Читаем Наследие полностью

Дик посмотрел на Лу и приложил ладонь к лицевому щитку гермошлема, закрывая рот, призывая ее сохранять молчание. Она понимающе кивнула, и он поманил ее за собой, жестом указывая на нору, ведущую к наблюдательному отверстию.

– Лу, ты разбираешься в карте? – спросил Дик, когда они отошли от зала на достаточное расстояние. – Можешь сказать, где мы? – Он протянул ей навигатор.

– Мне больно смотреть на эту вещь, – отпрянула девушка, – пожалуйста, не направляй свой ручной свет на меня!

Дик, как мог, попытался объяснить ей азы географии и работы с картой, но вскоре стало ясно, что это бесполезно. Девушка не могла понять, чего он от нее добивается. Тогда Дик прислонил навигатор к стене так, чтобы он освещал земляной пол, и принялся делать карту местности прямо на нем. Сверяясь с показаниями навигатора, он насыпал несколько земляных кучек, имитируя горы, разровнял ладонью окружающую землю, обозначая прилегающие к ним пески, и даже постарался пальцем выдавить русло ручья, берущего начало на родниковой поляне.

– Смотри, – он указал Лу на свое неуклюжее творение, – это местность, где мы находимся, если бы ты смотрела на нее с самолета, ну, с железной птицы, понимаешь? Вот это – гора, на которой стоит твоя хижина, а это – ручей. Вот тут упал наш самолет. А вот здесь – мы, прячемся в убежи–ще. Это называется «карта». Понимаешь?

Лу несколько мгновений молча смотрела на сделанный им макет местности. Дик с огорчением подумал, что вряд ли сможет объяснить ей понятнее, а значит, таким способом выяснить дальнейший путь к «Наследию» не удастся.

– Твой самалё умер вот тут? – вдруг заговорила она, указывая пальчиком в сделанную Диком отметку. – А моя хижина здесь?

– Самолет?! Да, верно, – кивнул Дик.

Лу немного пододвинула одну из «гор», сгребла в ладошки немного земли и насыпала рядом еще одну, после чего аккуратно ткнула в нее пальцем, оставляя небольшую вмятину.

– Тогда мы здесь! – удовлетворенно объявила она.

– Ого! – вырвалось у Дика от удивления. – Здорово! А можешь показать место, где на нас напал вертолет? Ну, железная стрекоза.

– Здесь, – Лу протянула пальчик к соседней «горе», – а вот тут стоит моя община. То есть, община, которая раньше была моей... А вот за этими горами живут воины. Нам туда лучше не ходить, их много, и у них есть миномет и другое оружие жестоких.

– А ты можешь рассказать мне... Подожди! – Дик, сверяясь с навигатором, принялся насыпать продолжение карты, изо всех сил стараясь соблюдать сходство. – Можешь рассказать, как пройти к этой горе? Нам надо вот сюда!

– Ты не ошибся, Дик? – Лу с тревогой посмотрела сначала на «карту», потом на него. – Может, вам надо на эту гору, рядом?

– Нет, на этот раз все точно, – уверенно ответил Дик, – тут недалеко, я все правильно указал. Нам туда.

– Не надо туда ходить! – покачала головой Лу. – Это запретное место.

– Как так? – нахмурился он. – Ты хочешь сказать, что тебе что-то про него известно?

– Про него все знают, – важно ответила она, – это монастырь Мертвых. Живым туда нельзя.

– Почему? – не унимался Дик. – Лу, пожалуйста, расскажи подробнее! Нам очень нужно туда попасть. Ты могла бы отвести нас!

– Этот монастырь очень старый. Отец говорил, что ему тысяча лет или даже больше. В пещерах под ним начинается царство мертвых. Когда человек умирает, его душа улетает в эти пещеры и присоединяется к душам остальных умерших. Из этих пещер нет дороги назад. Любая душа, попав–шая туда, остается там навсегда. Мертвые не прощают нарушителей своего покоя. Никто и никогда не возвращался из этих пещер. И в монастырь над ними приходят только те, кто хочет попросить мертвых принять его душу в свое царство. Человек, уставший терпеть вечную боль, может прийти в монастырь и оставить мертвым подношение. Фигурку себя, изготовленную из дерева, глины или кости. По ней мертвые узнают его в царстве живых, когда придут за его душой. Они забирают такого человека к себе на второй день после возвращения из монастыря. Иногда на третий, когда у них слишком много забот. Так что туда идти нельзя. Я вас туда не поведу, и не проси.

Дик потратил не меньше часа, пытаясь переубедить Лу, но так и не преуспел. Девушка категорически отказывалась говорить о проклятом месте, и в конце концов вообще перестала отвечать на его вопросы и демонстративно улеглась спать. Дик, скрывая досаду, побрел в общий зал.


– Интересная история, – оценил Райли, выслушав рассказ Дика, – с научной точки зрения, очень показательна картина деградации цивилизации. Глухие суеверия плотно перемешаны с остатками технологий. Знать, что такое взрывчатка и миномет, и при этом назвать самолет железной птицей. Они сохраняют знания фрагментарно, интересуясь лишь тем, чем пользуются. – Старый ученый поморщился, поглаживая покалеченную ногу. – Однако вернемся к цели нашей экспедиции. Так вот как, значит, Великая Шаро спрятала «Наследие» от всего мира. Суеверия и предрассудки охраняют его лучше любых военизированных поясов.

Перейти на страницу:

Похожие книги