Читаем Нашествие хронокеров полностью

Я не решился зайти через прореху в стене, боясь, что таким образом могу потерять связь с Островом. Между тем, и дверь, оставшаяся распахнутой настежь после моего прошлого визита, была небезопасной: в двух с половиной метрах от нее на кирпичной кладке суетилось небольшое пятнышко.

Думать времени не было. Я разбежался и прыгнул в дверной проем.

На голову тут же посыпался песок. Он был повсюду. На линолеуме, на столах, на оборудовании…

В дальнем помещении стены выцветали, были коррозированными, но на двух сдвинутых столах, как и в самый первый раз, стоял припавший пылью хроновизор.

Быстро осмотревшись, я подбежал к аппарату, схватил его и бросился назад.

Когда вернулся к входу, стена рядом с дверью выглядела как истлевшая бумага, и сквозь дыры я увидел майора.

– Аппарат у меня! – крикнул я, отступая. – Но… здесь опасно. Боюсь, что могу не пройти!

– Что делать? – спросил Копылов. – Предлагай, физик!

Я не знал.

Подбежал к окну, но там – решетка. Подскочил было к двери, но тренированное чувство тут же подсказало, что здесь высока активность временных ворот.

Я отпрянул назад.

– Попробуй сбоку! – крикнул Копылов.

Сбоку?

Я присмотрелся сквозь запыленные очки.

Не оставалось ничего другого, как прыгать в широкий проем в стене.

– Майор! – позвал я. – Посмотри, там нет свежих пятен?

Копылов поспешил обойти угол и через пару секунд показался с другой стороны.

– Шевелятся вроде! – крикнул он. – Два. Прямо над твоей головой.

Он смотрел куда-то вверх, и тут я увидел, как у майора расширяются глаза.

Вверху раздался треск. Не успев сообразить, что происходит, я прижал аппарат к груди и с криком бросился в проем.

Майор выставил вперед руки, перехватил у меня аппарат и – не исчез!

– Получилось! – радостно заорал я, но майор остался бесстрастным.

Он рассмотрел аппарат со всех сторон и спросил:

– Это он и есть, что ли?

Я кивнул.

– Похож на осциллограф. Неужели и вправду прошлое видит?

– Давайте скорее к машине, – поторопил я. – Они повсюду.

Майор огляделся, будто и впрямь мог увидеть пришельцев, и вдруг, пригнувшись, побежал к пикапу. Я за ним.

Мы выехали на Валовую и там нашли машину с незапертой дверцей. Открыв капот, я достал аккумулятор, взгромоздил его на крышу «тойоты», сдирая с нее краску, затем установил хроновизор, подключил его и запустил программу поиска. Через несколько минут монитор зеленел кишащей массой тлей.

– Ё-моё!.. – простонал майор.

Несколько минут он таращился на пришельцев, не сводя глаз.

– Да тут нужна не военная армия, а армия дезинсекторов, – наконец сказал он.

– Вряд ли у них найдутся методы борьбы с такими насекомыми, – заметил я.

– Ты прав.

– Ну что, товарищ майор, к делу? – предложил я.

– Подожди минуту… – сказал Копылов. – Хочу понять, как они передвигаются.

– Да, их изучать надо, – кивнул я. – По большому счету, должен целый институт над этим работать. Там, на большой земле. Но сами понимаете, что такое бюрократическая система.

– Ладно, – сказал он. – Еще успеем насмотреться. На привале, например. Ты ведь сможешь показать хронокеров из любого слоя?

– Без труда, – ответил я.

Когда мы въезжали в часть, солдат у ворот почему-то не было.

Копылов выматерился и, достав рацию, крикнул:

– Соболев!

– Товарищ майор!.. – прозвучал в ответ чей-то голос. – Капитан Соболев убит… Это полковник… полковник Спицын его!

– Что здесь на хрен творится?! – заревел Копылов. – Почему нет поста?!

– Мы ловим полковника, товарищ майор!.. У него пистолет!

– Где остальные офицеры?

– Старший лейтенант Милов с нами, а Горбань исчез…

– Оставайтесь на связи! – проорал майор и, повернувшись ко мне, сказал: – Все. Баста. Вали отсюда на хрен.

– Как вали?! – крикнул я. – А хронокеры?

– Чепе у меня, – глухо сказал Копылов и добавил с горечью: – Должен был предвидеть.

– Улаживайте, а я подожду, – сказал я. – Где мне переждать?

Майор подумал секунду и сказал:

– Ладно. Туда гони. – И он показал мне пальцем на штабной корпус.

Подъехав к зданию, мы выскочили из машины и бросились наверх.

Майор на миг остановился, хотел меня жестом отправить обратно к машине, но передумал и, махнув рукой, побежал дальше.

Он первым заскочил в кабинет.

Там было пусто, однако имелись все признаки драки. Остатки сервиза валялись на полу, кресло в двух местах было прострелено.

– Сволочь! – прорычал майор и потянулся к кобуре.

В этот момент меня сзади кто-то изо всей силы толкнул. Я полетел на пол и ударился о ножку кресла.

В следующий миг я увидел ноги неподвижно лежащего человека: они выглядывали из-под майорского письменного стола.

Я обернулся. У двери стоял заросший щетиной здоровяк в футболке и камуфлированных штанах. Громила был на голову выше Копылова и держал в вытянутой руке пистолет, он был нацелен прямо в лицо майору.

– Виктор, – спокойно сказал Копылов. – Прекрати. Не время для истерик, понимаешь? Мы только что узнали, как нам из всего этого выкарабкаться. Есть выход, понимаешь?

– Выход? – У полковника был низкий, хорошо поставленный голос. – Выход всегда есть. Выход – это последний патрон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аэлита - сетевая литература

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика