– Ты, наверное, оставила ее в комнате для посетителей, – предположила я, вспомнив наш лихорадочный рывок оттуда, когда состояние Дэвида вызвало сигнал тревоги. Элли резко кивнула в знак согласия, и по ее глазам я заметила, что у нее рождался какой-то план, и, в чем бы он ни состоял, она от него ни за что не отступится. «Это не мое дело», – напомнила я себе. Тем не менее, когда она направилась к двери, я двинулась следом за ней. Элли подошла к стулу, на котором лежало ее свернутое пальто, и с лихорадочной поспешностью просунула руки в рукава, словно сумасшедший, запрыгивающий в смирительную рубашку. Сравнение не содержало в себе никакого преувеличения, поскольку она действовала с каким-то маниакальным упорством. Скорее всего, она и слушать меня не пожелает, но попытаться стоило.
– Элли, куда ты? Тебе же нельзя выходить из больницы. Ты нужна Джо.
Все это было правдой и могло бы стать моей козырной картой, но Элли лишь отрицательно покачала головой.
– Ради Джо я и иду, – ответила она, стоя на коленях на полу и продолжая искать свою куда-то запропастившуюся сумочку. – А, вот она, – объявила Элли, резким рывком выдергивая свою сумку из «укрытия».
Она запустила в нее руку, словно цапля, ловящая рыбу.
– Ты, случайно, не заметила, есть тут где-нибудь поблизости круглосуточные магазины? Или, может, супермаркет?
Я медленно покачала головой, размышляя, то ли мне удержать ее силой, то ли напроситься пойти вместе с ней. Похоже, ни один из вариантов не имел больших шансов на успех.
– Не уверена. Кажется, есть какой-то мини-маркет на углу через дорогу, – нерешительно ответила я. – Извини. Не помню.
Мне показалось, что я ехала к Дэвиду на такси несколько недель или даже месяцев назад, хотя прошло всего несколько часов.
– Да, кажется, ты права, – заявила Элли, натягивая на ноги сапоги. – Если меня спросит кто-нибудь из врачей, скажешь, что я ненадолго?
– Так значит, ты вернешься?
–
Отвечая мне, Элли продолжала лихорадочно копаться в недрах своей сумочки, что-то хватая, а потом отбрасывая.
– Вот черт! Где он? Ну, где же он? Где мой кошелек? Его здесь нет.
Она бросила взгляд на меня, словно я знала ответ. Если она обвинит меня в том, что я его стащила, я просто выйду вон.
– А ты уверена, что он был у тебя с собой, когда ты сюда приехала?
– Конечно, был. Я всегда держу его вот здесь, – заявила она, быстро протянув мне сумочку, чтобы я увидела пустой боковой карман, где она, очевидно, носила кошелек.
– Слушай, а когда ты его в последний раз держала в руках? – резонно осведомилась я.
Элли слишком разволновалась, чтобы мыслить логически.
– Не знаю. Днем, в школе у Джейка… нет, подожди-ка. Наверное, я его вынимала, когда подумала, что у двери стоят ряженые. Только это оказались не ряженые, а полиция, прибывшая сообщить мне о несчастном случае с Джо.
При воспоминании об этом кровь отхлынула от ее лица.
– Скорее всего, я забыла его в прихожей.
Она выглядела так жалко, а я не переставала думать о том, стоит ли потворствовать ее стремлению довести до конца то, что она задумала. Я потянулась к своей сумочке, расстегнула молнию и достала бумажник. Раскрыв его, вытащила оттуда двадцатифунтовую купюру.
– Ой, нет, я не могу, – проговорила Элли, не сводя глаз с банкноты, которую я ей протягивала.
– Этого хватит? Или надо еще?
Элли перестала протестовать и уверять меня, что у нее имеются другие варианты, и протянула руку за деньгами.
– Вполне хватит. Я тебе отдам…
Я пренебрежительно махнула рукой.
– Беги, купи то, что тебе приспичило купить, а потом живо возвращайся. – Я посмотрела сначала в сторону палаты Дэвида, потом Джо. – Сама знаешь, долго я за ними обоими не услежу.
Глава 10
Я несколько раз подряд нажала на кнопку вызова лифта, пока наконец не была вознаграждена тонким звонком, сигнализирующим о прибытии кабины. Двери раздвинулись, внутри не оказалось никого. Правда, это не удивило меня в столь позднее время суток. Вся больница перешла на ночной режим, и пока я шла по указателям к главному вестибюлю и выходу, я не встретила в коридорах ни души.
В вестибюле больницы располагалось несколько магазинчиков, сейчас все они были закрыты, хотя в одном из них наверняка имелось то, что мне необходимо было купить, ради чего я рванулась в ледяную декабрьскую ночь. Я была уверена, что в больничной лавке эта штуковина наверняка красовалась на одной из полок. Мне и нужно-то было всего лишь дождаться утра, пока кто-нибудь из служащих не поднимет железную дверь и не откроет магазин. Я могла бы и подождать… но совершенно не собиралась это делать.