Читаем Наследник Алвисида (Книга 3) полностью

Герцог вытянул руку навстречу Марьян, с пальцев его сорвалась искра. Молодую женщину отбросило к стене, но, против ожидания, она не упала в очарованный сон, глаза глядели ясно, губы шептали: "Радхаур"!

Да, второй раз подряд заклинание действует слабо. Но двигаться она пока не может. И то хорошо, некогда тратить на нее время. Надо разобраться с убийцей брата.

"Силы Космические, вы услышали мои мольбы! Он сам пришел ко мне, он бросил вызов и я не могу не ответить на него!"

- Крафф, - распорядился герцог, - не отходи на нее ни на шаг.

Варлачка кивнула.

Линксангер вышел из спальни, с грохотом захлопнув дверь. Взгляд упал на Дайрона.

- Слушай меня, - спокойно проговорил герцог. - К замку приехал мой смертный враг с сильным отрядом. Чтобы ни случилось, ты отвечаешь за Крафф...

Телохранитель кивнул.

- И за Марьян... - продолжил герцог. - Можешь ударить ее, если будет сопротивляться, связать, но она должна быть живой и невредимой. Ты понял меня?

- Но...

- Никаких но! Ты отвечаешь за обоих. Что бы ни случилось! Ты помнишь, где выход в подземелье?

Дайрон кивнул. Замки Линксвуд и Бервуд, а дальше и Иглвуд, соединяла подземная река, проведенная еще дедом братьев. По дороге, в объезд драконовой страны, верхом можно было домчаться до замка Берангера за два дня, по подземной реке, ловко управляя веслами, за день. Тем более, что двигаться в Бервуд по течению.

- Если со мной что случится, - продолжал Линксангер, - берешь обеих женщин и отправляешься к Берангеру. Там ждешь его? Все понятно.

- Но...

- Исполняй приказ!

Дайрон кивнул головой. Герцог повернулся к слуге:

- Общая тревога - все на стены. Приготовить мои боевые доспехи. Пойду, посмотрю на этого Радхаура...

x x x

Они сидели на конях перед поднятым мостом замка. Этвард, Ламорак и Радхаур.

- Ну что, - не выдержал Ламорак, - просим Дапру начать штурм? Пусть наши люди взбираются на ее драконов и высаживаются на донжоне. Хоть один пробьется к воротам и опустит мост, а тогда уж...

- Замок кажется совершенно мертвым, - угрюмо сказал Этвард.

- Но Дапра утверждает, что Марьян именно там! Ну, Радхаур, ты-то что думаешь?

- Я думаю, что Линксангер в замке, - задумчиво ответил граф. - Ему обязательно доложат обо мне. Наверняка нас уже заметили...

- Тогда покричи еще, - предложил Ламорак.

Радхаур кивнул, набрал полную грудь воздуха, чтобы вновь выкрикнуть свое имя, но в это мгновение со скрипом начал опускаться довольно длинный подъемный мост. Радхаур закрыл рот, не произнеся ни звука.

Все трое не отводили взгляда от моста.

Там, в открытых воротах, стоял в боевых доспехах рыцарь, опираясь на обнаженный меч. Он был почти в той же позе, что и призрак Вольфангера на волшебной лестнице, и очень напоминал его - у Радхаура не было ни малейших сомнений, кто перед ним.

- Что вы хотите? - громко спросил рыцарь.

- В этом замке находится похищенная женщина по имени Марьян, громко сказал король Этвард. - Мы хотим, чтобы ее немедленно выпустили!

Линксангер не обратил внимание на говорившего, он смотрел только на убийцу брата.

- Кто из вас Радхаур? - спросил колдун, хотя и так прекрасно знал, кто из троих.

- Я, - граф заставил коня сделать шаг вперед. - Отдай похищенную тобой Марьян.

- Вы знаете, что я могу сжечь вас вместе со всем вашим войском?

- Если бы мог, - громко крикнул Ламорак, - давно бы сделал это! Мы разнесем в щепки твой вонючий замок, мерзкий колдун!

Линксангер посмотрел на дожидавшийся поодаль отряд ощетинившихся копьями всадников. В первом ряду, между сэром Тауласом и Гуулом, на белоснежном скакуне сидела Дапра, гордо подняв голову.

Ламорак проследил за взглядом герцога и усмехнулся. Юный король Сегонтиума в эти мгновения совершенно забыл о красном драконе из предсказания.

- Немедленно отпусти Марьян! - повторил Радхаур.

Герцог усмехнулся.

- Тебе же не она нужна, Радхаур, а я - герцог Линксангер. Ты поклялся отомстить мне за убийство твоего отца и братьев. И хотя я лично не убивал их, я мог бы это сделать. Но вот ты, граф Маридунский, убил моего младшего брата и я поклялся отомстить тебе. Слезай с коня и прими честный бой, если ты не трус! И пусть твои друзья отъедут подальше, бой будет честным - один на один.

- Ты позволяешь себе недопустимые рыцаря оскорбления. Мои друзья - верховный король Британии Этвард и король Сегонтиума Ламорак.

- А мне плевать! - воскликнул Линксангер. - Мы не в Британии, а у меня дома. Ты принимаешь бой или боишься?

Радхаур решительно спрыгнул с коня и обнажил волшебный Гурондоль.

Герцог по прежнему стоял у ворот, оперевшись на меч.

- Эмрис, Ламорак, - повернулся к друзьям Радхаур, - возьмите моего коня, чтобы от испуга не помешал схватке.

Он мог сказать по-другому. Но друзья поняли.

"Ты уверен?" - поднял бровь Этвард.

"Да," - так же без слов кивнул, ободрительно улыбнувшись, Радхаур.

И повернулся к противнику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези