Конечно, Анк-су-намун видела много такого, что не доступно живым, но женщина гнала прочь мысли о загробном мире. Несмотря ни на что ей нравилось ощущать себя живой. И пусть впереди их всех ожидает опасность, да и едут они в этой ужасной грохочущей штуке, но всё равно египтянка радовалась жизни. Рядом с ней находился Имхотеп, присутствие которого несмотря на всё, что между ними произошло, придавало ей уверенности. То, как заботливо и нежно он держал её, помогая сесть в поезд, давало Анк-су-намун надежду, что ещё не всё потеряно для их союза. Ведь она любила Имхотепа и просто хотела быть счастливой вместе с ним. Ах, если бы он только отказался от своих планов стать властителем мира!
Сам же верховный жрец лишь изредка поглядывал на то, что происходило снаружи, больше сосредоточив внимание на девушке. Ему нравилось смотреть на неё, подмечать все линии, все изгибы её тела. А ещё Имхотеп не без удовольствия наблюдал за реакцией своей подруги на новые для неё пейзажи. Хоть Анк-су-намун и старалась это скрыть, зачастую на её лице, которое жрец видел в профиль, отражались довольно живые эмоции, словно у ребёнка.
Да, Имхотеп любил власть и стремился получить её любой ценой. Но с недавних пор, а точнее, после того случая, когда Анк-су-намун выкрикнула в сердцах: «Но ты не предавала его!» в душу жреца начали закрадываться сомнения. Кто и что для него важнее: эта самая власть и сверхъестественная сила или же она — та, ради которой он столько вынес, и которая теперь так страдает, так терзается своим предательством. Имхотепу с новой силой захотелось просто взять и обнять Анк-су-намун, шептать ей слова любви и радоваться жизни. Но пока он сдерживал себя, пойдя лишь на то, чтобы помочь подруге забраться в вагон.
О’Коннеллов и Ардета Бея, понятное дело, заботили совсем другие мысли: удастся ли им опередить нацистов в погоне за судьбой мира. Вместе с тем Рику не давало покоя то, что Марк Брэдли до сих пор ничего не знает ни об их судьбе, ни об участи своих разведчиков. Мужчина собирался при первой же возможности сообщить ему. К сожалению, телефон на той станции, где они садились, не работал, но Рик надеялся попытать счастья во время следующей остановки.
— Думаешь, от этого что-то изменится, если ты расскажешь ему всё? Марк всё равно не сможет нам помочь, — Эвелин не очень хотела, чтобы муж лишний раз сходил с поезда и привлекал к ним внимание.
— Как бы там ни было, моя совесть будет чиста, — возразил О’Коннелл.
— Пап, можно, я пойду с тобой? Хочу прогуляться, а то уже надоело здесь. Да и запах…
— Нет, Алекс! — тут же запретила ему мать, а Рик в кои-то веки не стал спорить с супругой.
На станции, куда они доехали через полчаса, он, осторожно оглядевшись сквозь приоткрытую дверь, вышел и как ни в чём не бывало, словно добропорядочный пассажир, двинулся к вокзальному павильону. Несколько человек садились в поезд, ещё несколько — выходили; выгружали вещи. Это позволило мужчине прошмыгнуть практически незамеченным.
— Здравствуйте! От вас можно позвонить? — спросил он у служащего, оказавшись внутри.
— Да, сэр, но предупреждаю: связь у нас не самая надёжная, увы…
Рик приготовился отдать последние деньги, что у него были, а пока встал в углу возле окна и, сняв телефонную трубку, приложил к уху. Он уже начал было набирать номер для соединения с Великобританией, как внезапно резко остановился. В окне вагона, стоявшего прямо напротив станции, О’Коннелл заметил Анну Герц. Сомнений быть не могло — слишком запоминающаяся у девушки была внешность. Вот это удача! Значит, фон Штейнгейль и его сообщники тоже едут в этом поезде!
Рик машинально отпрянул от окна в сторону и укрылся за стеной. Он стал наблюдать, напрочь забыв о Брэдли и телефонном звонке. Вскоре к Анне присоединились и мужские фигуры. В одной из них О’Коннелл опознал и самого герцога. Тот бросил взгляд в сторону Рика, которому пришлось срочно присесть, чтобы его не заметили. Благо, как думал он, нацисты вряд ли сумели рассмотреть их с Иви и Алексом в пещере: было довольно темно, да и всё произошло слишком быстро. Но рисковать всё равно было нельзя.
Теперь нужно незаметно пробраться назад в вагон до отправления поезда.
— Так вы не будете звонить? — удивлённо спросил клерк, наблюдая, как странный посетитель всё рассматривает кого-то за окном, при этом не выпуская из рук телефонной трубки. Подозрительный субъект!
— Нет, я передумал, — одарив служащего одной из самых обезоруживающих улыбок, на которую только был способен, мужчина стремительно вышел на улицу через задний выход и тут же свернул куда-то за угол.
Клерк, было, подумал проследить за ним, но тут подошли новые пассажиры, и у него появилась работа.
В это время Анна, заметившая, что Людвиг напряжённо вглядывается во что-то за окном, спросила:
— Что случилось?
— Да так, наверно, показалось… — чуть помедлив, ответил тот.
========== Часть ТРЕТЬЯ. Глава 6 ==========