Читаем Наследник Каладана (СИ) полностью

Якссона Ару уже давно приговорили к смерти, но этот человек по-прежнему ускользал от имперского правосудия. Пол понимал, что отец сейчас вместе с лидером повстанцев и сардаукары продолжают его преследовать. Лето Атрейдесу грозила более серьезная опасность, чем когда-либо. Все сообщения, приходящие на Каладан, имели недельную давность.

Пол также знал, что старания отца внедриться в Союз Благородных сделали Каладан мишенью. Из-за этого и прилетели полковник-баши и его безжалостные сардаукары, чем нанесли мирным людям ужасный ущерб.

Сто пятнадцать погибших – невинные мужчины и женщины, не имевшие никакого отношения ни к жестокому восстанию, ни к планам Лето Атрейдеса. Герцог Каладанский вовсе не хотел этого, однако его народ заплатил высокую цену.

Несмотря на скорбь по погибшим, Пол понимал, что ситуация могла обернуться намного хуже, что жертвы могли исчисляться сотнями тысяч, включая каждого вассала, служащего Дому Атрейдесов, каждого жителя Кала-Сити или прилегающих земель. Древний замок превратился бы в руины, если бы полковник-баши отказался выслушать.

Несмотря на горе и череду поминальных служб, жители Каладана нашли повод и для праздника. В городе состоялся парад благодарения, а морской рынок наполнился покупателями. Пол слышал, как заключались десятки помолвок.

Чувство облегчения охватило и всех обитателей замка Каладан. После того, как мать и отец улетели, Пол довольно долго находился в тревожном и подавленном состоянии. Однако теперь, зная, что угроза имперского наказания миновала, он мог спокойно вздохнуть.

Даже старый воин-ментат проспал всю ночь напролет. Гарни Холлик стал больше времени проводить в лазарете доктора Юэ, где его основательно подлатали. Его синяки прошли, а благодаря терапии он вновь мог в полной мере пользоваться пальцами – достаточно, как он уверял, чтобы в кратчайшие сроки вернуться к игре на бализете.

Войска Дома Атрейдесов расслабились, солдаты вспомнили, каково это: жить на мирном Каладане и служить герцогу, которого очень любят в народе. Пол и все остальные начали терять бдительность.

– Вы смотрите невнимательно. – Дункан толкнул его локтем.

– Я уже видел этот книгофильм раньше, и мы проводили по нему тренировки.

– Обучение никогда не прекращается, и тренировки никогда не бывают одинаковыми, независимо от того, сколько раз вам покажется, что вы уже научились. Вы только что получили огромный урок, встретившись лицом к лицу с командиром сарадаукаров! И я признаю, что вы выступили исключительно хорошо.

– Мне пришлось, – сказал Пол, зная, как скуп Дункан Айдахо на похвалу. – Я не хотел оказаться избалованным герцогским сынком, который потерял планету, пока отца нет дома.

– В это отчаянное время вы показали себя настоящим лидером, Пол. Но давайте не будем забывать об опасности, в которой находится ваш отец, где бы он ни был.

– И моя мать… – Пол взглянул на залитые солнцем окна. Когда Джессика проскользнула сюда, чтобы защитить его – вскоре после того, как Ксору убили в гостинице, – она проговорилась о своем новом назначении на Элегию. Пол надеялся получить от нее хоть какое-нибудь известие, но почта работала ненадежно и медленно.

Фыркнув, Дункан выключил книгофильм.

– Вы знаете, что я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь. Просто скажите, что нужно делать.

Пол подошел к окну и раздвинул шторы. Выглянув во двор, он увидел, как с черного хода въезжают машины с припасами, доставляющие продукты на кухню. День клонился к вечеру, и по двору протянулись тени.

– В данный момент мне нужно, чтобы вы просто были моим другом, Дункан.

– Эту миссию я с удовольствием исполню.

* * *

Продуктовые грузовики въехали через служебный вход на обширную территорию замка, затем через густую рощу добрались до открытой погрузочной площадки за кухней. Сегодня они запоздали и прибыли почти затемно. И это вполне отвечало целям Игана Саара.

Порочный Мастер меча исполнял свои обязанности как обычно – ехал рядом с водителем, соблюдал все формальности. Это была его третья доставка в замок, и к настоящему времени он уже знал, чего ожидать и как действовать. Мысленно он составил список слабых мест.

После выгрузки ящиков и мешков с овощами грубоватый водитель расслабился. Он развернул машину и поехал обратно, небрежно крутя баранку одной рукой. Низкое закатное солнце било ему в глаза, когда они въехали в рощу, где тени и листья закрывали обзор. Водитель сменил позу, чтобы лучше видеть, и устало вздохнул.

Сидевший рядом Саар выхватил свой длинный кинжал и глубоко вонзил сбоку в грудь напарника, затем быстро нанес еще два удара – прежде, чем успела хлынуть кровь. Пока умирающий дергался и хрипел, Мастер меча без труда направил медленно движущуюся машину с дороги в гущу деревьев. Он вытер кинжал, сунул его обратно в ножны и, прикрыв меч грязным плащом, ускользнул пешком.

Он имел в запасе достаточно времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги