Читаем Наследник семьи Пак 3 полностью

— Рады вас видеть, господин Джи Хён. Мы не ждали вашего приезда.

— Я здесь всего на пару дней, — пояснил я.

— Подать вам ужин? — поинтересовался он.

— Лучше скажите, отец сейчас у себя?

— К сожалению, господин Джи Гун отсутствует. Он с госпожой Га Хи отправились на званый ужин. Прошу прощения.

— Не стоит. Это ведь я не предупредил о своём приезде.

— Вот именно, — послышался голос с лестницы. — Тебя тут никто не ждёт, Джи Хён.

Подняв взгляд, я столкнулся со своим старшим братом. Всё такой же высокомерный идиот, который даже не умеет обращаться с деньгами. И в какого он такой кретин?

Я попытался не обращать на него никакого внимания. Всё-таки разговаривать с ним было то же самое, что и со стеной. Пока ты пытаешься что-то выяснить, он будет гнуть только то, что взбрело в его больную голову.

Потому это бесполезно. А не конструктивные диалоги были не по моей части.

Поэтому я уже пытался обойти брата и направиться в свою комнату, полностью проигнорировав его, как на пути он схватил меня за руку.

Пальцы сжимали моё плечо с такой силой, что стало неприятно. Зато сразу понятно, как сильно Джи Сон злится на меня.

— Отпусти, — холодно произнёс я.

— А что, если нет? — ухмыльнулся он. — Что ты мне сделаешь?

Я резко вырвал свою руку из его хватки.

Мало того что этот ненормальный вёл себя, как истеричка на глазах у знати во время ужина, так ещё и сейчас привлекал к себе внимание. Причём прислуг, которые внимательно наблюдали за тем, что происходило на лестнице.

— Хватит уже, — спокойно попытался угомонить я его. — Прекрати вести себя, как идиот и закомплексованная малолетка. Начни уже думать головой, а не другим местом.

— Если бы не ты, — рыкнул он в мою сторону. Его зрачки налились кровью от злости. — Я бы всё ещё…

— Что ты всё ещё? — не дав ему договорить, перебил. — Всё ещё профукивал деньги семьи? Прости, но мне неинтересно разговаривать с тем, кто не может держать себя в руках. Более того, у меня нет к тебе никакого уважения.

— Словно у меня есть! — крикнул он так, что из другой комнаты вышел Джи Ху. — Ты всего лишь ошибка природы! Неудачник, который только и может играть в компьютерные игры! Как ты стал таким⁈ Ты же никто. Всегда был и есть! Я ни за что…

— Хватит, Джи Сон, — спокойно произнёс Джи Ху. — Меня тоже он бесит, но пора уже признать, что он пока выигрывает в гонке авторитета.

— Чего⁈ — округлил глаза Джи Сон, взглянув бешеным взглядом на брата. — Ты что, тоже встал на его сторону⁈ — казалось, что у него совсем крыша поехала. Уже и в Джи Ху врага видел. Ему бы явно следовало обратиться к специалисту.

— Да с чего ты это взял? — не понимал Джи Ху. Впрочем, как и я. — Просто хотел сказать…

Он не успел договорить, как в него тут же полетел файербол. Благо брат успел среагировать и увернулся от него. А вот картину на стене было жалко, как, впрочем, и саму стену, на которой остался отпечаток огненной магии.

Слуги испуганно вскрикнули. Несколько горничных даже пригнулись от страха, что они могут попасть под удар.

— Ты с ума сошёл⁈ — заорал Джи Ху. — Совсем крыша поехала⁈

Вот. У меня был точно такой же вопрос к нему. Причём с самой первой встречи.

— Я не ожидал от тебя такого предательства! — продолжал говорить невменяемые вещи старший брат. Даже не верилось, что мы с ним родственники.

Больше наблюдать этого я не хотел. Облачив своё тело маной, я схватил безумца за руку и заглянул в его сумасшедшие глаза. Ощущение, что он, правда, уже слетел с катушек.

— Хватит, Джи Сон! — злобно рыкнул я на него. — Прекрати страдать хернёй. Иначе…

— Что иначе? — он одёрнул свою руку. — Что ты мне сделаешь? Хотя почему бы и нет! — внезапно воскликнул он. — Давай уже положим этому конец? — предложил он.

— О чём ты?

Что-то мне это не нравилось.

— Мы сразимся. Но не так, как в прошлый раз, — ухмыльнулся он. — В этот раз всё будет серьёзнее.

— Ты чего удумал, Джи Хён? — влез в разговор Джи Ху. В глазах брата выступил страх.

— В этот раз мы узнаем раз и навсегда, кто достоин быть главой нашей семьи. Кто из нас, на самом деле, сильнее. В этот раз окончательным результатом будет смерть одного из нас. Да, точно! Мы сразимся… насмерть.

Ну точно. Поехавший.

Глава 7

— Ты серьёзно? — не верил я в этот бред, который нёс мой старший брат.

— А ты что… — ухмыльнулся он. — Уже зассал?

— Как-то не очень хотелось бы убивать своего родственника, — пожал я плечами. — Но если это единственный вариант, чтобы ты отвязался от меня…

— Эй! П… погодите! — воскликнул обеспокоенно Джи Ху. — Вы серьёзно⁈ Джи Сон, я понимаю. Меня тоже бесит Джи Хён, но ты же помнишь, что он стал сильнее? Он даже Сын Мина победил, да и…

— Заткнись! — бешено рявкнул на него старший брат. — Сын Мин был идиотом! Я не такой, как он!

Ну, собственно, Сын Мин тоже говорил о том, что он не такой, как все остальные. И в итоге вышло то, что вышло.

— Ладно, — влез я в разговор. — Если ты так хочешь драться, то я не против. Лишь бы ты уже заткнулся.

— Отлично, — победоносно хмыкнул он. — Идём.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследник семьи Пак

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме