшие полчаса я учу Мэрла парочке словосочетаний, которые пришли в мою пустую, по его мнению, голову, и стараюсь не смеяться, когда он с серьезным видом с жутким акцентом повторяет невероятно сложные по его мнению русские слова. Хотя да, выбранные мною слова простыми для иностранцев назвать, наверное, сложно, но можно счесть это моей маленькой местью. Может быть, поймет, что не так уж я и глупа, раз их язык почти понимаю и порой даже мысли могу формулировать на нем! А попади они в мою страну – и пары слов бы не связали!

Шаги и голоса в блоке дают понять, что что-то произошло, и мы с Мэрлом спешим узнать новости из первых рук, выходя на улицу и скользя взглядами по прибывшим. Рик выглядит уставшим, задумчивым и еще более рассеянным, чем обычно. Судя по всему, Губернатор его снова спаивал, то есть не снова, а так же, как и в сериале. Хершел тепло улыбается всем. Дэрил ловит мой влюбленный взгляд и отворачивается, делая вид, что и совсем ни разу на меня не смотрел. Ну а Мишонн, даже не кивая мне, проходит мимо, судорожно сжимая кулаки.

Я делаю шаг вперед, не давая себе времени на раздумья и, видя только безразличный профиль Дэрила, который меня вчера, между прочим, в постель сам затащил, и плевать, что немного не по тому поводу, по которому бы мне хотелось, ну, или не очень хотелось, то есть, в то время не хотелось… Короче! Это я сейчас должна из себя неприступную девицу корчить, а не он! Ну, или… не совсем неприступную.

В очередной раз падаю в объятья Рика и едва сдерживаюсь от желания наступить ему побольней на ногу, чтобы не стоял истуканом, а хоть как-то обнял меня в ответ. Черт, ну хотя бы из вежливости! Но лидер замер и, кажется, даже не дышит. Совсем довели болезного...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези