Читаем Наследие полностью

подбородку. – Тогда почему Спок вас не подождал? Почему вы не прибыли сюда вместе?

– Потому что, – объяснил Маккой, – Спок не думал, что вы позволите

мне помогать ему здесь. Он сказал, что я поставлю свою жизнь на карту ни за что.

Дрин молчал, обдумывая услышанное от Маккоя. Почему бы нет?

Ничто так не убеждает, как правда.

Кажется, ты не так уж плохо проделал эту дрянную работу, сказал себе

Маккой. Особенно если учесть ситуацию, посреди которой он оказался: Спока уже здесь нет, он где-то там продирается через холмы, а банда мерканцев отслеживает его, будто сейчас для этого самое время.

– Послушайте, – продолжал он, – вы можете не принимать на веру мои

слова о состоянии Спока. Проверьте сами. Попросите одного из ваших врачей проверить.

Владетель покачал головой.

– Это необязательно. Я верю вам, когда вы говорите, что вулканец ослаблен.

Внутри доктор просиял. Он это сделал, черт побери! Он попытался представить лицо Спока, когда он появится рядом со своими медикаментами.

– С другой стороны, – продолжал Дрин, – у вас может быть и другая

причина желать отсрочки смерти вулканца. Например, возможность того, что, если я здесь пробуду достаточно долго, то буду иметь дело не с одним кораблем Федерации, а с несколькими. – Он сверлил землянина глазами. – Может, это и вам приходило в голову, а, доктор?

Маккой прикусил губу.

– Возможно, – согласился он, не зная, что еще сказать.

– Хорошо, что вы это признаете, – осклабился владетель. – Думаю, вы

останетесь здесь, доктор Маккой. И, конечно, продолжите надеяться, что Спок не сдастся слишком быстро. Потому что когда это произойдет, я казню вас – за преступление дерзости.

Он махнул рукой, и Маккой почувствовал хватку мерканцев на своих руках. Прежде чем до него дошел смысл слов Дрина, его рывком подняли на ноги.

Он упустил свой шанс. Просто прохлопал.

Дриновская стража поволокла его прочь; сопротивляться было невозможно. Однако, пытаясь избежать столкновения со стулом, он ссадил голень – достаточно сильно, чтобы выругаться вслух.

– День рождения Бойса, – насмешливо сказал Дрин.

Прежде чем Маккой успел что-либо сообразить, он уже вовсю смотрел

на Дрина –смотрел с изумлением. Как владетель смог узнать послание Спока?

Через миг он понял, в чем дело: владетель не узнал послания. Он

слышал его в каком-то другом контексте, и ничего не знал о его настоящем значении.

И не подозревал. По крайней мере, до сего момента.

– Я неправильно использовал выражение? – спросил Дрин. Он

не уверен, зацепил он что-то или нет, подумал Маккой; это просто проба. – Может быть, не откажетесь меня поправить?

Доктор лихорадочно искал ответ.

– Мы это говорим, когда… – Когда что? Почему владетель сказал это тогда, когда сказал? – Когда кто-нибудь пострадал, – закончил он.

Это был верный ответ. Он понял это по выражению лица Дрина. Но на нем по-прежнему оставалась тень сомнения.

– И это выражение вы позаимствовали у вулканцев, да?

У Маккоя был шанс пятьдесят на пятьдесят. Он рискнул:

– Нет. Вообще-то, это они его у нас позаимствовали.

Снова верно. Подозрение почти исчезло.

– А что? – продолжал доктор, для пущей убедительности.

– Не обращайте внимания, – сказал владетель. Он повернулся к

одному из охранников. – Уведите его. И заприте где-нибудь наверху.

Когда Маккоя вытащили из кабинета, он вздохнул про себя. И понадеялся, что Дрин больше не будет давить на него по этому поводу.


Глава 17


Мезирии визжали где-то вдали. Спок поборол желание оглянуться,

сосредоточившись на том, что было впереди – длинный склон, усыпанный мелкими камнями, – те, что покрупнее, скатились к подножью.

Выбирая дорогу, он спустился по откосу и пробрался между обломками

скал в низине, – и дальше, пересекая широкую пойму пересохшей речки, заросшую колючими оранжевыми сорняками шириной с ладонь – только они и могли здесь расти.

Он дышал тяжелее, чем должен бы был. Держать метаболизм в нужных рамках, одновременно все более с него запрашивая, становилось все труднее и труднее.

Сколько времени прошло с тех пор, как его транспортировали в эти холмы? Четыре часа? Пять? Солнце все еще стояло высоко в небе, но он спустился в колонию вскоре после рассвета. Значит, больше, чем пять – возможно, шесть или семь.

И его мысли уже слегка путались. Это не обещало ничего хорошего. На другой стороне русла реки его взгляду представился необычно длинный и пологий склон. Обрадованный, он начал спускаться по нему.

Снова визг. И теперь громче; – медленно, постепенно, но он тем не менее звучал все громче с каждым разом. Звери догоняли его.

Спок признал этот факт с мрачным принятием неизбежности. В конце концов, надежды выиграть гонку никогда и не существовало; вопрос был в том, когда он проиграет ее.

Тем не менее, он поймал себя на том, что пытается прикинуть расстояние, отделяющее его от преследователей. Звуки хорошо разносятся в холодном воздухе, сказал он себе. Дрин с его мезирии по-прежнему могут быть в миле от него.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже