Читаем Наши против (СИ) полностью

Но в ответ сильные руки прижали меня к себе, принялись гладить по голове, по спине, жарко, вызывая сотню мурашек. Тёплые губы покрыли моё лицо поцелуями.

— Маленькая моя, тростиночка… — прошептал Киату.

И когда я почувствовала губами его дыхание, сладкое, взволнованное, раскалённое, ко мне вдруг начала возвращаться жизнь. Я жадно потянулась к Киату, приникая к нему всем телом, понимая, что моё сердце танцует по нему и больше ни по кому другому, даже Джон Сноу фу по сравнению с моим пиратом!

— Киату! — шептала я в промежутках между поцелуями.

— Тася, — шептал он и снова зажмуривался, тая в нежности. — Маленькая, любимая…

— Я пахну рыбой, — бормотала я, целуя его щеки и щекочущую бороду.

— Ты пахнешь чудом, — отвечал он. — Волшебная моя, крошечная спасительница…

Моему восхищению и эйфории не было предела — всё, как в сказках, только взаправду: он помчался за мной, спасать! А ведь до этого обиделся, и всё равно поплыл. Не испугался целой армии и бури! Он самый лучший, настоящий, вот кто мой рыцарь и прекрасный принц!

— А ты… ты пришёл за мной, спасибо тебе… Киату!

— Разве я мог иначе? — говорил он и снова целовал меня.

Приоткрывая веки, я видела краем глаза, как море в бассейне серебрилось и сияло, будто радуясь на нас.

Вдруг Киату отстранил меня на вытянутых руках и посмотрел изумлённо:

— Но Тася, скажи, как ты перенесла целый корабль?! Столько народу! Акулу! Нас! И ты ещё в сознании! Твои силы растут?

— Видимо, это от шока, — улыбнулась я, — когда шарахают электричеством, даже у дохлой лягушки лапки дёргаются.

— А электричество откуда? — округлил глаза Киату.

— Думаю, Аню не зря прозвали Электрой, — хихикнула я. — Что-то в этом есть. Магических жезлов она съела, как кот сала на Пасху. Куда-то ж оно должно было выплеснуться, да?

— Наверное, — моргнул Киату. — Знаешь, с тобой, кажется, мне никогда не будет скучно…

— Это ведь хорошо? — улыбнулась я.

— Наверное. Но как же…

— Да ну его всё! Потом… Лучше поцелуй меня ещё!

И он поцеловал, а мир закружился: с акулой, сталактитами, серебряными барашками и сверкающими красноватыми медузами в темноте. Это ведь так сладко, любимо и правильно — целоваться! А корабли, магии, чудовища и всяческие тайны подождут…

Глава 42

Долго нам целоваться не дали. Не знаю, как, но нас обнаружил Март и потащил старшего брата обратно на островную площадь с криками:

— Там такое! Такое!

Я бежала следом, запыхавшись и слегка шатаясь, как и положено супердоходяге моего ранга.

На Киату сразу же напали с обвинениями.

— Я всё возмещу! — принялся отбиваться от семейства тавернщика мой любимый. — Найму людей, они построят вам новую таверну рядом.

— А что если сделать таверну внутри корабля? Укрепить только чуть-чуть? — вставила Крохина, глядя с прищуром на руины. — Уверена, у вас до такого дизайна ещё никто не додумывался! Можно туристов привлечь… Трэджик, а у вас тут туристы вообще есть? — обернулась она к великану, оплакивающему свой славный, безвременно расплющенный «Барабант».

— Нет, Галечка, — ответил Большой Трэджо с глубокой скорбью.

— Ну, вот будет повод завести.

— Туристы — это люди или звери? — с наездом спросила Лакуна.

— В зависимости от того, сколько выпьют, — глубокомысленно заметила Рита.

Это вывело Лакуну из себя, и она начала возмущаться ещё сильнее.

— Зверей нам тут не нужно! У нас своих хватает! А вот таверны больше нет! Где люди будут пить?!

— И есть! — поддержал её румяный мужичок в мятой шляпе.

— Отпустите меня! — закричал из-под пальмы принц Аридо.

Его качественно привязала к стволу Грымова и стояла над ним, как тень отца Гамлета.

— Сиди, предатель!

— Не отпускать! — распорядился Киату.

Я тихонько дёрнула его за рукав и шепнула:

— Да Аридо вроде ничего плохого не сделал…

— Хорошего тем более, — буркнул Киату. — Я с ним разберусь! Молодец, мухарка!

— За мухарку рядом сядешь! — прорычала в ответ Грымова. — Ариадна я.

— Ариадна… Аридо, — весело заметил бойкий, как козлёнок, младший брат нашего главного пирата, — да вы просто созданы, чтобы один другого сторожил!

Аридо разразился проклятиями. Ариадна неприличными междометиями. Март им ответил.

— Глаза! У меня чешутся глаза! Всё вижу, как в тумане! Я слепну! — орали по очереди матросы на песке, из тех, на кого попал дым из магических снарядов.

— А мне всё это рядом с таверной не нужно! — взвыл муж Лакуны. — Эти чужестранки ведьмы, они наслали порчу на мой дом!

Боцман Большого Трэджо кидался с кулаками на Уроджаса за то, что тот бросил всех на поле сражения и смылся в ночи. В общем, стоял шум, гвалт и хаос. Все вокруг бегали, ругались и за малым не начищали друг другу носы. Киату гаркал на одних, на других, но помогало не очень. Наоборот, на шум сбегались прочие жители острова, и дурдом разрастался со скоростью пандемии свиного гриппа в китайском квартале.

Одни мы с Аней стояли относительно спокойно посреди этой свалки, даже Рита с кем-то спорила. А это уже было странно. Может, побочный эффект после голубого дыма магов порядка? Или у них так стрессы выходят?

Перейти на страницу:

Похожие книги