Читаем Наследие полностью

Вскидывая лук, впившийся каменными перьями в руку и жадно пьющий кровь хозяина, юноша выполнял приказ Командора в последний раз. Черную, как само отчаяние, стрелу объяло бурлящее алое пламя, переплетаясь с зелеными и синими нитями, крепко обхватывающими древко. Рука болела от отяжелевшего оружия, а тетива резала пальцы. Все звуки остались в прошлом, затерявшись в воспоминаниях, пахнущих летними вечерами и потаенными желаниями.

Всхлипнув, тетива выпрямилась, отряхиваясь от горячей крови. Полет самой прекрасной из всех стрел, созданных луком и шепотом потомка Заклинателя духов, не остановила ни одна из стихий, окружавших Наследие Первого мага. С неистовой силой пробив грудь, стрела вырвалась из тесных объятий плоти, купаясь в красных брызгах.

* * *

Изогнутые крылья лука разбились на тысячи осколков еще до того, как оружие коснулось притихшей земли. Застывший в вечности взгляд успел впитать пронзившие воздух лучи света, прежде чем полог тьмы заслонил весь мир.

Тишина ударила по полю боя сильнее, чем измучивший небеса гром, а сражавшиеся друг с другом маги в одно мгновение прильнули к земле, отдавая ей свой последний вздох. Бойцы армии Республики, отличавшиеся от простых людей лишь военной выучкой, в немом недоумении смотрели на вмиг затаившуюся равнину, усеянную безжизненными телами.

С гибелью Наследия Первого мага, остановили свой бодрый ритм сердца каждого, кто был рожден с искрой укротителя стихии. На далеких островах Республики, враз потеряв всех своих рабочих, прекратили работу электростанции и фабрики. В зале Ассамблеи остался сидеть лишь один Мастер, потрепанный тревогами старик, проживший шестьдесят лет без прикосновения магического дара.

Гигантский остров, несущий на своей могучей спине всего несколько живых человек, обрушился в воды Восточного океана, поднимая исполинскую волну. Набирая силы, она устремилась к побережью, спеша уничтожить все, что окажется у нее на пути.

Эпилог

ЭПИЛОГ

В кресле у очага сидел мужчина: не молодой и не старый, с белоснежно седыми волосами и болезненно бледной кожей с просвечивающейся сквозь нее паутиной вен. В дрожащему свету первобытная дикость в его чертах сменялась прозорливостью искушенного ума. Злорадно ухмыляясь, он наблюдал, как ошеломление на лице Оники сменяется неподдельным ужасом.

— Ты все испортила, — пресытившись феерией эмоций, мужчина вынес свой вердикт. — Моя сестра как-то сказала мне то же самое. После этого я убил ее. Кажется, вырвал сердце. Она его не заслуживала. Это были трусливые слова слабовольного человека, но не моей сестры. Она знала, что ее ждет, когда решила остаться со мной! Она лучше всех знала, кем я стану, и согласилась быть рядом. И после всего она посмела сказать: «Ты все испортил, Мориус!». В той женщине не осталось ничего от моей сестры, она была недостойна и дальше жить в теле Илайзы. И вот теперь пришел мой черед сказать: ты все испортила. Ты бы тоже могла убить меня за эти слова — во имя справедливости или мести, как тебе угодно, — но я и так уже мертв!

Мужчина оживился, и в его глубоко посаженных блестящих глазах заплескалось безумие. Присмотревшись, Оника различила в них брызги весенней зелени, синеву горного озера и застывший на солнце янтарь.

— Простите, но кто вы?

— О, родители назвали меня Мориусом, но в кругах достопочтимого общества я больше известен под именем Проклятого. Проклятый — понимаешь шутку? Очень смешная, дай я тебе расскажу, не перебивай! Это такая благодарность, высшая награда! Сначала ты даешь им хлеб и воду, заставляешь вулканы задремать на тысячелетия, останавливаешь мор и исцеляешь обреченных на смерть. Разнеженные благодатью их сердца прогнивают насквозь, и ты берешься врачевать уже не тела, но души. А когда ты вбираешь в себя всю желчь, лицемерие и скупость их душ, они коронуют тебя величайшим злом и устраивают грандиозную охоту за твоей головой!

Длинные костлявые пальцы сжали подлокотники кресла, а мужчина подался вперед, внимательно глядя на девушку, будто ждал от нее ответа. Но Оника хранила молчание, не понимая и толики из происходящего. Враз тело Мориуса одолела глубокая усталость, его взгляд померк, мышцы на лице расслабились, а сам он откинулся на спинку кресла, подпирая скулу костяшками пальцев.

— Порой я сам себя ненавижу. Большую часть времени. Точнее, ненавидел. То, что ты видишь — всего лишь воспоминания, отголосок моего собственного сознания в твоем. Твое наследие. Твое прОклятое наследие. Прости, я бы оставил что-нибудь другое, если бы сам все не растерял, — слова Мориуса закровоточили горечью, а разномастные глаза наполнились слезами сожаления. — Есть одна неприятность: ты мертва, как и все остальные маги, где бы они ни находились. Твое сознание проживет еще несколько минут, и хорошо, что для него время течет иначе. Нас ждет долгий разговор, Оника.

Мориус замолчал, всматриваясь в лицо девушки, устремившей свой взгляд на медленно извивающееся пламя в очаге. Блики огня играли с тенью Оники, выявляя обуревающие ее душевные терзания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие и искупление

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика