Читаем Наша песня полностью

Всего через несколько секунд после ухода Шарлотты дверь в небольшую комнату с приглушенным светом слегка приоткрылась. Незнакомая мне сестра просунула голову в образовавшийся проем.

– Миссис Уильямс?

Нет, но я едва ею не стала.

– Она отлучилась на минутку. Я миссис Тэйлор. У вас есть какие-нибудь новости о моем муже Джо?

Сестра сокрушенно покачала головой.

– Извините. Боюсь, что нет. Врачи хотели бы переговорить с миссис Уильямс. – Она окинула коридор нетерпеливым взглядом. – Вы не знаете, куда она ушла? – В глазах ее читалось беспокойство, которое мне не хотелось сознавать. Я услышала слетавшие с моих губ слова, прежде чем успела оборвать их.

– Что-то с Дэвидом? М-м, то есть с мистером Уильямсом? Что-нибудь случилось?

– А вы член семьи? Или родственница?

«Чуть не стала» для ответа не подходило, а наши сложные отношения в прошлом не представляли интереса ни для кого, кроме нас самих.

– Нет.

– Прошу прощения, но мы не можем обсуждать состояние больных с друзьями.

«К ним я тоже не отношусь», – подумала я. Сестра замялась, явно смутившись.

– Я снова загляну через несколько минут, когда вернется миссис Уильямс.

Я немного походила, поджидая Шарлотту. Когда это не помогло, стала рассеянно смотреть в окно на маленькие снежинки, падавшие на подоконник, словно летчики-камикадзе, и таявшие на стекле, а потом стекавшие вниз, как слезы. Я то и дело бросала нетерпеливые взгляды на дверь в ожидании, когда же вернется Шарлотта. Я не хотела нести бремя забот ни о чем и ни о ком, кроме Джо, но каким-то образом воспоминания о Дэвиде и о том, что он когда-то для меня значил, рвались наружу из темных глубин памяти, куда я их засунула. Я не хотела снова возвращаться ко всем тем мыслям, заново переживать все те чувства, которые, несмотря на все минувшие годы, оставались достаточно сильными, чтобы вывести меня из себя.

Я вздрогнула от неожиданности, когда на дверь легла тень Шарлотты, хоть и ожидала ее возвращения. Столь же неожиданными оказались две чашки кофе, которые она несла в руках. Когда дверь за ней закрылась с легким щелчком, она смущенно протянула одну из них мне.

– Извини, я не смогла вспомнить, сколько тебе сахару и все такое. Ведь… столько времени прошло.

Я смотрела на ее протянутую руку, державшую не оливковую ветвь, а всего лишь пластиковую чашку, чуть подрагивавшую, словно она не была уверена, как я отреагирую. Это не было извинением: для извинений мы опоздали на много лет. Но мы оказались в ситуации, которая вновь свела нас вместе, заново соединяя швы, которые мы разорвали. В этот страшный вечер, когда речь шла о человеческой жизни, судьба бросила нас в одну лодку, словно уцелевших при кораблекрушении, и нам не за кого было держаться, кроме как друг за друга.

Элли.Восемь лет назад

Весь абсурд ситуации заключался в том, что, когда я впервые увидела Шарлотту, она мне сразу и по-настоящему понравилась. Это был эквивалент любви с первого взгляда, только по отношению к дружбе. Мы сблизились так, как мне никогда раньше не доводилось дружить с девчонками ни в школе, ни в университете. Она обладала какой-то странной притягательностью: веселая, энергичная и не выпячивающая собственные достоинства. Впервые в жизни я встретила кого-то, кроме Макса, кто, как я чувствовала, мог стать мне верным и надежным другом, а не просто хорошим знакомым. Лишь гораздо позже я поняла, что одной из причин, по которой меня так тянуло к Шарлотте, было то, что она почти во всем представляла собой женскую копию Дэвида. Противоположности притягиваются, ведь так говорят, верно? И очень долгое время мы с Дэвидом доказывали верность этого древнего постулата. Но иногда одинаковых людей тянет друг к другу с такой же силой. Дэвид и Шарлотта – яркий тому пример.

Когда мы встретились в первый раз, она героически преодолевала дорожку к недавно арендованному Дэвидом жилью, и вся верхняя часть ее тела скрывалась за огромной картонной коробкой. Я сумела разглядеть лишь пару стройных ног в потертых джинсах и сандалии со стразами, из которых торчали пальцы с безупречным педикюром.

– Привет! – крикнула она сдавленным голосом, поскольку ее рот был прижат к коробке. – Пожалуйста, скажите мне, что это номер шестьдесят три и я тащилась не по дорожке моего нового соседа.

Я рассмеялась и быстро сбежала к ней по ступенькам.

– Давайте-ка я вам помогу, – предложила я, берясь за один край коробки. – Ну да, это номер шестьдесят три. А вы въезжаете?

Вопрос получился совершенно идиотским, однако она не ответила мне насмешкой.

– Въезжаю, – сказала она, выглянув из-за края коробки, чтобы рассмотреть меня. – Здравствуйте. Меня зовут Шарлотта Батлер. – Она расплылась в широкой улыбке. – Я бы пожала вам руку, но тогда весь ящик с фаянсовой посудой из «Икеи» грохнется нам под ноги. А вы тоже въезжаете?

Я покачала головой, но, по-моему, она не видела меня из-за коробки с кухонными принадлежностями.

– Нет. Это мой бойфренд въезжает. А я просто ему помогаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая сенсация!

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература