Читаем Наследие Дракона полностью

Хафса Азейна знала многих атуалонцев: с одними она познакомилась еще в молодости, других встречала в Шеханнаме. Перво-наперво ее взгляд привлек королевский заклинатель теней, кварабализец, который возвышался над толпой на добрую голову. Его кожа была черной – не просто темной, а смоляной, – и ее повсюду украшали драгоценные камни, так что заклинатель блистал, словно звездная ночь. Кошачьи глаза цвета летнего неба лениво щурились от полуденного солнца. Его сопровождала ухоженная молодая женщина в два раза ниже его ростом, от шеи до лодыжек закутанная в бледно-зеленые шелка. Должно быть, это его дочь и, разумеется, тоже заклинательница теней. Только черный маг мог рассчитывать на то, что сможет пережить путешествие из Выжженных Земель.

Матту Пол-Маски тоже прибыл. На младшем сыне Башабы была самая обычная полумаска, на сей раз сделанная в виде бычьей морды. Матрона Белланка в тяжелом официальном платье, точно мать-наседка с выводком, возглавляла стайку хмурых патронов. Прибыли слуги и рабы, солдаты и стражники – охранявшая королевское семейство гвардия драйиксов со шлемами в форме вивернских драконов, королевские легионеры в шипастой кожаной броне и поразительное количество одетых в белое саларианцев из частных войск, которые воспитывались и содержались на жалованье у торговцев солью из Салар Мерраджа.

Заметив их, Хафса Азейна нахмурилась, и ее недовольство лишь усилилось при виде полудюжины отвечавших только перед Ка Ату байидун дайелов, закутанных в кроваво-красные плащи воинственных магов и с золотыми масками на лицах.

А потом она увидела Левиатуса.

Высокий юноша летел, смеясь, по корабельному трапу, широко расставив руки. Его волосы, похожие на языки темного пламени, хлестали его по лицу. Он не мог быть никем иным, кроме единственного сына Ка Ату, выросшего в ее отсутствие. Юноша внимательно оглядел толпу. Их взгляды встретились, и улыбка Левиатуса стала еще шире. Он спрыгнул в воду и помчался к Хафсе Азейне через речной поток, как будто в целом мире не было никого, кроме них, а потом сжал ее в крепких объятиях, продолжая при этом смеяться и кружить ее в воздухе, как некогда кружила его она.

Хафса Азейна зажмурилась, пытаясь закрыть свое сердце еще плотнее. Конечно же, ты решил прислать ко мне своего сына, – подумала она. – Мерзавец! Некогда он уже говорил ей, и не раз, что по правилам играют только глупые короли.

– Зейна! Зейна! Я так и знал, что найду тебя! – Левиатус опустил ее обратно на песок и усмехнулся, и где-то глубоко за маской взрослого мужчины она увидела маленького мальчика, которого помнила. – Ах, Зейна, ты еще красивее, чем я запомнил, а я запомнил тебя как наипрекраснейшую женщину во всем мире. Но, кажется, ты стала немного ниже ростом… а кожа у тебя вся в пятнах, как у кошки! А я-то думал, все эти истории – пустые слухи.

Хафса Азейна запрокинула голову, чтобы хорошенько всмотреться в лицо мальчишки, который много лет назад путался у нее в юбках и которого она любила как собственного сына. Когда она пришла в его жизнь, он был печальным, тихим малышом. К тому моменту, когда она сбежала из города, он превратился в смелого, шумного подростка. В стоявшем перед ней молодом красавце-великане Хафса видела и того и другого. В смеющихся глазах скрывалась бледная тень обиды.

Несмотря на то что Левиатус промок до нитки и пропах речной тиной, несмотря на то, что для нее он навсегда будет мальчишкой, он стал взрослым мужчиной. Над бровью он носил медальон из золота и драгоценных камней, искусно выложенных в форме спящего атуалонского дракона. Левиатус был одет в сине-золотой килт Не Ату, королевской семьи Атуалона, а висевший на бедре меч был прост и проверен в деле. И именно поэтому Хафса Азейна не прильнула к нему, не улыбнулась и не наговорила всего того, что было у нее на сердце.

– Приветствую тебя на этом берегу, Левиатус Не Ату, сын Вивернуса, – произнесла она.

– «Приветствую на этом берегу» – и все, вот как? – Он смерил ее взглядом. – Неужели наши отношения так сильно изменились, Зейна? Ну уж нет. Вот я бы тебя… – Его взгляд упал на бараний рог, и глаза тут же загорелись таким знакомым энтузиазмом, что Хафсе стало больно на него смотреть. – Неужели это шофар акибру? – Левиатус потянулся было за инструментом, но в последний момент остановился. – Это он, тот самый? Неужели ты убила золотого барана?

Он победил в игре прежде, чем она успела начаться. Хафса Азейна подняла рог, чтобы Левиатус мог его рассмотреть, и улыбнулась.

– Вижу, вырос ты только снаружи. Ну, возьми его.

Юноша помедлил.

– А это не опасно?

– Конечно, опасно. Можешь потрогать, но не пытайся на нем играть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Дракона

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме