Читаем Наследие полностью

– Ты сравниваешь меня со своим отцом?

– Скажи мне, что я не прав.

– Поговорим об ударах ниже пояса. – Не могу вспомнить, когда в последний раз я так злилась на кого бы то ни было. – Знаешь что, если бы ты действительно хотел убрать его из своей жизни, ты мог бы просто быть честным. Я говорила это раньше и повторю это сейчас. Просто расскажи, какой он монстр, и покончи с этим. Ты ведешь себя так, будто должен молчать о его жестокости и защищать репутацию этого человека. Но это ты выбрал молчание. Ты сам делаешь это с собой.

Он бросает гневный взгляд.

– Значит, я должен пойти на телевидение и объявить всему миру, что отец меня бил? Дать газетам интервью с описанием инцидентов, чтобы они растиражировали это, наслаждаясь сочной сенсацией? Да пошло оно.

– Я понимаю, что это унизительно, окей? И да, это неприятный разговор. Никто не хочет обнажать свои травмы. Но, может, пришло время сделать это.

Он больше не говорит ни слова и даже не бросает косого взгляда в мою сторону, пока мы не добираемся до больницы, и он не регистрирует меня. К тому моменту я низведена до пустого места, медсестра задает вопросы, отвечает Гаррет. Я бы протестовала, но у меня нет сил.

В конце концов нас приводят в смотровую, где я переодеваюсь в колючий больничный халат. Никто из нас не произносит ни слова. Мы даже не смотрим друг на друга. Но когда входит врач с ультразвуковым аппаратом, Гаррет пододвигает стул, садится рядом с койкой и берет меня за руку, крепко сжимая ее.

– Все будет в порядке, – хрипло говорит он. Это первые беззлобные слова, которые он сказал мне с тех пор, как мы сели в машину у дома.

– Итак, Ханна, – говорит доктор, подготавливая аппарат. Это пожилая женщина лет пятидесяти с добрыми глазами и серебристыми прядями в коротких волосах. – Медсестра сказала мне, что у вас были кровянистые выделения и спазмы. Как сейчас с кровотечением?

– Как во время месячных средней интенсивности, – неловко отвечаю я. – Раньше было меньше, но к обеду стало хуже.

– Какие-нибудь другие симптомы?

– Меня тошнило пару недель. А сегодня утром были довольно сильные спазмы.

Я ожидала, что мне сделают УЗИ живота, как я видела по телевизору, но врач поворачивается ко мне с палочкой фаллического вида, и я понимаю, что это совершенно другой вид обследования. Гаррет неловко смотрит в пол. Ни один из нас не был готов к такой фазе в наших отношениях, но, думаю, об этом следовало думать до того, как я забеременела.

– Небольшие кровотечения и дискомфорт – это нормально, – говорит врач. – Но давайте взглянем поближе.

Дюжина ужасных мыслей проносится в моей голове, когда я задерживаю дыхание. Я еще не решила, каким будет мой следующий шаг, в основном потому, что не набралась смелости рассказать Гаррету. То, что этот выбор вырвали у меня из рук до того, как я полностью осознала все это, кажется несправедливым. Как будто меня обманули. Мое сердце бьется тем быстрее, чем дольше врач изучает то, что видит на экране.

– Итак, когда организм готовится выносить ребенка, он проходит ряд изменений, – говорит она мне, ее взгляд прикован к экрану. – Новый прилив гормонов может иметь ряд последствий, одно из которых – изменения в шейке матки, которые делают ее более мягкой. В некоторых случаях это может привести к кровотечению. Половой акт или занятия спортом могут усугубить это. Вы занимались какой-нибудь физической нагрузкой в последние несколько дней?

Я смущенно прикусываю губу.

Гаррет откашливается.

– Ну, да. У нас был, э-э-э, энергичный секс прошлой ночью. И вроде как несколько раз.

– Энергичный секс? – эхом повторяю я, поворачиваясь, чтобы вздохнуть с упреком. – Правда? Не мог найти слов получше?

Он вскидывает бровь.

– Я хотел сказать, что хорошенько тебя трахнул, но подумал, что док не захочет этого слышать.

Я чувствую, как мои щеки пылают.

– Извините, – говорю я доктору. – Не обращайте внимания.

Она смотрит так, будто пытается не засмеяться.

– Энергичный секс сойдет, – говорит она, обращая взгляд к экрану. – И, как я сказала, небольшое кровотечение – обычное дело. Само по себе – оно не повод для беспокойства.

– Так это все? – спрашиваю я растерянно. – Все нормально?

– С моей точки зрения, все хорошо. Кажется, уже десять недель. Хотите послушать сердцебиение?

И вдруг мы слышим влажный, свистящий, подводный звук. Словно саундтрек к космическому фильму ужасов о пришельцах. Я слушаю, ошеломленно уставившись на пятно на экране. Это из меня раздаются такие звуки? Гаррет рядом выглядит таким же ошеломленным, как я.

– Я бы все равно посоветовала отдохнуть следующие несколько дней. Позвольте своему телу восстановиться. Больше я не вижу ничего, что указывало бы на травму. У вас нет температуры, и у меня нет причин подозревать инфекцию.

Я сдерживаю облегченный смешок.

– Теперь мне немного неловко из-за того, что пришла в больницу. Полагаю, я запаниковала.

– Вы все правильно сделали, – заверяет она меня. – Вы знаете свое тело лучше, чем кто-либо еще. Если кажется, будто что-то не так, лучше проверить и убедиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне кампуса

Цель
Цель

Студентка-старшекурсница Сабрина Джеймс спланировала свою жизнь заранее: учеба в колледже, поступление на юридический факультет университета, престижная работа. И в этой жизни точно нет места романтичному хоккеисту, который верит в любовь с первого взгляда. Все же девушка проводит с Джоном Такером одну ни к чему не обязывающую ночь, даже не предполагая, что она изменит ее жизнь.Джон Такер уверен, что быть частью команды гораздо важнее одиночного успеха. На льду хоккеист готов принимать любые условия, но когда встреча с девушкой мечты переворачивает его жизнь с ног на голову, Такер не собирается отсиживаться на скамейке запасных. Даже если сердце неприступной красавицы остается закрытым для него. Сможет ли парень убедить ее, что в жизни есть цели, которых лучше добиваться сообща?

Эль Кеннеди

Любовные романы

Похожие книги