Первый выстрел Стойлен произвела из ракетных установок, целясь ближайшему роботу в голову, но неприятель успел произвести маневр уклонения, и атака прошла впустую. Вслед за ней огонь открыли ее подчиненные. Неприятель ответил только тогда, когда подошел на минимальное расстояние. Бронебойные патроны били по корпусу "Ломов", оставляя на них вмятины. Похоже, что ториане не обладали достаточным опытом в подобных битвах и их бросили в бой, проведя минимальную подготовку.
Лазерный залп пролетел мимо машины Стойлен и попал в соседнего робота, повредив ему руку, лазерная установка пришла в негодность. Но враг нес более серьезные потери. Один робот уже лежал на снегу с кабиной искореженной попаданием плазмы. Второму серьезно повредили ногу, и пилот с трудом удерживал его на ходу. Подполковник прицелилась из плазменной пушки и дала залп по уже подбитому роботу. Точное попадание оторвало ногу полностью, и он с грохотом повалился.
— Внимание! — обратилась Стойлен к своим подчиненным. — Цельтесь точнее, нужно экономить боезапас, нас еще ждут в Амероне.
У противника осталось семь роботов способных вести бой. У троих грудная броня имела вмятины и следы от попадания лазерных зарядов, еще у одного — поврежден пулемет, но и у отряда подполковника тоже все не так гладко. У одного "Лома" уже отсутствовала пластина на ноге и из образовавшейся дыры торчали провода, еще одно попадание — и робот завалится. Стойлен отдала ему приказ отойти под ее прикрытие и сосредоточила огонь на одной из поврежденных машин противника.
Она стреляла из лазерных установок, которые, в крайнем случае, успеют остыть, пока они дойдут до Амерона. Неприятель ответил ей пулеметной очередью, целясь в кабину, но пробить броню он так и не смог. Подполковнику надоело возиться, и она выпустила в уже заметно потрепанную броню ракету. Робота отбросило метров на пятнадцать, и он загорелся.
Две другие поврежденные машины, тоже уже лежали грудой металлолома. У оставшихся четырех, не оставалось ни малейшего шанса против шести "Ломов". Их взяли в кольцо и через несколько минут шквального огня из лазерных установок, всех четверых обезвредили.
Подполковник вылезла из своего робота и подошла к тому, у которому оторвало ногу. Она открыла люк кабины и вытащила оттуда пилота. Его голову залила кровь, очевидно, когда робот падал, он ударился о приборную панель, но даже сквозь кровь, Стойлен безошибочно определила, что это не торианен. Она взяла пригоршню снега и вытерла мертвому пилоту лицо.
— Крейды! — выдохнула Стойлен, увидев кожу пепельно-серого цвета и приплюснутый нос.
Теперь стало понятно, откуда ториане взяли технику: крейды всегда славились своими инженерными разработками. По договору, они должны поставлять технологии только МВК, но, как видно, решили перейти на сторону противника.
Стойлен исследовала кабину. Аналоговый диск оказался не поврежден. Она аккуратно отсоединила его и забрала с собой. Остальную часть пути проделали без неприятностей, и это радовало подполковника — еще одна подобная стычка, могла стать для них серьезным испытанием.
Глава 22
Ториане оказались зажатыми между пехотой и роботами. Энтони отвел солдат вглубь города, чтобы случайно не попасть под орудия "Ломов", и заодно провести зачистку. На улицах уже работал высадившийся десант, с воздуха их прикрывали пробившиеся истребители и штурмовики, которые загнали врага в здания, а выкурить его оттуда уже не составляло особого труда.
Несколько вражеских отрядов продолжали попытки пробиться к штабу и гражданским убежищам, но этих Эрик, с оставшейся частью своей команды взял на себя, так же Вилан выделила ему бойцов из своего подразделения. В основном, ториан выбивали из зданий с помощью гранат и огнеметов, которыми с ними щедро поделились те, кто прибыл в подкрепление. Видя, что дальнейшие попытки захватить город приведут к полному уничтожению, ториане стали отступать, покидая зону боевых действий на антигравитаторах. Очевидно, где-то их уже ждали челноки.
— Генерал, может теперь в госпиталь? — предложил Эрик Энтони, когда видимого противника не осталось.
— Только вместе с тобой, — Энтони убрал шлем. — Или ты думаешь, что я ничего не заметил? Олин, отправляйся в управление, отдашь им информацию, нужно побыстрее, с этим разобраться.
— Есть, генерал, — капитан, тоже убрала шлем.
— Оун, Хормин, будете сопровождать капитана, — распорядился Эрик и направился следом за Энтони.
— Эрик, откуда у тебя взялся этот парень? — поинтересовался Энтони, пытаясь скрыть удивление, услышав имя контрабандиста.
— Вам это не понравится, генерал, — со вздохом произнес майор. — Вы ж опять орать начнете. Да и не думаю, что после всего, через что он прошел вместе с нами, его прошлое должно что-то значить, — Эрик начал хромать сильнее, нога уже болела нестерпимо. Они сели в броневик медслужбы.
Олин, некоторое время, смотрела им в след. Она по-прежнему держала в руках окровавленный меч, а Дил и Хормин не решались ее окликнуть.
— Капитан, — к Олин подошла Стойлен. — Я — подполковник Пеил Стойлен, командир отряда "Ломов".