Читаем Наследник имения Редклиф. Том второй полностью

Они простились, и карета съ молодыми двинулась. Бдная малютка Эмми! — говорилъ самъ себ Филиппъ, — она очень развилась въ послднее время. Счастливецъ этотъ Гэй, какую славную жену себ нажилъ! Ему, кажется, на роду написано пользоваться всми благами міра; немудрено, если онъ забудется и во зло употребитъ свое счастье. А Эмми мн жаль, я мало надюсь на ея мужа: если теперь въ первые мсяцы ихъ супружества, зная, чего она именно желаетъ, Гэй и то не согласился исполнить такой бездлицы, чтожъ будетъ впослдствіи, въ серьезномъ дл? Хорошо, что она еще его любитъ: любовь слпа. Дай Богъ только, чтобы это подольше продолжалось. Во всемъ виноваты дядя съ теткой!…

Разсуждая такимъ образомъ, Филиппъ бодро взбирался, съ чемоданомъ на спин, по узенькой тропинк, ведущей въ гору. Обернувшись на одномъ поворот, онъ увидлъ, что Эмми высунулась изъ окна кареты и пристально смотритъ на него. Онъ приподнялъ шляпу и помахалъ его.

— Всегда себ вренъ! замтила Эмми мужу, вздохнувъ свободно, когда рослая, красивая фигура Филиппа скрылась изъ виду.

Гэй смолчалъ, но улыбнулся.

— Ты на него не сердишься? сиросила Эмми.

— За что жъ мн сердиться? возразилъ весело Гэй,

— Какъ за что? Представь, онъ вздумалъ мн читать наставленіе, какъ я должна себя вести въ отношеніяхъ съ тобою.

— Чтожъ? онъ врно нашелъ, что тебя нужно научить?

— Не знаю! я, впрочемъ, не дала ему времени распространиться и остановила его на первомъ слов.

Гэй началъ крпко цловать свою жену и хохоталъ отъ души, видя, что она не на шутку горячится.

— Ну, милый мой Гвидо (Гэя вс такъ звали въ Италіи), сдлай, что я тебя попрошу, — говорила Эмми, нжно ласкаясь къ мужу:- сознайся, что ты доволенъ, что мы разстались съ Филиппомъ?

— Напротивъ, мн очень жаль, что онъ прямо идетъ на смерть, — отвчалъ шутя Гэй.

— Врю, что теб жаль его, но признайся, ты все-таки радъ, что онъ не сидитъ въ эту минуту передъ нами?

Гэй засмялся и началъ тихо насвистывать какую-то псенку.

ГЛАВА XVI

Три недли спустя, сэръ Гэй и лэди Морвиль остановились въ Виченц, на обратномъ пути изъ Венеціи. Они сидли вдвоемъ, за завтракомъ, когдакъ нимъ въ комнату явился вдругъ Арно.

— Хорошо, сэръ Гэй, — сказалъонъ:- что вы изволили отклонить свое намреніе постить Вальгиминскія горы вмст съ капитаномъ Морвиль.

— А что? врно съ нимъ случилось что нибудь? — тревожно спросилъ Гэй.

— Ему дорого обойдется его смлость. Мн сейчасъ передали, что какой-то англичанинъ Морвиль опасно заболлъ въ небольшомъ мстечк, недалеко отсюда.

— Гд это?

— Badia di Recoara, — отвчалъ Арно. — Это небольшой городокъ, на свер, въ горахъ; туда вс жители Виченцы здятъ обыкновенно на лто, чтобы скрыться отъ жарь. Но теперь вс до одного вернулись, боясь горячки, которая тамъ открылась.

— Пойду, сейчасъ справлюсь, — сказалъ Гэй, быстро вскочивъ со стула. — Туда зды, говорятъ, четверть часа. Я увренъ, что больной — никто другой какъ Филиппъ. Сегодня утромъ я встртилъ его доктора, итальянца; прочитавъ на доск нашу фамилію, онъ далъ мн понять, что и его паціентъ также Морвиль. Болзнь должна быть опасная, докторъ называетъ ее una febre malto grave.

— Очень опасная! воскликнула Эмми. — Но какъ же онъ узналъ, что больной — Филиппъ Морвиль?

— Изъ паспорта его. Самъ Филиппъ говорить не могъ.

— Бдненькій! И лежитъ одинъ! Что намъ длать? говорила Эмми, чуть не плача. — Гэй! надюсь, ты меня здсь одну не оставишь? продолжала она, взглянувъ на мужа.

— Вдь это недалеко, Эмми…..

— Не говори, Бога ради, ничего! Возьми меня съ собой! Неужели ты мн откажешь? Вдь это будетъ жестоко съ твоей сгороны!…..- умоляла Эмми, со слезами на глазахъ.

— Душа моя, оставить тебя здсь я не ршусь, отвчалъ Гэй:- потому что знаю, что ты измучишься безъ меня. Притомъ ты ничмъ не рискуешь, я никогда не допущу, чтобы ты ходила за больнымъ. Подемъ вмст.

— Благодарствуй, мой милый! можетъ, я и теб помогу въ чемъ нибудь, — сказала Эмми, немного оживившись. — Какъ ты думаешь, не прилипчива эта горячка?

— Надюсь, что нтъ. Филиппъ сложенія крпкаго и притомъ самая болзнь, вроятно, занесена случайно. Однако, Эмми, медлить нечего. Ему врно плохо, а подл него никого нтъ. Не послать ли мн нарочнаго къ консулу, въ Венецію, чтобы попросить его прислать лучшаго доктора, я что-то не врю этому, итальянцу.

Они немедленно отправились въ мстечко Рекоару, расположенное у подошвы горной цпи; городокъ этотъ стоялъ въ долин, орошаемой ркою. Эту долину со всхъ сторонъ окружали горы; спускаясь все ниже и ниже, она постоянно суживалась, такъ что въ одномъ мст изъ нея образовалась огромная котловина, густо поросшая каштановыми деревьями, Путешественники должны были все подниматься въ гору, чтобы достичь населенной части города. Солнце свтило очень ярко, но воздухъ былъ чистъ и свжъ.

Трудно было представить себ, чтобы въ такой здоровой, привлекательной мстности могли гнздиться горе и смерть. Эмми невольно подумала тоже самое при вид богатой зелени садовъ и чистенькихъ домиковъ города. Она хотла сказать объ этомъ мужу, но смолчала, замтивъ, что тотъ серьезенъ и впалъ въ глубокую задумчивость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
10 мифов о князе Владимире
10 мифов о князе Владимире

К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.Что в этих мифах заслуживает доверия, а что — безусловная ложь?Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».

Наталья Павловна Павлищева

История / Проза / Историческая проза