Читаем Наследие (СИ) полностью

— Капитан Олин Таил, — она отдала подполковнику честь. — Чем могу помочь?

— Я слышала, вы направляетесь в управление, не могли бы кое-что передать командованию, — Стойлен протянула ей аналоговый диск, с вражеского робота. — Скажите, что крейды нас предали. Я бы сделала это сама, но нам нужно прочесать город.

— Не вопрос, — Олин взяла диск. — Что-нибудь еще?

— Нет, это все. Может найти вам транспорт?

— Не стоит. Он больше пригодится раненым, а мы пройдемся, тем более, здесь уже недалеко, — Олин хотела отсалютовать на прощание, но подполковник не дала ей этого сделать.

— Не нужно, капитан — это мы должны отдавать вам честь за то, что вы здесь сделали. Знаете, мне раньше не приходилось видеть, как сражается десант, и я не думала, что все это так…

Олин ничего не ответила. Она, молча, кивнула Дилу и Хормину, чтобы они следовали за ней и направилась к центру города. Стойлен вздохнула и вернулась к оставленному роботу. Глядя на руины, в которые превратился город там, где проходили сражения, она могла только догадываться, каково здесь пришлось пехоте. Но они продержались. Выстояли, не смотря ни на что. И стояли бы дальше, если бы в этом возникла необходимость, и даже если бы никто так и не пришел к ним на помощь, десантники все равно не отдали бы Амерон врагу. Они взорвали бы его вместе с собой, но не отдали. Только сейчас подполковник поняла весь смысл лозунга Десантных Сил МВК: "Нет шанса выжить — умри с честью". Честь — это единственное, что никто не сможет у них отнять, ни при жизни, ни после смерти.

Олин, молча, шла по городу. Чем ближе они подходили к центру, тем меньше становилось разрушений. Дил и Хормин тоже не проронили ни слова.

— Капитан, как вы думаете, что будет дальше? — наконец произнес Дил.

— Ничего не будет. Нам дадут пополнение, и все начнется сначала. Так было уже не раз и не только с нами.

— Да уж! — программист тяжело вздохнул.

— А ты что, думал, что на этом война закончится?

— Нет, просто надеялся на передышку.

— У кого-то она возможно и будет, но не у нас, и ты знаешь почему.

Дил ничего не ответил. Хормин тоже продолжал отмалчиваться. Отметины на его "скелете" говорили о том, что в бою он не прятался за чужие спины, а еще, что ему необычайно везло, потому что он не получил ни одного ранения. На лице Хормина застыла глубокая задумчивость.

Он старался не смотреть по сторонам и шагал, уставившись себе под ноги. Не хотелось видеть руины, оставшиеся после боя, и то, как десантники и Служба Спасения пытаются извлечь из-под обломков пострадавших. Живые среди них попадались редко. Только сейчас Хормин начал чувствовать едкий запах гари и пороховых газов, от которых драло горло. В бою было не до подобных мелочей. Рядом с ним погибали опытные воины, и бывший контрабандист слабо верил, что ему удастся выйти живым. Но он выжил. И теперь, в отличии от многих, мог идти по улице, дышать воздухом, чувствовать, как на лице тает снег — это счастье.

— Алерг, если ты хочешь уйти, уходи сейчас, — неожиданно предложила Олин. — Официально ты нигде не числишься, и никто не станет тебя искать, а майору я все объясню.

— А вы хотите, чтобы я ушел? — Хормин взглянул на капитана.

— Дело не в том чего хочу я, просто сейчас ты можешь сделать это без всяких проволочек. За это время ты успел понять, что представляет из себя наша жизнь, и как она заканчивается, и теперь ты должен решить хочешь ли такой судьбы. Тебе представился шанс все оценить до того, как обратного пути уже не будет.

— Я все решил еще на Троиле. Да и куда мне идти — обратно в контрабандисты? Не хочу. Меня и раньше не устраивало то, чем я занимался, а после того, через что я прошел вместе с вами, я тем более не смогу жить как прежде. Капитан, а вы нашли Аири? — Хормин сменил тему, ему не хотелось думать о своем прошлом.

— Нашла. Его отправили в госпиталь.

— Он выживет. Вы приложили столько сил, чтобы спасти его, по-другому не может быть.

— Мы пытаемся спасти каждого, но не всегда получается так, как хочется, — Олин хотелось верить, что Хормин прав, и Аири действительно выкарабкается.

Они подошли к Разведуправлению. Вокруг стояла суета. Солдаты подозрительно посматривали на Олин и Дила из-за того, что их скелеты сильно отличались от обычной брони, но никто не решался остановить офицера, который только что вышел из боя, а в том, что это действительно так, сомневаться не приходилось.

— У меня информация для командования, — обратилась Олин к сержанту, дежурившему у запертых ворот вместе с тремя рядовыми. — Я — капитан Таил, вас должны были предупредить.

— Нам поступало распоряжение пропустить вас, но еще до нападения, — ответил сержант. — А теперь вам придется подождать, пока я свяжусь с командиром и получу подтверждение.

— Слушай, ты, я не намерена ждать ни секунды! Пока вы здесь грели задницы, мы прошли через ад, защищая вас. Из моей команды в живых остались шестеро, а может быть и пятеро, и если ты меня не пропустишь, то через пятнадцать минут отправишься собирать торианские трупы!

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези