Читаем Наша великолепная жизнь (СИ) полностью

Девушка внимательно посмотрела на брата, чуть не сбившего ее с ног, после чего, перевела взгляд на его спутника. Конечно, им оказался Малфой. Он налетел на Эльзу не так сильно, о чем свидетельствовало пару книг, которые все же остались у нее в руках.

- Привет, – брюнет широко улыбнулся своей белозубой улыбкой, переводя взгляд с сестры на смущенную внезапной встречей Эльзу. Немного помедлив, он перевел короткий вопросительный взгляд на Малфоя, тот быстро и кратко кивнул.

«Что тут, во имя Мерлина, происходит?!» – подумала Лили, которая в отличие от Эльзы заметила это мимолетное общение ребят.

Брат сделал тихий выдох и, обращаясь к Эльзе, сказал:

- Можно тебя на секунду? – он осторожно взял девушку за запястье и потянул на шаг в сторону. Наклоняясь, он что-то шепнул ей на ушко.

Лили поспешно отвернулась, чтоб еще больше не смущать и без того потрясенную девушку своими удивленными глазами. Боковым зрением она заметила, как у той дрогнули руки, когда парень прикоснулся к ней. Они сделали несколько шагов, скрываясь за ближайшим углом. Похоже, Альбусу сейчас меньше всего были нужны посторонние глаза и уши.

Лили ухватила блондина за край мантии и потянула его к рассыпавшимся на полу учебникам.

- Не хочешь снять с себя балы за гонки в коридоре, Малфой? Помогай теперь, – довольно громко выговорила она, давая паре за их спинами понять, что они не подслушивают. Лили не сомневалась в том, что Малфой понял ее намерения помочь брату уединиться с предметом его обожания. Пусть это всего на минутку, но к этой минуте, вероятно, он шел несколько лет.

- Минус десять очков Слизерин,- сказал Скорпиус, и Лили опешила. Это был первый случай, когда кто-то из старост снял балы с собственного факультета за свой же проступок. – Что? – ухмыльнулся Скорпиус, довольствуясь реакцией на его слова. Такую шокированную Лили он еще не видел. Скорпиус на секунду замер, как будто пытаясь услышать, как после его слов в Большом зале из высокого стеклянного сосуда переместились вверх десять изумрудно-зеленых камней. – Я предпочитаю честную игру, Поттер! – отвечая на ее немой вопрос, ответил он.

- Хм... С каких это пор ты и слово честность встречаются в одном предложении? Разве что с частицей «не».

Малфой лишь лениво закатил глаза и не посчитал нужным отвечать. Они почти закончили собирать с каменного пола книги. Оба думали сейчас о своих друзьях. Скорпиус аккуратно положил том «Залья высокогорья» на безобразного вида книгу о магических растениях.

- Он что, выпил зелье храбрости? – тихо спросила она, нехотя наклоняясь к Малфою, чтоб ее вопрос услышал только он. Лили не горела сильным желанием поболтать с ним, но интерес опять перевесил.

- Поттер, видишь ли, не всем нужно подобное зелье. Но если учесть то, что ты первая со мной заговорила, я могу сделать вывод, что свою утреннюю порцию ты уже выпила. – Они уже сложили книги в одну стопку, оставив ее на полу до возвращения Эльзы.

- Малфой, в твою светлую голову не приходила мысль, что это не страх. Я просто не хочу с тобой говорить? Если ты думаешь, что я тебя боюсь, то сильно ошибаешься! – уверенно выпалила девушка, выравнивая спину. Скорпиус лишь хитро улыбнулся.

И тут произошло то, чего она совсем не ожидала: Малфой молниеносно схватил ее руку за запястье и сделал большой шаг, почти прижимаясь к ней. Их лица были очень близко. Лили могла поклясться, что в тот момент она смогла бы посчитать все его ресницы. Его серые глаза впились в нее внимательным взглядом. Казалось, что он смотрит прямо в душу.

Естественно, она испугалась такого странного и спонтанного поведения слизеринца. Он всегда, за исключением зимнего валяния в снегу, соблюдал дистанцию и не позволял себе подобного. Но когда между ними было несколько слоев толстой одежды, а из карманов вываливался снег, это воспринималось совсем по-другому. Тот поцелуй в щеку на ее День Рождения она вообще не брала во внимание, спихнув в конечном итоге все на сильнодействующую микстуру мадам Помфри, которой он, по всей видимости, злоупотребил в тот вечер. Лили быстро шагнула назад, освобождая руку из его хватки.

- Не трогай меня, – нахмурилась она, потирая запястье.

- Вот видишь, Поттер, ты не такая храбрая, как тебе кажется, – ухмылялся он, оставаясь на месте. Он явно играл с ее самолюбием.

Ему удалось ее разозлить, усомнившись в ее отваге и твердости ее характера. Но девушка не собиралась давать ему повода насладиться победой. Лили собрала всю свою волю в кулак, растянулась в улыбке и шагнула к нему. Она была на половину головы ниже. Из-за этого подобный жест казался не таким впечатляющим, как у Скорпиуса, который в силу роста, мог буквально нависнуть над ней. Но ей было все равно. Она почти вплотную подошла к его телу и подняла свой решительный взгляд. К своему удовольствию девушка заметила, что застала его врасплох. Он не ожидал, что Лили осмелится ответить подобным жестом, но спустя мгновение, Малфой растянулся в блаженной улыбке.

Девушка не собиралась сдаваться – теперь ее очередь навязывать правила:

Перейти на страницу:

Похожие книги