Читаем Наше долго и счастливо (СИ) полностью

Глаза Вернона налились кровью, на толстой шее вздулась вена, а лицо приобрело благородный фиолетовый оттенок. Он тоже встал, с грохотом отодвинув стул. Он был на полголовы ниже жилистого Джеймса и раза в два толще.

- Ты что, мне угрожаешь? – буквально прорычал Дурсль. – Да кто ты такой, щенок! Думаешь, научился прутиком помахивать, белиберду под нос бормотать и всё, великий маг-волшебник?

- Я, может, и не великий волшебник, но выслушивать насмешки от тебе подобных не буду!

- Хватит! – Лили не могла больше это слушать. Она сидела, уткнувшись лицом в ладони, и её просьба получилась похожей на сдавленный крик.

- Вот именно – хватит! – голос Петунии звучал звонко, даже остро. – Мы достаточно уже видели. Ты хотела, чтобы мы пришли, и мы пришли. Но мы немедленно уйдём, чтобы больше не терпеть выходки твоего... парня!

- Тунья, пожалуйста! – Лили сама поразилась, как жалко прозвучал её голос. Она с отчаянием смотрела, как Вернон кидает на стол несколько купюр, как сестра забирает розы и как они вместе уходят через большой зал, посетители которого уже с интересом поглядывают на шумную компанию.

Лили тяжело опустилась в кресло и обхватила себя за плечи. Она чувствовала, как помимо её воли лицо заливают горячие слёзы, а в груди словно что-то рвётся. Словно последняя ниточка, связывающая их с сестрой, лопнула гнилой бечёвкой. Хотя это было ожидаемо. И правда, на что она надеялась? Что её самолюбивый и вспыльчивый охотник будет терпеть грубость со стороны недалёкого магла? Или что Вернон Дурсль будет вести себя нормально?

- Лилс, прости меня, если сможешь, – сидящий рядом Джеймс говорил хрипло и тихо. – Я всё тебе испортил.

Эванс подняла голову и посмотрела в виноватое лицо Джеймса. Он так переживал, что не смог себя сдержать. Лили подняла руку и взъерошила его растрёпанные волосы.

- Ты ни в чём не виноват... Нельзя испортить то, что никогда не работало... А если бы ты стерпел всё то, что он тут наговорил, я бы сама перестала тебя уважать.

====== Глава 5. Никогда не знаешь, где найдёшь, где потеряешь ======

Сентябрь 1978

В день свадьбы Петуньи уютный домик Эвансов гудел, как потревоженный улей. Хлопая дверьми, топая по лестнице и восторженно визжа, по дому носились подружки невесты: Ивонн, Хелен и Дафна. Лили и так плохо их различала, а в одинаковых розовых платьях, с одинаковыми причёсками худощавые блондинки казались ей клонами. Вообще странно, как самые близкие подруги походили на саму невесту, которая расположилась посреди гостинной, командуя стилистом и парикмахером и давая последние указания распорядителю свадьбы, похожему на мокрого Питера в анимагической форме. Такое сравнение очень повеселило четвёртую подружку невесты. Лили благоразумно не путалась под ногами, устроившись на банкетке в коридоре. Она радовалась, что, несмотря на случай в кафе, Петунья решила соблюдать нейтралитет и не стала закатывать скандалов при маме. Строго говоря, последние две недели сёстры снова почти не разговаривали.

От нечего делать Лили взяла в руки первую попавшуюся брошюру, оказавшуюся свадебным меню. От бесконечного количества названий французских блюд, половину из которых Лили видела впервые, у неприхотливой в еде гриффиндорки зарябило в глазах. Груша «Фурм Д’Амбер», курица «Конфи Дуа», сибас с креветками и моцареллой и многое другое.

- Позвольте, – распорядитель свадьбы забрал из рук девушки брошюру по пути из одной комнаты в другую. – И советую вам поторопиться, флорист только что доставил букеты.

Лили с готовностью поднялась и прошла в гостиную, где Петунья воодушевлённо болтала с подругами. Невеста сидела на низком пуфике, и из-за этого было похоже, что она окружена горой пены: её огромная пышная юбка белоснежного платья теперь доставала невесте до плеча. Узкий лиф на тонких бретельках был украшен множеством блестящих паеток, а открытую спину укутывала лёгкая полупрозрачная фата. Улыбаясь своему отражению, Петунья поправляла изящную диадему на взбитых светлых волосах.

- Вам просто удивительно повезло с погодой, – у Хелен был очень высокий голос, а в её тоне было чересчур много восторга. – Всю последнюю неделю было так пасмурно, а сегодня такое замечательное солнышко...

- И всё же на улице весьма прохладно, – грубо перебила её Дафна, – и тебе лучше накинуть это на плечи, – подруга протянула невесте атласную накидку.

- Цветочек, а в какой ресторан мы поедем? – Ивонн присела перед невестой, расправляя и без того отглаженную юбку.

- “Ле Гаврош”, – Петунья улыбнулась ещё шире, довольная вопросом, – это один из самых дорогих ресторанов города. Отцу Вернончика пришлось напрячь свои связи, чтобы втиснуть нас в их расписание. Говорят, у них лучший повар в Европе..

- Милая, лимузин уже подъехал, – миссис Эванс в новом праздничном платье вошла в комнату. – Нам пора.

- Да, одну секунду, – Петунья вскочила с пуфика и подошла к большой корбке, которую минутой ранее поставил на журнальный столик рапорядитель свадьбы.

Перейти на страницу:

Похожие книги