— Иди, а когда вернешься, я расскажу все, что не дает тебе покоя. Пришло время узнать, кто я и кем был твой предок. Кем стал ты и почему; ты должен узнать, зачем Тьёдвальд оставил своим потомкам такое поручение, — с грустью произнесла Жаклин, взяла мою голову и поцеловала в лоб так, как целует мать свое дитя. Затем легонько подтолкнула, отпуская.
Следующую ночь я провел, сидя у могилы Дианы, положив на камень белую розу. Завтра я, попрощавшись с Жаклин, отправлюсь домой. Я соскучился по родным. Хочу побыть вблизи отца с матерью, проведать сестер и брата. Николь уже замужем, у нее недавно родился сын. Рауль занимает хорошее положение при дворе Людовика XIV. У него двое детей. Старшая сестра живет в поместье своего мужа. Я был в курсе всех домашних дел через моих друзей. Они тайно посещали замок Моро Драг по моей просьбе.
Я же бывал дома только один раз в году. Каждое Рождество я пробирался в замок, чтобы побыть вместе со своей семьей. С давних времен у нас повелось собираться всем вместе в эту ночь. Съезжались все кровные родственники, и замок гудел несколько дней от голосов многочисленного рода де Морелей. Несколько поколений встречались в Моро Драг, и мы были горды своей многочисленностью и крепостью родственных уз.
Я почувствовал присутствие вампира задолго до его появления. Я ждал этой встречи. Андре, он должен был встретиться со мной. Он подошел и сел рядом. Мы молчали. Между нами происходила безмолвная битва. Мы смотрели друг другу в глаза, а наши внутренние силы, сталкиваясь и рушась, боролись друг с другом. Наконец Андре отступил. Он удовлетворенно хмыкнул и кивнул головой, словно проверка моей прочности доставила ему удовольствие.
— Ты, я вижу, знаешь, кто я такой. Жаклин, конечно, рассказала тебе обо мне. Ее гложет обида — я не стал дожидаться, пока она исполнит свое предназначение: выполнит обет, данный Тьёдвальду. Я считал, что это глупо — тратить жизнь на то, чтобы ублажить прихоть старика. У меня свой взгляд на происходящее. Я был зол, потому что не выбирал себе такой судьбы, так же, как и ты. Меня вынудили уйти от привычного образа жизни только затем, чтобы выполнить какую-то не нужную никому миссию.
Я с интересом посмотрел на него: Андре из-за бороды и усов был похож на Тьёдвальда из моего видения, и выглядел старше меня лет на пятнадцать, но в его глазах я видел блеск, который мог принадлежать совсем молодому человеку. Их красный отблеск говорил о том, что он больше не гнушается человеческой крови. В твердом взгляде, устремленном на меня, читалась сила. Он был уверен в правильности своих поступков.
— Кто тебя превратил? Тебе не кажется это странным? Мы оба превращены в вампиров. Если мне все известно, то только мы с тобой в нашем роду проявили какие-то особые способности. Может ли это быть случайностью? — спросил я его. — Я много думал над этим. — Жаклин не вампир. Может и Тьедвальд им не был? Тогда зачем нас превращать в монстров? Кто-то хочет помешать нам выполнить поручение? Но тогда легче просто уничтожать тех, кто проявил эти самые способности.
— Я тоже думал над этим. Мое превращение было странным. Я был в море, один. Просто плавал. Когда очнулся, оказалось, что я лежу в пещере. Я попытался выбраться из нее, но это было не просто. Несколько часов я в ужасе метался по ней, пока не понял, что выход находится под водой. Когда я вынырнул на поверхность моря, знаешь, где я оказался? На побережье Средиземного моря, возле Марселя! Как я туда попал, до сих пор не знаю. Кто меня превратил — тоже загадка. Мне пришлось нелегко. Пока я понял, что случилось, чуть с ума не сошел.
— Похоже, мне было легче. Мне, по крайней мере, объяснили, что со мной происходит. А как ты попал к Жаклин?
— Меня нашел и привел к ней Клод. Он был ее защитником и другом. Но я хотел поговорить с тобой о другом.
— Я знаю, зачем ты пришел ко мне, Андре. И мой ответ — нет. Видишь ли, я уверен в том, что должен пройти этот путь до конца. Неважно, прав ли был Тьёдвальд, когда, покидая этот мир, оставил в нем тайну. Он знал больше, чем мы знаем сейчас; возможно, пройдя этой дорогой до конца, я тоже буду уверен в правильности его решения. Как мы можем судить о том, чего не знаем?
— Ты не глуп. Я рад этому. С глупцом легче договориться, но трудней удержать возле себя — он может предать. Я не прошу тебя отказываться от выполнения задачи, поставленной Тьёдвальдом перед нами, — Андре подчеркнул свою сопричастность, — но одному будет трудно. Поэтому я и пришел, Мишель. Я хочу помочь тебе.
Я покачал головой:
— Прости, я сам. Для меня важно самому найти ответ.