Читаем Наследие да Винчи полностью

— Должно быть, они работают на доброго братца, — сказал Вэнс. — Интересно, как далеко простирается его власть.

— Но я тебе не сказала самого страшного, — продолжала Сюзанна. — Они хотят оставить меня здесь, чтобы размножаться — можешь себе представить? Они берут где-то женщин, осеменяют их искусственно, как скот, чтобы выращивать маленьких монахов. Всем этим занимаются евнухи.

— Евнухи! Я думал, они давно вышли из моды! — Вэнс на секунду задумался. — Но инквизиция, с другой стороны, — тоже.

— О господи! — Сюзанна почти шептала. — Я чуть не… как я могла такое забыть? Они — монахи с кем-то вместе — планируют убийство… какого-то важного человека, завтра… нет, уже сегодня. Сегодня днем.

От этих слов у Вэнса прояснилось в голове.

— Убийство? Чье?

— Не знаю, — ответила она. — Я подслушала это, когда лежала в комнате рядом с кабинетом брата Грегори. Они думали, что я все еще без сознания. Но я слышала, как они обсуждали убийство, которое должно совершиться сегодня после обеда. Это, кажется, будет фигура мирового значения.

Думаю, вскоре должно произойти нечто грандиозное. Через помехи боли до Вэнса дошли слова Тоси. Союз Бременской Легации и Избранных Братьев Святого Петра. Документы в Ватикане, мощное оружие, нарисованное да Винчи…

Оружие массового поражения… нейтронная бомба покажется фейерверком для вечеринки.

Половина бумаг находится в Ватикане; вторая половина у братьев. Убийство сегодня после обеда, и предположение Тоси о том, что… скоро что-то должно произойти.

У Вэнса в голове начал прорисовываться их дьявольский план. Ему хотелось, чтобы это оказалось бредом, адской причудой ума, но такие мысли нельзя было просто отставить в сторону. Хотя идея казалась чудовищной и извращенной, для Братства этот план был единственным логическим и объяснимым ходом.

— Они собираются убить Папу Римского, — тихо произнес Эриксон, не веря собственным словам. — Слушай, — сказал он, глядя в удивленные глаза Сюзанны. — Я долго беседовал с Тоси, и…

Он пересказал разговор с ученым, и в том числе упомянул, что старик предупредил о надвигающемся важном событии, о мощном оружии, описанном да Винчи, а также рассказал о решении Тоси остаться здесь, об имплантантах и всем остальном. Пока Вэнс рассказывал, он видел в глазах Сюзанны понимание. Даже в темноте ее глаза светились.

— Я просто поверить не могу, что все это на самом деле происходит. Господи, в двадцать первом-то веке. Нас преследует кучка психованных священников из Средневековья из-за изобретения человека, умершего почти пятьсот лет назад. Такого не может быть. Это… Но это происходит. И если все это не тщательно продуманный розыгрыш, то доказательства мы видели. Они убивают людей по всей Европе. Они могут порабощать людей с помощью своих имплантантов. Полиция с ними заодно. Они…

— Хорошо, хорошо, — прервала Сюзанна. — Это все я и сама вижу. Я верю тебе… Я верю в это, но я просто не хочу верить.

Они сидели на кровати обнявшись, наслаждаясь теплом друг друга.

— Надо что-то сделать, — наконец сказала Сюзанна. — Прежде чем оставить нас вдвоем, они хорошо потрудились и забрали все, что можно хоть как-то использовать. — И женщина рассказала о своих бесплодных поисках. — Я выяснила одно — с кровати снимаются ножки, если это как-то нам поможет. Можно было бы использовать их как дубинки, но охранники ни за что не откроют дверь, пока не будут полностью наготове. А когда этот момент наступит, пара металлических ножек от кровати не особо поможет против автоматов.

— Да, — мрачно сказал Вэнс, — это правда.

Он встал, и сам осмотрел комнату. Над раковиной висел небольшой светильник — лампочки в патроне не было. Вэнс попробовал засунуть туда палец, и нащупал два контакта. Ничего не произошло. С одной стороны, конечно, хорошо, что его не ударило током, но все-таки жаль. Другой рукой Вэнс нашарил цепочку выключателя и дернул.

— А-а-а, ч-ч-черт! — воскликнул он, когда руку сотряс электрический разряд.

Вэнс приземлился задом на деревянный пол, раскинув ноги, как ребенок в песочнице.

— Вэнс! — закричала Сюзанна, спрыгнув с кровати. — Что с тобой?

Они услышали, что охранник за дверью сделал пару шагов. Загремела дверная ручка. Очевидно, удовлетворившись тем, что дверь по-прежнему заперта, человек вернулся на свой пост за несколько футов от двери.

— Да, — ответил Вэнс, глубоко вдохнув. — Я нашел, что искал.

— И что это было? — спросила Сюзанна, помогая ему подняться.

— Уф-ф, — измученно выдавил он. — Боже, голове моей это не пошло на пользу. Я искал, — продолжал Вэнс, — то же, что искал Бен Франклин,[47] запуская змеев во время грозы.

— Похоже, ты это действительно нашел, — язвительно заметила она. — И что теперь?

— Думаю, это поможет нам отсюда убежать. Давай, — сказал Вэнс, пытаясь поднять с кровати матрас, — помоги мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга, о которой говорят

Тайна Шампольона
Тайна Шампольона

Отчего Бонапарт так отчаянно жаждал расшифровать древнеегипетскую письменность? Почему так тернист оказался путь Жана Франсуа Шампольона, юного гения, которому удалось разгадать тайну иероглифов? Какого открытия не дождался великий полководец и отчего умер дешифровщик? Что было ведомо египетским фараонам и навеки утеряно?Два математика и востоковед — преданный соратник Наполеона Морган де Спаг, свободолюбец и фрондер Орфей Форжюри и издатель Фэрос-Ж. Ле Жансем — отправляются с Наполеоном в Египет на поиски души и сути этой таинственной страны. Ученых терзают вопросы — и полвека все трое по крупицам собирают улики, дабы разгадать тайну Наполеона, тайну Шампольона и тайну фараонов. Последний из них узнает истину на смертном одре — и эта истина перевернет жизни тех, кто уже умер, приближается к смерти или будет жить вечно.

Жан-Мишель Риу

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы
Ангелика
Ангелика

1880-е, Лондон. Дом Бартонов на грани коллапса. Хрупкой и впечатлительной Констанс Бартон видится призрак, посягающий на ее дочь. Бывшему военному врачу, недоучившемуся медику Джозефу Бартону видится своеволие и нарастающее безумие жены, коя потакает собственной истеричности. Четырехлетней Ангелике видятся детские фантазии, непостижимость и простота взрослых. Итак, что за фантом угрожает невинному ребенку?Историю о привидении в доме Бартонов рассказывают — каждый по-своему — четыре персонажа этой страшной сказки. И, тем не менее, трагедия неизъяснима, а все те, кто безнадежно запутался в этом повседневном непостижимом кошмаре, обречен искать ответы в одиночестве. Вивисекция, спиритуализм, зарождение психоанализа, «семейные ценности» в викторианском изводе и, наконец, безнадежные поиски истины — в гипнотическом романе Артура Филлипса «Ангелика» не будет прямых ответов, не будет однозначной разгадки и не обещается истина, если эту истину не найдет читатель. И даже тогда разгадка отнюдь не абсолютна.

Артур Филлипс , Ольга Гучкова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы