Читаем Нашествие арабуру (СИ) полностью

Тюдзё – второй начальник войск в чине четвертого ранга.

Удзуси – меч, который исчезает сам по себе.

Ума – медь.

Фудо – божество, отгоняющее злых духов. Изображается сидящим с мечом в руках в пламени. Символизирует стойкость духа.

Фуки – демон ветра.

Футон – одеяло.

Хабукадзё – ад.

Хака – могила.

Хакама – широкие штаны.

Хакётсу – прокаженный.

Хаси – палочки для еды.

Хаябуса – способность летать.

Хаятори – «летающая птица».

Химицу сосики – тайна императорская служба сыска.

Хирака – воин из обожженной глины.

Хонки – духи и демоны.

Хэйан-кё – город мира и покоя.

Цветочная проповедь – Будда всего лишь молча указал на цветок. Ученики должны были проникнуться самостоятельно. Догадался один.

Цуба – гарда меча.

Цукасано гэ – покорные судьбе.

Цуэ – площадь белого посоха.

Чанго – пиво.

Читтаматра – духовная сущность человека.

Чосон – древнее название Кореи.

Шанти – безмерное спокойствие, отречение.

Шастра – философский трактат (санскрит).

Шуньяту – пустота.

Эйя! – восклицание, когда хотят подчеркнуть удачу.

Юдзё – девушки легкого поведения.

Юри – лилия.

Ябурай – заграждения из заостренного бамбука в виде ежей.

Ямабуси – горный монах.




[1] Цукасано гэ – покорные судьбе.

[2] Катэ-букуро – мешок для провизии.

[3] Тэрияка – пожаренное и высушенное мясо яка.

[4] Иканобори – дракон.

[5] Ксо – дерьмо.

[6] Таратиси кими – уважаемый господин.

[7] Кусанаги – длинный волшебный меч голубого света с рукоятью на две трети утопленной в ножны для того, чтобы уменьшить общую длину. Рукоять сделана с зацепом под кисть.

[8] Годзука – кривой нож с ядовитым лезвием, сделан из когтя каппа.

[9] Мшаго – огненный меч.

[10] Нагината – изогнутый широкий клинок, посаженный на длинную рукоять.

[11] Титлак – раб (майя).

[12] Каппа – демон водного царства, из рода Джига.

[13] Оммёдо – знаки инь и ян, солнце и луна, символизирующие активное и пассивное начало сущего.

[14] Амэи – невидимый.

[15] Тамэи – видимый.

[16] Сухэ – боевое кольцо с лезвием.

[17] Синдзимаэ! – Убирайся к демону!

[18] Куби-букуро – плетеная сумка.

[19] Сакаяки – прическа самурая, волосы сбривали у лба, а на макушке завязывали узел мотодори.

[20] Кими мо, ками дзо! – очистительная, защитная молитва.

[21] Субэоса – главный наместник провинции.

[22] Оро?! – восклицание, когда человек удивляется.

[23] Мамориготана – меч для подростков.

[24] Наму Амида буцу! – «Преклоняюсь перед Буддой Амида!»

[25] Конишель – краска из тли.

[26] Хонки – духи и демоны.

[27] Вако – морские пираты побережья Китая, Кореи и Японии.

[28] Хирака – воин из обожженной глины.

[29] Ганива – глиняный демон в виде собакообразного существа.

[30] Тэнгу – крылатая медвежья собака с крыльями, проводник в мир хонки.

[31] Тан – 10,6 м.

[32] Ая – древнее название Китая.

[33] Сикигами – демон смерти.

[34] Каба-хабукадзё – Черный Знак Ада.

[35] Кокой – одна минута.

[36] Содэ – наплечный щиток.

[37] Тёхэн – отверстие на вершине шлема, которое называлось «дыра для дыхания».

[38] Камасёрнэ – косой ударом через плечо.

[39] Цуба – гарда меча.

[40] Киссаки – кончик катана.

[41] Коёсэ – колесо, закручивание двумя руками кисти противника, используя силу инерции движения.

[42] Сатори – просветление в дзэн, покой, без сатори нет дзэна.

[43] Бу-ккоросу – «Убью!»

[44] Майдара – мохнатка.

[45] Танто – нож.

[46] Коку – полчаса.

[47] Гаолян – сорго.

[48] Цуэ – площадь белого посоха.

[49] День седьмой луны пятого года Рокухара – 1191 год.

[50] Бака – дурак.

[51] Ину – собака.

[52] Стража – два часа.

[53] Химицу сосики – тайная императорская служба сыска, Тайный сыск.

[54] Сэппуку – харакири.

[55] Онрё – души безвинно убиенных.

[56] Гёдзя – черная сосна.

[57] Ёсивара – Веселый квартал, где обитали юдзё.

[58] Юдзё – девушки легкого поведения.

[59] Акииэ – союзник принца Нитта Ёсисада дома Тайра.

[60] Оби – пояс.

[61] Миккё – тайное учение.

[62] Сингон – «Истинное слово», школа тантрическогой буддизма, основатель монах Кукай.

[63] Хэйан-кё – Город мира и покоя.

[64] Такай – папоротник.

[65] Кани томорокоси – суп из риса, крабов, курицы и янтарной рыбы фугу.

[66] Хаси – палочки для еды.

[67] Тай – окунь.

[68] Суси – ломтики благородной рыбы с рисом.

[69] Удзуси – меч, который исчезает сам по себе.

[70] Хакама – широкие штаны.

[71] Мандара – оружие, в котором используется сила вселенной, в центре которой находятся Будды во главе с Буддой Дайнити.

[72] Пикросима – ядовитое дерево.

[73] Футон – одеяло.

[74] Треугольный очаг – символизирует зло.

[75] Такубусума – белое дерево, цветы которого ядовиты для человека.

[76] Буцу – Будда.

[77] Пламя самадхи – пламя просветления.

[78] Тайсё – главнокомандующий.

[79] Сэкисё – застава, пропускные пункты в стратегических точках.

[80] Кугё – аристократические кланы.

[81] Даймё – землевладелец.

[82] Кёрай – вассалы даймё.

[83] Лёны – земляные наделы.

[84] Ямабуси – горный монах.

[85] Один сато – 535 метров.

[86] Акуто – мелкие шайки грабителей.

[87] Фудо – божество, отгоняющее злых духов. Изображается сидящим с мечом в руках в пламени. Символизирует стойкость духа.

[88] Нора – дикая роза.

[89] Юри – лилия.

[90] Ниндзюцу – шпион.

[91] Фуки – демон ветра.

[92] Каги – демон огня.

[93] Доки – демон подземелий.

Перейти на страницу:

Похожие книги