Читаем Наша война полностью

Удивление всего штаба, как и мое собственное, не могло бы быть большим. После разговора, состоявшегося накануне с командиром армейского корпуса, мы меньше всего ожидали моего повышения. Но нас особенно беспокоила задержка, с какой был получен приказ о переброске одной бригады в Пуэрто де Эскандон. Мотоциклист объяснил, что тот, кто накануне ночью вез приказ, заблудился, сильно замерз и поэтому опоздал. Когда же мы начали принимать меры к переброске бригады, то получили новый приказ, аннулирующий прежний. А спустя несколько дней нам было приказано перебросить всю дивизию в район Сегорбе.

5 января я получил копию следующего декрета:


«Блестящее поведение майора ополчения Энрике Листера на протяжении всей войны особенно ярко проявилось в зоне Армии Леванта. Он достоин повышения в чине, которое ранее было невозможно из-за декрета от 16 февраля 1937 года, ограничивавшего чином майора присвоение званий гражданским лицам в Народной армии.

После того как этот декрет был заменен другим, упразднившим это ограничение и разрешающим присваивать следующий чин, решением Совета министров оказывается возможным заслуженно вознаградить названного командира.

В силу вышеизложенного, согласно решению Совета министров и по предложению Министра национальной обороны я присваиваю чин подполковника майору ополчения Энрике Листеру.

Валенсия, 4 января 1938 года.

Президент Республики Мануэль Асанья

Министр национальной обороны Индалесио Прието


Этим решением правительство положило конец несправедливой и позорной дискриминации, при которой лица командного состава, не служившие в старой армии, не могли переступить чин майора.

Во второй половине января дивизия была переброшена в Мадрид. Этого требовал Миаха, с тем, чтобы дать возможность включить 46-ю дивизию в состав Теруэльского фронта.

Как бы нелепо подобные вещи ни выглядели, они происходили и их терпели. Миаха действовал, как сеньор-феодал.

46-я дивизия находилась в тылу — в Алькала де Энарес — с 26 июля 1937 года, с того дня, когда она была сменена на фронте под Брунете. Когда спустя полгода ее захотели снова бросить в бой, генерал Миаха потребовал взамен ее отправить 11-ю дивизию, а Прието согласился с этим.

Атмосфера, царившая в Мадриде в штабе Миаха и в штабах других командиров, где мы побывали, неприятно поразила нас. Полгода пассивности создали атмосферу, очень отличавшуюся от той, которая была, когда мы уходили отсюда в середине прошлого года. Я быстро понял, как отрицательно может сказаться на состоянии моих войск жизнь в атмосфере военных парадов и неучастия в боях. Я поставил перед Миаха вопрос о своем желании вернуться на фронт. Но он ответил, что мое место в Мадриде; что Наполеон имел личную гвардию и он — Миаха — тоже вправе иметь свою, а я, по его словам, должен считать за честь для себя и своих войск выполнять эту роль. В ответ я сказал ему, что мы не в империи, что он — не Наполеон, а я не из тех, кто годится на роль командующего личной гвардией, и вообще мои солдаты не примут этой роли. Спустя один — два дня осложнившаяся обстановка под Теруэлем помогла моему желанию осуществиться — нам разрешили вновь отправиться на фронт.

Нас направили в Куэнку, где мы оставались всего несколько дней. Затем дивизия была переброшена в район Коньете и в Либрос, юго-западнее Теруэля. А 19 февраля нас переместили в район Альдеуэла, к югу от Теруэля, передав в подчинение V армейского корпуса. Обстановка на фронте была неясной. 11-я дивизия получила задание занять позиции у южной окраины города на тот случай, если сопротивление 46-й дивизии, защищавшей город, будет сломлено.

На рассвете 22 февраля я получил от командира V корпуса приказ оставить одну бригаду на месте, а с двумя другими участвовать в операции у Теруэля, чтобы прорвать кольцо, в котором, видимо, оказалась 46-я дивизия. Я говорю — видимо, так как сведения, полученные мною, не были достаточно ясными.

Когда часть дивизии уже находилась на марше, готовясь к атаке, я получил новый приказ, отменявший прежний, и пояснение к нему, из которого явствовало, что Теруэль оставлен 46-й дивизией. Но еще до этого 46-я дивизия уже была брошена своим командиром «Кампесино», который бежал без оглядки до деревушки, находившейся более чем в 50 километрах от передовой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее