Читаем Наследие полностью

— Но что если это не скрытый путь? — возразил Фитц, волоча Кифа и Софи по тротуару. — Знание может оказаться важным. Пойдем… найти — займет всего несколько минут.

Но им потребовалось десять минут, чтобы найти то самое место, где стояла леди Гизела.

Затем началась настоящая работа.

И с каждой минутой Киф становился все больше и больше беспокойным.

— Трудно сказать, — ответил Фитц, покосившись в ту же сторону, куда смотрела леди Гизела на фотографии. — Думаю, это может быть как-то связано с тем знаком метро, но… не знаю.

— Может быть, — согласилась Софи. — Они, вероятно, могли бы довольно легко спрятать что-нибудь во всем этом кованом железе. Хотя… неужели луч света действительно сможет дотянуться до нее отсюда? Похоже, кристалл должен быть ближе, не так ли?

— Вероятно, это правда, — согласился Фитц, — если только кристалл не поднят высоко и не наклонен так, чтобы попасть в довольно сильный солнечный луч.

— Наверное, — ответила Софи. — Но это же Лондон. Тут не бывает много ярких солнечных дней, поэтому кажется, что у них было бы много раз, когда их путь не был полезен.

Киф расхаживал по ограниченному пространству, покрытому их темнителем.

— Почему мы все еще здесь? Ничего из этого мне не знакомо.

— Но ведь это хорошо, правда? — спросила Софи, стараясь говорить как можно бодрее. — Если ты никогда здесь не был, тогда…

— Тогда я все еще понятия не имею, куда на самом деле ходил, — вмешался Киф, — или что делал. Я думал, что именно поэтому мы пришли сюда… ты сказала, чтобы вызвать мои воспоминания.

— Знаю. Просто… дай нам еще несколько минут, — взмолилась Софи. Было уже 11:39. Если бы она могла задержать блуждание немного дольше… например, до 11:45… у них определенно не было времени, чтобы приблизиться к библиотеке, потому что она планировала использовать полночь как «нам нужно вернуться домой и столкнуться с последствиями наших действий», но Киф все равно получит пятнадцать минут времени для изучения. — Обещаю, мы…

— Подожди, — прервал Фитц, положив руку на плечо Софи. — Что-то сверкнуло в этом металлическом куске под лампочкой уличного фонаря?

Софи проследила за его взглядом, который действительно был похож на наклон головы леди Гизелы на фотографии.

И там, куда он показывал, действительно что-то блестело, но было трудно сказать, потому что было так темно.

— Думаю, было бы разумно построить дорожку в уличном фонаре, — поняла она. — Таким образом, он все еще пригоден для использования в дождливый день. Может быть, поэтому они и выбрали фонарь в Париже.

— О, это правда, — сказал Фитц. — Я об этом не подумал. Пролевитирую туда и проверю.

Софи крепче сжала его руку.

— У нас только один темнитель… и люди обязательно заметят симпатичного парня в плаще, взлетающего на самый верх уличного фонаря.

— То есть ты хочешь сказать, что… считаешь меня симпатичным, — с усмешкой заметил Фитц.

Киф застонал.

— Если вы, ребята, прямо сейчас наброситесь на меня, клянусь, я затащу нас всех в реку.

— Или как насчет того, чтобы я поднял нас на вершину фонаря, и мы проверили, нет ли там спрятанного кристалла? — возразил Фитц.

— В этом нет необходимости, — сообщил им знакомый голос, от которого Софи захотелось закричать, спрятаться или найти что-нибудь по-настоящему острое.

Но она не сделала ничего из этого.

Ни Киф, ни Фитц тоже.

Они просто смотрели в зачарованном ужасе на фигуру в черном плаще, шагающую по середине улицы, заставляя все машины гудеть и сворачивать вокруг нее.

— Поздравляю! — крикнула леди Гизела, откидывая капюшон. Сеть серебряных бусин покрывала ее безупречную белокурую прическу — вероятно, какое-то приспособление, предназначенное для блокирования способностей — и ее ледяные голубые глаза изучали сына со странной смесью восторга и презрения, когда она добавила: — Вы нашли то, что искали!


Глава 35

Тысячи мыслей пронеслись в голове Софи.

Стратегия.

Проблемы.

Решения.

Но одно слово вырвалось на передний план хаоса.

Причинение.

Вот почему она сбросила свои способности.

То, к чему леди Гизела не была готова.

Их шанс на спасение… на победу!

Причинение. Причинение. Причинение.

Но когда Софи погрузилась в свой гнев и ужас, тьма не вскипела.

Она оставалась глубоко в ее сознании, кипя и завариваясь… ожидая… чего-то.

Искры для растопки.

Взрыва энергии.

Команды, которую Софи не знала и не могла понять.

Ей хотелось выть, биться и сжимать свой мозг, пока он не сдастся… но у нее не было времени ни на что из этого.

— Похоже, Мунларк научился сдерживаться, — сказала леди Гизела, выходя на тротуар в нескольких шагах от них.

Ее лицо выглядело очень бледным в свете уличного фонаря, становясь совершенно призрачным, когда ее щеки растягивались в кривую улыбку. После предательства Финтана леди Гизела была покрыта кривыми шрамами… но теперь они исчезли, сменившись кожей, слишком туго натянутой на костях.

— Как ты можешь видеть нас? — удивилась Софи, пятясь назад и становясь между Фитцем и Кифом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги