Читаем Наследие Скарлатти полностью

Целая череда экономических кризисов! Мощный и непрерывно длящийся политический кризис!

«…партнерами по фирме являются мистер Сидней Мастерсон и мистер Гарольд Ликок…»

Мастерсон и Ликок. Цюрих!

Тассинг!

– Город Тассинг вам что-нибудь говорит?

– Это не город. Это район в Мюнхене. В Баварии. А почему вы спрашиваете?

– Мой сын провел там много времени и растратил уйму денег… Впрочем, как и в других местах. Это не наводит вас на какую-нибудь конкретную мысль?

– Мюнхен? Это рассадник радикализма. Питательная среда для оппозиционеров.

– Оппозиционеры… Это коммунисты?

– Вряд ли. Красные, равно как и евреи, для них первые враги. Эта публика имеет свои клубы, организацию. Они считают себя «высшей расой». А свою организацию называют СС.

– «Высшей расой»? О боже!

Элизабет медленно вложила досье в огромный конверт, встала. Молча она направилась в спальню и плотно закрыла за собой дверь.

Джеймс Дерек остался стоять посреди гостиной. Он ничего не понял.

В спальне Элизабет подошла к письменному столику, на котором были разложены документы, и стала перебирать их, пока наконец не отыскала цюрихский список.

Без суеты и спешки она начала вчитываться в имена.

«Эвери Лэндор, США, – нефть

Луис Гибсон, США, – нефть

Томас Роулинс, США, – акции

Говард Торнтон, США, – промышленное строительство

Сидней Мастерсон, Великобритания, – импорт

Дэвид Иннес-Боуэн, Великобритания, – текстильная промышленность

Гарольд Ликок, Великобритания, – акции

Луи Франсуа Д’Альмейда, Франция, – железные дороги

Пьер Додэ, Франция, – пароходные линии

Ингмар Мюрдаль, Швеция, – акции

Кристиан Олаффсен, Швеция, – сталь

Отто фон Шнитцлер, Германия, – «И.Г. Фарбениндустри»

Фриц Тиссен, Германия, – сталь

Эри Киндорф, Германия, – уголь».

В этом цюрихском списке значились наиболее могущественные люди западного полушария. Элизабет положила список на стол, взяла записную книжечку в кожаном переплете, открыла ее на букве «О».

«Оугилви и Сторм – издатели, Бэйсуотер-роуд, Лондон».

Она позвонит Томасу Оугилви и попросит собрать всю информацию об СС.

Кое-что ей приходилось слышать об этом. Она вспомнила, как читала где-то, что эта организация именует себя национал-социалистической и что возглавляет ее некто Адольф Гитлер.

Глава 33

Полное имя Бэзила было Бэзил Хоквуд, и Кэнфилд мгновенно представил себе торговую марку «хоквуд» – именно так, не с прописной, а со строчной буквы она обозначается на разнообразных кожаных товарах. «Хоквуд лезер» была одной из крупнейших фирм в Англии, почти наступавшей на пятки фирме «Марк Кросс».

Испуганный Бэзил провел Кэнфилда в просторный читальный зал своего клуба «Рыцари». Они развернули два глубоких кресла к окну, и теперь остальные члены клуба вряд ли могли слышать их беседу.

От страха Бэзил говорил быстро и невнятно, и Кэнфилд с трудом продирался сквозь его рассказ.

Оказалось, что владелец фирмы «Хоквуд лезер» уже давно ведет дела с одной малоизвестной мюнхенской фирмой. Чтобы директора фирмы ничего не узнали, он отсылал туда товар под видом «бракованного». Сейчас, однако, директора заинтересовались, почему за последний год сильно возрос процент брака, и потребовали от всех заводов «Хоквуда» полного отчета. Наследник Хоквуда-старшего оказался в весьма затруднительной ситуации и попросил аудиенции у Бертольда, чтобы сообщить ему о прекращении поставок на неопределенное время.

Он слезно молил Мэтью Кэнфилда войти в его положение и поверить в его безоговорочную лояльность.

А еще просил сообщить в Мюнхен, что башмаки, ремни и портупеи пока придется получать от кого-то другого.

– Почему вы носите запонки? – строго спросил Кэнфилд.

– Я надел их только сегодня, чтобы напомнить Бертольду о своем вкладе в наше общее дело. Он подарил мне их сам… А вы свои не носите.

– Мой вклад мало что значит.

– Ну а мой, черт возьми, кое-что значит. Я не скупился в прошлом, не поскуплюсь и в будущем! – Хоквуд наклонился к Кэнфилду. – Нынешние обстоятельства не меняют моих симпатий! Вы можете сообщить об этом. Проклятые жиды! Радикалы! Большевики! Заполонили всю Европу! Они замышляют искоренить христианские принципы! Они зарежут нас в наших постелях! Будут насиловать наших дочерей! Осквернят расу! Я никогда не сомневался в этом! Я буду помогать! Поверьте моему слову! Скоро на вашем счету будут миллионы!

Мэтью Кэнфилд вдруг почувствовал себя совершенно больным. Боже, во что он влез? Он встал, ноги у него дрожали.

– Я доложу обо всем, мистер Хоквуд.

– Вы добрая душа. Я знал, что вы поймете.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы