Читаем Наша светлость полностью

Никому. Урфин и тот не знал. Он наверняка догадывался. Злился. Нарывался. И становилось только хуже. До него никак не доходило, что некоторые пощечины лучше сносить молча.

— Да и что бы изменилось, Эдвард? Оракул молчал, следовательно, угрозы системе не было. Что до меня, то… я привык. Со временем.

Научился предугадывать. Расслабляться, пропуская первый удар. И даже стоять на ногах, неважно, контролировал их или нет. Свыкся с легкой тошнотой после.

Эдвард сел и, вытянув ноги, уставился на сапоги.

— Я никогда еще не чувствовал себя настолько мерзко.

— Пройдет.

— Привыкну. Со временем. Это да… — Сняв шапку, он провел по волосам. В белой гриве седина незаметна. Но Эдвард уже не молод, хотя и не стар.

Жив ли его отец?

Старый Мюррей был добрым человеком. Вот только, как выяснилось, доброта мало что значит, когда речь идет об интересах мира. Возможно, так и правильно, хотя все еще обидно.

А Изольды нет, чтобы пожаловаться.

— За встречу, — грустно произнес Эдвард, поднимая кубок. А Кайя и забыл, что держит в руках.

Вино было южным и легким, со вкусом абрикосов, лета и чего-то еще, прочно забытого.

— За встречу.

…Кайя, могу я и дальше с тобой говорить?

…да, конечно.

…кто знает о взломе?

…Оракул. Ты. Доверяю.

…Кайя, не пытайся контролировать мысли. Просто говори про себя. Я услышу. И эмоции не спеши отсекать. Со временем научишься.

…совсем плохо?

…совсем неплохо. Ты всегда быстро учился. И сейчас получается. Практика нужна, вот и все. Но нашим сказать следует.

…зачем? Чтобы посочувствовали?

…чтобы помогли. Ллойд сказал, что весной ты был нестабилен. Он долго отходил от твоего удара, хотя клянется, что не провоцировал. А я не вижу признаков срыва. Напротив, ты удивительно спокоен с учетом ситуации. Где правда?

…не знаю.

Эдвард уставился в бокал. Он молчал, но не закрывался, позволяя считывать эмоции.

Вина. Полынная горечь. Серый цвет.

Злость с запахом мяты, резким, неприятным.

Тоска. И недоумение.

…Кайя, тебе это не понравится, но я должен понять, что он с тобой делал.

…взлом?

Не в этот раз. Кайя больше не позволит делать с собой такое. Он старше.

Сильнее.

Эдвард опытней. И если дойдет до схватки, то результат не определен. Чутье требовало напасть первым.

— Успокойся. — Мюррей отставил кубок. — Я не хочу тебя взламывать. И не стану. У тебя есть выбор. Ты уже взрослый и понимаешь, что происходит. Хочешь отказаться — отказывайся. Но все последствия будут на твоей совести.

Он был прав. Отказаться — просто. Эдвард промолчит. И не будет предлагать во второй раз, предоставив Кайя самому разбираться с собой.

Он стабилен.

Ллойд ошибся.

Или нет?

Кайя едва не сорвался в городе. Не хватило малости… А если однажды все-таки контроль слетит? Если он просто не замечает, что раскачка уже началась? Например, то самое инстинктивное желание вцепиться Эдварду в глотку — симптом?

— Больно не будет. Неприятно — да. — Эдвард снял куртку, оставшись в длинном черном колете. Он закатал рукава рубахи, хотя нужды в этом не было. — Сам знаешь. Закрой глаза. И попытайся расслабиться.

Сам же и хмыкнул над нелепостью собственного совета.

В прикосновении не было нужды, но холодные пальцы у висков отвлекали. Вдох. Выдох. Сердце привычно замедляется, оно помнит короткую остановку на переходе от одного сознания к другому. Но Эдвард не давит. Его присутствие почти неощутимо и длится, кажется, минуту, а то и меньше.

— Выдыхай. — Эдвард не убирает руки, но заставляет наклониться. — Шрамы откуда?

— Да… старая история.

— Похоже, мы не в курсе многих старых историй. Ты стабилен. Ты более стабилен, чем кто бы то ни было.

Тогда почему Эдвард вновь отворачивается и старательно вытирает пальцы о рукава куртки, замшей счищая несуществующую грязь.

…на что это похоже?

Кайя всегда хотелось знать.

…на последствия ковровой бомбардировки…

Перейти на страницу:

Все книги серии Изольда Великолепная

Похожие книги