Читаем Нашествие тыквоголовых полностью

— Где купили? — спросила я. — В той же лавке?


— Нет. У Шейны из носа натекло! — сострил Шейн.


С яростным криком Шейна подхватила один из мешков и замахнулась, угрожая залепить братцу по физиономии.


Он засмеялся и отскочил к дивану.


— Эй! Полегче! — рявкнула я. — Если мешок лопнет…


— Может, прилепить слизь к потолку? — предложил Уолкер.


— Да! Круто! — воскликнул Шейн. — И она будет капать на Табби и Ли.


— Вот бы залить их ею! — сказал Уолкер. — Чтоб стали как два липких пузыря!


— Бульк-бульк-бульк! — Шейна раскинула руки, изображая, будто плавает в пузыре слизи.


— На потолок, значит, налепим? — сказала я. — А как мы заставим ее там продержаться столько, сколько нужно? И как заманим под нее этих двоих?


Я самый здравомыслящий член нашей компании. У остальных всегда найдется уйма безумных идей. Но как их реализовать они не знают.


Это — моя работа.


— Понятия не имею, — отозвался Уолкер. Он вскочил из кресла. — Пойду чего-нибудь попью.


— Что если слизью их заплюет джек-фонарь? — предложил Шейн. — Это было бы жутковато, не находите?


— А если оттуда хлынет фальшивая кровь? — спросила Шейна. — Так будет еще страшнее.


— Нам надо загнать Табби и Ли в ловушку, — сказал Шейн после долгого раздумья. — Слизь-паутина-кровушка — оно, конечно, все хорошо. Но надо убедить их, что они действительно в серьезной опасности. Мы должны убедить их, что с ними действительно произойдет что-то УЖАСНОЕ.


Я хотела уже поддержать его — как вдруг погас свет и комната погрузилась в темноту.


— Ой!.. — вскрикнула я, моргая. — Что случилось?


Шейн и Шейна не ответили.


Шторы были задернуты, так что свет с улицы в гостиную не проникал. Стояла такая темень, что я не могла разглядеть сидящих рядом друзей!


А потом я услышала сухой шепот. Пугающий шепот — прямо у меня над ухом:


— Идемте со мною.


Идемте сейчас же.


Идемте домой, где вас ждут — не дождутся.


Идемте домой — идемте в могилу.

7

Вглядываясь во тьму, я чувствовала, как от этого жуткого шепота по спине ползут ледяные мурашки.


— Идемте со мною.


Идемте сейчас же.


Идемте домой, где вас ждут не дождутся.


Идемте со мною — до вашей могилы.


О Табби и Ли! Я явился за вами.


Идемте со мною, идемте сейчас же!


— Блеск! — воскликнула я.


Свет опять зажегся. Шейн и Шейна восторженно зааплодировали.


— Отличная работа, Уолкер! — поздравила я.


Он положил свой портативный диктофон на столик перед нами и перемотал пленку.


— Думаю, это их проймет.


— Даже меня проняло! — воскликнула я. — А я ведь была в курсе.


— Когда погаснет свет и начнется шепот — напугаются все! — заявила Шейна. — Особенно если спрятать его под диваном.


— Кто записывал голос? — спросил Шейн Уолкера. — Твоя работа?


Уолкер кивнул.


— Круто, — сказал Шейн. Он повернулся ко мне. — Но знаешь, Дрю, я по-прежнему считаю, что ты должна позволить нам с Шейной опробовать на этих двоих НАШИ пугалки.


— Давай прибережем их на крайний случай, — ответила я.


Я наклонилась и открыла один из мешков. Запустив туда руку, извлекла здоровенный ком слизи. Она была холодной и липкой.


Я перекатывала ее в ладони. Потом скатала в шар.


— Достаточно она липкая, чтобы удержаться на потолке? — спросила я. — И получится неплохой эффект, если она будет стекать по стенам. Сдается мне…


— Нет. У меня есть получше идейка, — перебил Уолкер. — Выключится свет, так? Начнет шептать жуткий голос. И когда он прошепчет их имена: «О Табби и Ли! Я явился за вами!» — кто-нибудь подкрадется сзади и шмякнет по кому слизи им на макушки.


— Вот это класс! — воскликнул Шейн, и мы дружно завопили от восторга.


В общем, какие-никакие годные идеи у нас появились. Но требовалось больше.


Я не хотела облажаться, чтобы Табби и Ли восприняли все как большой прикол.


Я хотела их НАПУГАТЬ, прямо-таки Н-А-П-У-Г-А-ТЬ.


Так что мы придумывали все больше и больше страшных идей. И еще больше, и еще.


Мы трудились всю неделю. С конца занятий до позднего вечера. Установили ловушки. Понасовали всяких-разных жутких сюрпризиков по всей гостиной.


Мы вырезали на тыквах мерзейшие рожи, какие когда-либо видел свет. И прикрепили к ним очень реалистичных пластиковых тараканов.


Мы смастерили восьмифутового монстра из папье-маше. И пристроили в шкафу, откуда он должен был вывалиться, когда мы потянем за леску.


Мы закупились самыми что ни на есть реалистичными резиновыми змеями, червями и пауками, которых рассовали по всему дому.


Мы не спали ночей. Мы с трудом заставляли себя ходить в школу, и даже на уроках думали только о том, как получше застращать дорогих гостей.


Наконец, настал Хэллоуин.


Мы вчетвером собрались у меня дома. Мы были слишком напряжены, чтобы сидеть или даже стоять на месте. Мы бродили по дому, почти не разговаривая. И по тысяче раз проверяли и перепроверяли все подготовленные нами ловушки и фокусы.


Я в жизни ни над чем так усердно не трудилась. Никогда!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези