Читаем Наследие Дерини полностью

«Убей его, Мика. Ты единственная можешь это сделать, прежде чем он убьет тебя… И уничтожит твоего сына, смешав с грязью его доброе имя».

«Но я не знаю, как! - отозвалась она в замешательстве. - Кверон, я не…»

«Я не могу до него дотянуться, потому что никогда прежде не касался его, - резко отозвался Кверон. - Но ты стоишь рядом. И он касается тебя. И его меч у твоего горла, близкий, как поцелуй возлюбленного. У тебя есть сила. Все, что нужно сделать, это просто потянуться сознанием и…»

«Не могу…»

«Я помогу тебе через епископа Эйлина. Никто не заподозрит, что в дело замешана магия. Просто сделай то, что он тебе подскажет».

- Таммарон, ты лжец, - ледяным тоном заявил Эйлин. - Это самое нелепое обвинение, какое я когда-либо слышал. Достаточно взглянуть на мальчика, чтобы увидеть, что он чистейший Халдейн.

- Нет, он бастард, - повторил Таммарон. - Он бастард Манфреда и никогда не сядет на трон. Ран позаботится об этом… А я убью настоящего наследника еще до рождения, если вы не дадите мне выбраться отсюда вместе с королевой.

- И что тогда? - воскликнул Сигер. - Думаешь, ты по-прежнему сможешь править как регент? Конечно, новорожденный младенец будет в твоих руках, но это не сделает тебя королем.

- Либо я буду регентом, либо у вас не будет короля, которому регент, вообще, понадобится, - пробормотал Таммарон и сделал еще шаг назад вместе с королевой, по-прежнему прижимая меч ей к горлу. - Я убью ее, клянусь, убью!

- Ты не сделаешь этого, - ровным тоном отозвался Эйлин. - Господь этого не допустит.

- В самом деле?

- Гнев его падет на тебя, Таммарон. Господь защищает Халдейнов, ибо они - Его избранники.

- Пустые слова, епископ!

- Если ты допустишь, чтобы хоть один волосок упал с головы королевы, которая носит во чреве Его избранного короля, ты умрешь.

- Откуда тебе знать, - взвизгнул Таммарон, и глаза его побелели от страха.

- Умрешь, - повторил Эйлин, указывая пальцем на дрожащего графа. - Ты святотатствуешь, касаясь королевы, особенно здесь, в этом месте. Господь поразит тебя, Таммарон, ты умрешь!

«Давай, Мика, - мысленно велел ей Кверон. - Разумом своим потянись в его грудь и сожми ему сердце».

И внезапно наступила ясность. Она поняла, как сделать это. Но не могла…

«Давай, Мика, ради Оуэна, ради Райсема, ради Джавана, ради нерожденного ребенка, он заслуживает смерти. Это не убийство, это - казнь…»

«Казнь…»

Закрыв глаза, словно собираясь упасть в обморок, она сосредоточилась на том, что необходимо сделать, и протянула ментальную нить к его самому сердцу.

- Ты умрешь, Таммарон, - услышала она голос Эйлина.

Она сжала воображаемый кулак. И он умер.


* * *


Катан бежал по нефу церкви, а за ним по пятам следовал Ансель с полудюжиной своих людей. Благодаря снадобью и чарам Тиега, сил у Катана прибавилось, и хотя он знал, что позднее за перенапряжение придется жестоко поплатиться, но сейчас думал лишь о том, как ему остановить Рана.

Они добежали до середины церкви как раз вовремя, и увидели, как Ран выбрался по другой лестнице, ведущей из подземелья, и устремился в северный транцепт, в одной руке удерживая отбивающегося Оуэна, а в другой сжимая окровавленный кинжал. Заметив преследователей, Ран выругался и устремился в поперечный неф. Но когда Катан добежал до угла, там уже не было ни души.

- Проклятье, куда он подевался? - выдохнул Ансель, оглядываясь по сторонам. Люди его рассыпались по транцепту, обыскивая боковые часовни, простенки и пространство между колоннами, в то время как Катан в немом изумлении продолжал взирать на опустевший неф.

Сзади к ним, задыхаясь, подбежал Роберт и, остановившись рядом с Катаном, также обернулся по сторонам.

- Он убил Манфреда и ранил Лиора, а Таммарон схватил королеву.

- А король в руках у Рана, - пробормотал Катан. - Но где они?

- Здесь никого нет, милорд, - воскликнул один из солдат Анселя, в то время как сам Ансель в отчаянии уже начал приподнимать мечом алтарные покровы, заглядывая под них. Со всех сторон доносились голоса солдат: «Никого нет!..»

Перейти на страницу:

Все книги серии Дерини

Похожие книги