Читаем Наследник Ярости полностью

– Ступай в замок, – тихо велел он ей, – и не бойся, я тебя слышу.

Ярушка кивнула головой и побежала назад, не испытывая страха. Она не сомневалась в словах мужа. Видно было что-то, что заставило его отправить её одну. Она никак не могла выбросить из головы его взгляд – взгляд хищника, способного разорвать пополам любого, кто встанет на его пути. Ярушка знала, что Ирвальд её слышит – даже биение её сердца, и от этого становилось не по себе.

Она быстро достигла замка и нырнула внутрь, остановившись лишь возле обеденного зала. Отдышавшись, Ярушка поправила волосы, отряхнула сбившееся от бега платье и, вскинув подбородок, вошла в зал.

За столом был лишь Миклош, с упоением поглощавший похлёбку. Ярушка вдруг вспомнила мерзкую жабу, болтавшуюся на острие меча, и ей стало дурно.

– Вы недолго гуляли, – громко чавкая, заметил коротышка.

– Пожалуй – раз уж ты ещё не лопнул, значит, не так много успел съесть.

– Старая жаба всё спрятала. Достались крохи, – пожаловался Миклош.

Значит, Зельды поблизости не было. Ярушка облегчённо вздохнула и уселась на стул.

– А ты не голодна? – вдруг спросил Миклош. Жирная капля задрожала на подбородке, готовая вот-вот сорваться и ляпнуть на воротник. Миклош утёр её рукавом.

– Нет, благодарю.

– Не нужно меня благодарить. Так не принято.

– Почему? – удивилась Ярушка.

– Ты княжна.

– Ну и что с того? Разве от меня убудет от добрых слов?

– Не стоит быть слишком хорошей, – настаивал коротышка, – достаточно прикрыть глаза и слегка улыбнуться.

– А потом начать гневаться по пустякам и наказывать розгами? – рассмеялась Ярушка.

– Так делают глупые курицы, – замотал головой Миклош, – а знатные дамы держатся вдалеке. Иначе каждый возомнит себе невесть что.

– И как же я должна держаться с тобой? – Ярушка спрятала улыбку, глядя, как топорщатся непослушные вихры коротышки.

– Я вообще никто.

– Для никого ты слишком много болтаешь.

– Могу заткнуться.

– Пожалуй, не стоит. Вести беседу в одиночестве как-то не с руки. А куда делась Зельда?

– Мне-то что? Укатила куда-то свои булыжники. Может, торгуется с травницами. Может, проедает плешь Себрию за то, что скакуны сегодня кричали, как оголтелые. Дьявол её знает.

– А ты, – Ярушка положила подбородок на сложенные перед собой руки, – много знаешь?

– С чего ты взяла?

– Всюду суёшься с советами.

– Ну, повидал на своём веку, – Миклош горделиво выпятил грудь, словно петух на ярмарке.

– Знаешь, каковы обязанности хозяйки замка?

– А что, владыка про то ничего не говорил?

– Стала бы я спрашивать? – вздохнула девушка, – тут всё налажено. Осталось ничего не испортить.

– Да, какие могут быть обязанности? Раздвигай ноги да радуй хозяина!

Ярушка ахнула, заливаясь краской. Схватив со стола пустой кубок, она запустила им в Миклоша, однако коротышка увернулся, так что кубок пролетел мимо, ударился о спинку стула и с шумом покатился по полу.

– А что я такого сказал? – удивился понурыш, пожимая тощими плечами, – будто у людей не так!

– У нас не принято говорить такое вслух!

– Вот уж не поверю!

– Так поверь! Я ж не девка какая-нибудь. Мой брат бы уже всыпал тебе кнутом, если б такое услышал.

– Понятно, – ухмыльнулся Миклош, – сдаётся мне…

– И слышать не хочу, – Ярушка замотала головой, прикрыв руками уши. Уж больно щекотливую тему поднял коротышка. Лучше было говорить про что-то другое. Но, как назло, в мыслях вертелось лишь одно – Ирвальд не пришёл в её постель после свадьбы, а сейчас и вовсе услал прочь. И если то, о чём говорил ей Миклош, было её единственной обязанностью, тогда зачем же она владыке? Неужто он просто пожалел её, как когда-то понурыша? Как и раньше жалел, когда выручал из всех передряг, что свалились на голову. Однако женитьба – как-то уж слишком для жалости.

– Расскажи-ка лучше, как у вас здесь заведено? – встрепенулась она, отгоняя прочь накатившую вдруг тоску,– я видела много теней, несколько зверолюдов, вроде Себрио. Они принадлежат хозяину? Или работают за плату?

– Хозяин ничего нам не платит.

– Стало быть, вы ему принадлежите?

– Да нет, – Миклош озадаченно хмурил брови, – мы вольны уйти, куда хотим.

– Тогда зачем же вы служите владыке? Без денег?

– А зачем? Если мне что-то надо, я беру у торговца, а хозяин платит.

– Но так ведь можно набрать чего угодно!

– Можно, коли с головой не дружишь, но то быстро лечится. Хозяин щедр, но не любит, когда на плечах дурная башка. А так… Нам здесь неплохо живётся. Куда лучше, чем где-либо в Межгорье.

– Хорошо кормят? – подмигнула Ярушка.

– Здесь мы под защитой. А там – сами по себе. Что поймал – то сожрал. Или тебя сожрали. Как повезёт.

– Забавно. Только вот здесь так мало девушек, – осторожно заметила Ярушка, – и словом перекинуться не с кем. Тени только слушают, а что шумят в ответ – не понять.

– Только помни – хозяин их хорошо слышит, – предупредил коротышка.

– Да мне и нечего скрывать.

– Это только так кажется.

– По-моему, тебе только гадость всякая мерещится, – отмахнулась от него Ярушка, – а скажи мне, в Межгорье есть девушки, такие, как владыка?

– Это какие? – не понял Миклош.

– Быстрые, синеглазые, с острыми зубами?

– Как двоюродные сёстры хозяина?

Перейти на страницу:

Похожие книги