Умница Смирнуша разбудила меня, тыкаясь мордой в волосы. Я едва не проспала дольше, чем следовало. Поднялась с большим трудом, все-таки эти события слишком измотали меня, не привычную к подобным переходам. Прошло часа два, и солнце поднялось над горизонтом. Я проверила, все ли чисто на дороге, и тронула поводья. Мы неспешной рысцой покатили к королевскому тракту. Когда выехали на дорогу, то я заметила, как сильно отличалась та заброшенная от этой широкой и оживленной. Мимо периодически проезжали кареты, повозки и всадники на лошадях. Я крутила головой во все стороны, стремясь обнаружить где-нибудь за кустами наших преследователей, но пока никого не было видно. По моим подсчетам, в полдень я могла добраться до дворца, если, дай небеса, ничего не случится. К вечеру действие зелья спадет, и мне нельзя задерживаться в пути. О том, как я проберусь в королевский дворец, пока не думала.
Ехали мы без приключений еще половину пути, а потом вдруг были остановлены окриком всадника на вороной лошади в костюме королевского гвардейца:
— Эй, ты! А ну останавливай повозку! Досмотр!
Я не стала делать вид, что не слышу, все равно догонит. Дружки же наверняка прячутся в кустах чуть подальше. Я узнала этот голос, тот самый бандит, которого напарник называл дикарем.
— В чем дело господин? Я простая селянка, держу путь ко дворцу. Горе у нас приключилось. Вот еду королю нашему пожаловаться, авось разрешит спор-то да накажет обидчика. — Проговорила я, старательно копируя сельский выговор.
— Какой такой спор?
— Да сосед, ирод, дом наш подпалил. Он это, некому боле. Все имущество потеряли! Отец вон так горевал, не встает с тех пор, как впал в беспамятство, так и не приходил в себя.
— А он живой то?
— А то как же! Знахарка наша сказала, лихорадка у него от горя, потому и в беспамятство впал.
— Чего с собой тогда тащишь?
— Королю покажу, чтобы по-справедливости рассудил.
— А это кто?
— Дочка моя. Умаялась в дороге, вот и уснула.
Дикарь подъехал ближе, внимательно присмотрелся и, словно для верности, спросил:
— Трое вас тут?
Я кивнула.
Он грубо провел ладонью по моему лицу и посмотрел на руку, больно подергал за изрядно поседевшие волосы, а потом выпрямился в седле, снова внимательно осмотрев моих спутников, скользнул взглядом по золотоволосой девочке и всмотрелся в лицо Альтара. Грязь уже давно высохла, набившись едкой пылью в морщины на лбу диора, изрядно приглушив аристократическую бледность лица, седые волосы закрывали левую сторону, спутанными прядями свесившись на глаза. Жалкие лохмотья прекрасно маскировали крепкую и сильную фигуру. Для верности мужчина был прикрыт грязным рваным одеялом. Дикарь прицокнул языком и глянул куда-то за мое плечо. Получив, очевидно, сигнал от своих сообщников-магов, просканировавших телегу, он махнул мне рукой:
— Поезжай давай.
Я кивнула и подхлестнула лошадку, боясь поверить собственному счастью. Неужели провела, неужели смогла их перехитрить?
Совладав с собственными эмоциями, я продолжала катить по дороге, стремясь как можно скорее попасть ко дворцу. В животе урчало от голода, но накормить себя было нечем. В этой спешке и стремлении оторваться подальше от преследователей, я выпустила из виду тот факт, что давно не обновляла заклинание для принцессы, испугавшись, как бы маги его не ощутили. Собственный промах я осознала уже тогда, когда услышала, как зашевелилась, а после приподнялась в телеге девушка:
— Что со мной? Где мы? — спросила она тоненьким детским голоском. — Что это? Что это за голос? Кто это говорит?
Я вздохнула. Объяснения были неизбежны.
Принцесса возбужденно расхаживала по поляне. Мне едва удалось уговорить ее съехать с дороги, скрыться подальше в лесу она отказалась наотрез. Теперь же Веридика занималась тем, что отчитывала меня:
— Да как ты только посмела, как ты посмела держать меня без сознания и превратить в ребенка!
— У меня не было выбора. Необходимо доставить вас во дворец как можно скорее!
— Кто ты, вообще, такая, чтобы решать? Это Альтар везет меня во дворец, а ты так — сопровождение!
— Альтар не в том состоянии сейчас, он магически истощен, его нельзя будить, иначе станет только хуже. Времени же слишком мало, мне пришлось пойти на крайние меры.
— А это ты уже перед королем будешь рассказывать про свои крайние меры, ты еще пожалеешь у меня!
— Ваше высочество, пожалуйста, не кричите так громко. Наши преследователи слишком близко.
— Да плевать я хотела на этих преследователей! Теперь-то ты меня не оглушишь! Я всех в порошок сотру! Ты хоть знаешь, какой у меня магический дар?
— Я не знаю.
— У меня очень высокий дар!
Я поморщилась от громкого голоса принцессы, для меня эти нотации были уже последней каплей. Внезапно за деревьями раздалось ржание лошадей. Сердце быстро заколотилось, я подскочила к девочке и прошептала:
— Тише, умоляю, это они! — уговаривала я, жалея, что не в состоянии зажать сиятельной особе рот.
— Кто такие они? Не смей хватать меня за руку!
Я оглянулась и поняла, что нам не скрыться.
— Так, так, что это тут? — выехал вперед дикарь. — А, это ты? Что орете на весь лес? Ты же к королю спешила.