Читаем Наследие Судьбы. Книга первая полностью

Ксеноновые фары яркими бликами освещали темную и влажную от снега трассу. Фонарей на этом отрезке дороги не было, поэтому автомобиль светил дальним светом, максимально освещая дорогу перед собой. Все сидящие в автомобиле люди ехали в полном молчании. Никто из нас не решался начать разговор. Тишину нарушали только песни, игравшие из динамиков автомобиля. Играла какая-то рандомная радио волна. Я впервые заметила, как пальцы Влада постукивали по рулю в такт с музыкой, а его губы еле заметно шевелились.

If you look into the distance there's a house upon the hill (Если ты посмотришь вдаль, ты увидишь дом на холме)

Guiding like a lighthouse (Он направит тебя, словно маяк)

It's a place where you'll be safe to feel our grace (Это место, в котором ты будешь в безопасности, где ты почувствуешь нашу благодать,)

Cause we've all made mistakes, If you've lost your way (Потому что мы все совершали ошибки, и, если ты сбился с пути)

I will leave a light on (Я оставлю свет включенным,

I will leave a light on (Я оставлю свет включенным)

Leave a light on (исп. Tom Walker, Red Hot Chilli Pipers)

— Не знала, что ты поешь.

— Кто? Я? Тебе показалось, — Влад тут же убавил громкость в динамиках и вернул свое невозмутимое выражение лица.

— Я все видела. Ты пел. Ты знаешь песни на английском языке и понимаешь их?

— Я знаю многие языки. И английский основной язык этого мира, без которого сложно передвигаться за пределами нашей с тобой родины.

— И о чем ты пел сейчас? — я решила немного снять собственное напряжение. — Сможешь пропеть на русском?

— Не смогу. Мотив песни предполагает английскую речь. И я не пел.

— Конечно, конечно. Так я и поверила.

Наш диалог прервал Сережа, который обратился сразу ко всем присутствующим в автомобиле людям.

— Я так и не понял, в чем заключается ваша, так называемая сила? И что значит «управлять реальностью»?

— Это сложно объяснить на самом деле, — я первая вступила в диалог. — Когда Влад впервые мне об этом рассказал, я сочла его за психопата и убегала от него так, как будто марафон бежала.

— Она потом каждый день ходила и меня в толпе выглядывала, боясь найти.

— Так ты преследовал меня? Вот я же чувствовала, что что-то не так!

— Я уже говорила, что у тебя есть проблема с обнаружением. Ты ищешь глазами и полагаешься в первую очередь на зрение. А тебе надо делать упор на интуицию, а уже во вторую очередь на органы чувств, — в разговор наконец-то включилась Василиса.

— О, Боже. Теперь ты меня ещё учить будешь. Мне Влада с головой хватало, — я демонстративно фыркнула, но, улыбнувшись, повернулась к Серёже лицом. — Ты хочешь понять нашу силу? Хорошо. Чего ты сейчас бы хотел?

— В каком смысле?

— В прямом. Хочешь кофе или хот-дог? Может. тебе надо телефон зарядить, или тебе холодно и тебя не устраивает обувь или твоя куртка? — я начала бессвязно тараторить, впервые оказавшись в такой нелепой ситуации.

— Машина меня моя не устраивает, — Сереже рассмеялся, но заметив осуждающий взгляд Василисы на себе тут же замолчал. — Я бы не отказался от шаурмы. Есть охота.

— Серьезно? Шаурма? Когда тебе предлагают вообще все что угодно получить? — ответ дяди меня удивил.

— Да, мне большего и не надо, — мужчина улыбнулся. — Счастье — оно же в мелочах заключается.

Я нарисовала в своем разуме образ шаурмы. Я представила ее вкус, аромат мяса и овощей, свежий лаваш, подсушенный на гриле. Я вспомнила вид столь любимого дядей блюда и тут же материализовала его, не забыв о фольге и салфетках. Когда я протянула Сереже его заказ, он безумным взглядом смотрел на свёрток в моей руке.

— Держи. Все, как ты заказывал. Замечу, должна быть по вкусу как в нашем с тобой любимом ларьке, где мы с тобой всегда ее берём

— Ага… Спасибо.

Через время Влад сбавил скорость. Мы подъехали к знакомым воротам, и поспешили заехать во внутренний двор дома. Свет горел практически во всем доме, и весь сад освещался дополнительными ночными фонарями. Дорожки были дополнительно подсвечены, что давало очень комфортную обстановку для хождения ночью.

— Мы на месте, — озвучил громко Влад и заглушил двигатель. — Добро пожаловать в обитель нашего Старейшины.

— Благодарю за гостеприимство.

Сережа продолжал сильно мямлить, все еще пытаясь поверить во все происходящее. Василиса, молча, стала выходить из автомобиля и ждать нас на улице. Было видно, что ее накрывает страх вперемешку с жутким волнением. Не нужно было обладать силой, чтобы это понять. Я подошла к тете и крепко обняла ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы