Читаем Наследие (ЛП) полностью

Киф сказал что-то еще, но это было заглушено спором, который, казалось, достиг совершенно нового децибела. Софи не обратила внимания, так как это был в основном тот же самый разговор, который они вели перед Небесным Фестивалем… в той же самой комнате, не меньше… когда все сражались за то, кто должен и не должен идти, и пытались предугадать, что планируют Невидимки.

У них были столь же долгие дебаты перед их затеей в Наступлении Ночи… и перед Мирным Саммитом огров в Люменарии. И до того, как они направились в Равагог. И до того, как они попытались устроить засаду Невидимкам на горе Эверест.

Даже в ту ночь, когда Софи отправилась на лечение своих способностей, все это вызывало самые разные дискуссии.

Вот что они делали.

Анализировали детали.

Переподготавливались.

И это никогда не срабатывало.

Мы не можем продолжать это делать.

Слова начинались как помехи в глубине сознания Софи, но чем больше они повторялись, тем громче и громче становились, пока она не услышала их звон в комнате и не поняла, что действительно произнесла их.

Все головы повернулись в ее сторону, и Софи вздернула подбородок, пытаясь выглядеть уверенной, когда повторила:

— Мы не можем продолжать это делать.

— Делать что? — спросил мистер Форкл.

— Это. — Она замахала на всех руками. — Все эти изнурительные интриги. Это никогда не работает. Невидимки всегда что-то замышляют, а потом все рушится.

— Так всегда бывает, — мягко напомнил ей мистер Форкл. — На каждое движение есть ответный ход.

— Но это же не игра! — огрызнулась Софи. — Это сражение в более длительной войне.

— Здесь действует тот же принцип, — заметил мистер Форкл.

— Да… ну… я устала гадать и реагировать, — сообщила ему Софи. — Должен быть способ получше.

— Например, какой? — поинтересовался Член Совета Эмери.

Это был очень хороший вопрос… и Софи уже собиралась признаться, что понятия не имеет, когда поняла… что знает.

— Думаю, пришло время занять позицию, — сказала она всем. — Пора показать Невидимкам, что они здесь не главные, как они явно думают, и отправиться в Лоамнор на наших условиях.

— И каковы же будут эти условия? — мистер Форкл хотел знать.

— Ну. — Софи мысленно представила себе записки Невидимок. — Во-первых… мы расположимся в Большом зале, а не на главной рыночной площади, и заставим Невидимок прийти к нам. Таким образом, они не будут полагаться на любую ловушку, которую заложили… поскольку мы все знаем, что она должна быть… и вместо этого мы заставим их прийти в самое безопасное, самое труднодоступное место во всем городе.

— Хм… но разве это не значит, что нам всем придется снова пройти путь короля? — спросила Биана, слегка побледнев.

— Уверена, что как только мы расскажем Набити о том, что происходит, она сможет достать нам достаточно магсидиана, чтобы мы могли пройти через него без помех, — сказала Софи. — Тем более что пребывание в Большом зале ставит нас в лучшее положение для защиты короля Энки.

— Неужели? — спросила Марелла. — Похоже, мы поведем Невидимок прямо к нему.

— Если они вообще пойдут за нами, — добавила Стина. — А может, и нет.

— Так и будет, — заверила всех Софи. — Я не знаю почему, но им явно нужны мы в Лоамноре… иначе они не стали бы так напрягаться, чтобы привлечь наше внимание. И уверена, что они планировали это все время, поэтому мы должны предположить, что у них есть путь мимо всей безопасности города… даже через Путь короля… и что они выбрали главный рынок по какой-то причине. Поэтому мы приходим туда пораньше и устраиваемся в Большом зале, давая понять, что именно там мы и находимся. Если король Энки хочет быть в более безопасном месте, это его дело. Но мы стоим на своем и говорим «Вы хотите нас? Идите и возьмите».

— А что потом? — спросил Уайли.

— Потом… не знаю, — призналась Софи. — Наверное, какая-нибудь драка.

— О, и это все? — проворчал Грэйди и замолчал, когда Эделайн положила руку ему на плечо.

— Знаю, это звучит пугающе. Но теперь я могу контролировать причинение, — напомнила Софи. — И у них может не быть Руи… а Марука сможет защитить нас всех и…

Уайли прервал ее ворчливым звуком.

Марука закатила глаза.

— Что бы ты ни собирался сказать, прекрати, — сказала она, отбрасывая дреды. — Это происходит. Я помогаю. И ты нуждаешься во мне, сильно.

— Да, нуждаемся, — согласилась Софи.

— Вам также нужны телохранители, — сообщил ей Сандор.

— Возможно, — сказала Софи, — но гоблинов не пускают в Лоамнор.

— О, я думаю, что смогу убедить короля Энки сделать несколько исключений, — вмешалась Член Совета Алина.

— Тогда лучше включить сюда и огра, — добавила Ро.

— Я сделаю все, что в моих силах, — сказала Алина с загадочной улыбкой, которая заставила Софи задуматься, не собирается ли она использовать свое обольщение против короля гномов-карликов.

— Значит ли это, что ты поддерживаешь этот план? — спросил Член Совета Бронте у Алины.

Алина пожала плечами, приглаживая волосы.

Перейти на страницу:

Похожие книги