Читаем Наследник полностью

В голове не укладывалось, что дед мог меня так банально подставить. Как-то не похоже на него. А значит, есть нечто, что я упустил, проглядел, какая-то подсказка, намек… Но вот что? Пытаясь поставить себя на место деда, я скоро оставил эту затею. В этой шахматной партии дед был гроссмейстером, а я так… даже не новичок, а случайный зритель. Чем больше я думал, тем крепче становилась уверенность, что ответ нужно искать вовсе не в снах-воспоминаниях, как полагал Грязнуля. До такой банальности дед бы не опустился. Значит, сны должны лишь указывать на ответ, который лежит где-то на поверхности. Только где? Внезапно в голову пришла совсем уж шальная мысль — а может в снах вообще нет никакого смысла? Но я решительно отбросил эту крамолу — дураком дед не был, а шутить в такой ситуации не стал бы наверняка. Или я плохо знаю своего деда?

Громкий шум, раздавшийся чуть в стороне, заставил вздрогнуть, и молниеносно развернувшись вскинуть руку. Послушные мысленному приказу, меж растопыренных пальцев зазмеились извилистые электрические разряды. Я уже собирался ударить молниями в источник непонятного шума, когда мавка жестами привлекла мое внимание. Скрестив запястья, она помахала ладонями, изображая птицу, и покачала головой. Понимающе кивнув, я опустил руки, и сделал несколько глубоких вздохов, унимая бешено бьющееся сердце. Птица, так птица, мавке с дерева виднее. Тем более что полоска сканера упрямо пробегала мимо того места, не находя ничего подозрительного.

Не прекращая ощупывать окрестности, я постарался снова поймать ускользающую мысль. Почему-то казалось, что я не успел додумать нечто важное, нечто, что могло натолкнуть на верный путь. Но мысль безвозвратно ушла.

Зная, что чем больше сейчас буду думать, тем дальше уйду от необходимого результата, я, не без сожаления, переключился на окружающую действительность.

Странно, сколько в детстве я проводил времени в лесу, но никогда не обращал внимания насколько он красив. Никогда не обращал внимания на запахи наполняющие лес, на звуки, на краски. Я замер, до глубины души пораженный этим открытием. Как зачарованный, я наблюдал за радужным переливом в капельке воды, дрожащей в самом центре кружевной паутины. Хозяин паутины, мохнатый черный паук, тревожно перебегал с края на край, ловко переступая цепкими лапками. Где-то, совсем неподалеку, возмущенно затрещала сорока. Ей вторил дробный перестук дятла. Едва заметный порыв ветерка донес до слуха переливистую трель соловья. Загадочно зашелестела потревоженная листва. Свежий, наполненный запахами трав воздух будоражил кровь, пьянил. Хотелось вскочить, запрыгать, совсем как в детстве, и во всю силу легких заорать: эге-ге-гей!!!

Желание было таким сильным, что я с трудом усидел на месте. Это не укрылось от пристального внимания Лилит. Встревожено похлопав меня по руке, она едва слышно прошептала:

— Ты чего?

Глупо улыбаясь во всю ширь, я обвел рукой лес:

— Красиво-то как!

Лилит сначала нахмурилась, а, поняв, что я хотел сказать, сердито сверкнула глазами и покрутила пальцем у виска.

Не обижаясь, я сделал несколько глубоких вдохов, стараясь растворить в себе как можно больше этого пьянящего благолепия.

Большего я не успел. В душе тренькнул звоночек приближающейся опасности, и вслед за ним полоска сканера ослепительно полыхнула два раза. Отбрасывая чудесное наваждение, я моментально собрался и сделал знак Лилит.

Упыри приближались. Как и предсказала мавка — двое.

Глава 29

Разбрасывая мириады ослепительно блеснувших в лучах солнца брызг, упыри выпрыгнули из воды, и замерли, настороженно принюхиваясь. Я едва сдержал подкативший к горлу комок тошноты. От каждого движения упырей, слизь обильно покрывавшая буро-зеленую кожу, шла волнами, подрагивала, словно живущая собственной жизнью. Круглые выпученные глаза, немигающе смотрели по сторонам. Они и вправду напоминали жаб переростков, вот только, если можно представить жабу с акульим оскалом.

Наблюдая за упырями, я краем глаза заметил, как подобралась Лилит. Сердце ласточкой затрепетало в предчувствии схватки. Рука, уже привычно, начала подниматься вверх, меж растопыренными пальцами скользнули голубоватые змейки. Я задержал дыхание. Еще миг, и…

Три бурых тела разорвали зеркальную гладь ручья и присоединились к стоящим на берегу.

— Дерьмо! — Шепотом простонала Лилит. — Опять ты одного прошляпил!

Я пожал плечами, крыть, как говориться было нечем. Хотя, даже если бы я их вовремя засек — что толку-то?

Тем временем, один из упырей разглядел лежащий в траве неподалеку, труп. Издав неприятный звук — что-то общее между бульканьем и кваканьем — он указал остальным в сторону своей находки. С удивительной для таких кривых ножек прытью, упыри бросились к мертвому товарищу.

— Сейчас начнется! Всю округу на уши поднимут… — Снова простонала Лилит, закатывая глаза. — Эх, была, не была!

Не отрывая взгляда от упырей, она, неожиданно сильно, притянула меня к себе и горячо зашептала, почти касаясь моего уха губами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследник [Попов]

Похожие книги