И тут грянуло нападение на «Паркер». Для властей оно оказалось как нельзя кстати. Гибель Центра тяжело отразилась на гражданах Альянса, люди были напуганы, никто не чувствовал себя в безопасности. Каждый день мог для любого из оставшихся Центров закончиться появлением из пус–тыни армий Круула и гибелью. Именно в этот самый момент координаты «Наследия» оказались «расшифрованы». Президент дал своим гражданам надежду, за которую ухватился каждый. И правительство грамотно извлекло из этого выгоду. Была проведена простейшая, но эффективная манипу–ляция сознанием масс: кто хочет найти «Наследие», чтобы очистить планету? Все хотят. Кто не хочет уже через несколько месяцев или даже недель жить в новом мире, без лигов, мутантов, скафандров и Периметров?! Но экспедиция через океан – мероприятие наисложнейшее и очень, очень доро–гостоящее. А у нас таких средств нет. Что же делать? Выход, безусловно, один: нам помогут сокровища мертвого Тусона. Но для того, чтобы их получить, мало одних лишь президентских указов. Люди не захотят идти на верную смерть. Зато под знаменем экспедиции за «Наследием» можно най–ти добровольцев. А для пущей убедительности была наскоро сфабрикована история с изобретением антидота.
– Вы хотите сказать, что никакого противоядия не было? – поразился Дик. – Но всем делали прививки! Мне самому делали дважды...
– Это часть обмана, мистер Картрайт, – печально подтвердил Райли, – вакцины против тусонской бактерии нет. Ее не смогли создать до хаоса, обладая немыслимыми для нас, сегодняшних, технологиями. Где уж нам ее разработать! Мы даже не имеем лабораторных образцов этого штамма. Лю–дям кололи плацебо, чтобы они думали, что им ничего не угрожает, и охотнее вступали в ряды добровольцев рейда. В результате из Тусона не вернулось больше тысячи человек, и правительство скрыло от населения истинные цифры.
– Но это же невозможно! – не поверил Дик. – Как можно скрыть потерю половины рейда?! Я, конечно, видел, что второй батальон сильно поредел из-за мутировавшей песчанки, но это же не тысяча человек!
– Не было никакой мутировавшей песчанки, капрал, – негромко произнес капитан, – тусонская бактерия начала поражать людей, и это надо было как-то объяснить остальным, ведь они получили антидот и должны были добывать технологические ценности, а не броситься бежать в ужасе. Пра–вительство ожидало вспышку заражения и заранее подготовило версию.
– Но ведь не все заразились! – упорствовал Дик. – Все ученые, инженеры, археологи, все остались живы! Даже командование, наконец! Оно не выезжало из Тусона! И я был там, хотя и совсем чуть-чуть.
– Все, от кого зависела добыча ценностей, были снаряжены скафандрами с закрытым кислородным обеспечением, – ухмыльнулся Мэрфи, – особенно командование. Они дышали автономным кислородом, а не фильтрованным воздухом. Собственно, раскопки завершили только тогда, когда за–пасы кислорода подошли к концу. Но автономных скафандров не хватило бы на две тысячи человек, да и кислорода было далеко не океан. Так что простыми людьми, добровольцами с лопатами в руках, просто пренебрегли. Воздушные фильтры частично препятствовали проникновению бакте–рии, поэтому кому-то повезло, а кому-то нет. В основном не заразились те, кто пробыл в городе непродолжительное время. Как ты, Картрайт. В правительстве решили, что для пущего правдоподобия экспедиции в Китай потребуется переводчик, и ты был переведен в мое распоряжение. А так бы имел все шансы сдохнуть в Тусоне, как это произошло с половиной второго батальона. Помнишь, как формировали караван в обратный путь? Ночью, по частям, когда многие спят. Чтобы никто не смог толком понять, сколько же людей вышло из Тусона живыми. Если тебе станет легче, могу добавить, что у всех, кого вывозили из города, предварительно брали кровь на анализ. Зараженных с собой не брали. Их размещали в полевом госпитале и вкалывали хорошую дозу снотворного. Когда последняя пара машин уходила из Тусона, госпитальные палатки были забиты спящими людь–ми. Лежачих мест не хватало, так что многих уложили на пол. Таким образом правительство обезопасило Альянс от заражения.
– Но откуда вы все это знаете, сэр? – Глаза Дика были расширены от ужаса. Он никак не мог поверить в услышанное. – И почему об этом больше никто не знает?
– Очень просто, – невозмутимо ответил Мэрфи, – я командовал первой ротой, которая обеспечивала отход из Тусона и «работала» с госпиталем и зараженными. Весь личный состав, задействованный в этой операции, был набран из числа наиболее преданных правительству людей. А для пу–щей верности им пожизненно были обещаны тройные рационы и двойные – для членов семей. Не так уж сложно купить молчание, если есть чем платить.
– Но почему вы согласились на это?!
– А ты считаешь, я должен был отказаться? – поинтересовался Мэрфи, с любопытством глядя на Дика. – И привезти тусонскую бактерию в Альянс? И превратить его в кладбище, так?
– Нет, сэр... – опешил Дик.