Я невольно рассмеялась. Будь Винсент рядом, он бы сказал мне, что не следует так глупо и поспешно принимать решения. Он стал бы убеждать меня, что я достаточно сильна. Возможно, он бы решил, что мои страхи беспочвенны, и не воспринял бы их всерьез. На мгновение мне показалось, что я схожу с ума. Что бы сделал Винсент?
Я почувствовала сожаление. Почему я не сказала ему, что люблю, что пожертвую всем ради него?
И как будто мне было мало этого чувства вины, мой разум начал подкидывать мне обрывки воспоминаний. Вот он целует меня в саду. Вот мы женимся. Теперь он спит у меня на руках. А сейчас похищает из дворца Зираковых. Здесь мы вместе поем. А вот он ревнует меня к Лео. А вот и лучшее наше воспоминание. После новости о моей беременности и моего нервного срыва мы предаемся мечтам о будущем.
Мне показалось, что воздух в моих легких закончился. Меня всю трясло. Нашим мечтам не суждено было сбыться. Я отчаянно цеплялась за свои воспоминания, но они безжалостно утекали. Прямо как Винсент. Его лицо уже исчезало из памяти. Я уже не помнила его голос.
Почувствовав, что одна из служанок берет меня за руку, я истошно закричала. Силы покинули меня, и я опустилась на холодную землю. Мои крики оглушали, но я не замолкала, взывая к Винсенту на небесах.
Я хотела напомнить ему о данном им обещании защитить меня и нашу дочь, несмотря ни на что. Даже после смерти.
Глава 24
Причуды жизни и смерти
David Arkenstone – Stonefire
Мне казалось, что прошли годы, но на самом деле минуло лишь несколько часов. Солнце взошло.
Мой голос охрип от крика. Рыдания затихли, но слезы тихо струились по моим щекам. Я лежала в постели. Глаза горели от недостатка сна и обилия слез, но всякий раз, когда я смыкала веки, передо мной возникал образ Винсента.
Я перевернулась на левый бок и подтянула колени к груди. Я накрылась теплым пуховым одеялом, но меня все равно трясло. За окном щебетали птицы, и я почувствовала ненависть к этим невинным созданиям. Мне было бы все равно, если бы погибла я, но именно Винсент покинул этот бренный мир. Наследник Сентерии, надежда своего народа, мой муж.
В комнату несколько раз постучали. Я не ответила. Дверь медленно отворилась. Я лежала спиной и не видела посетителей, но по звуку шагов поняла, что в комнате двое. Раздался знакомый голос.
– Принцесса…
Я не отреагировала.
– Мы слышали, что произошло.
Я почувствовала руку на своем плече. Слезы хлынули с новой силой. Я взяла себя в руки, села и обернулась к моим верным помощницам Диане и Амелии. Обе девушки облачились в черные платья, а их глаза переполняла печаль. Я видела, что они замешкались. Девушки знали, что необходимо что-то сказать, но не могли найти слов.
Амелия осталась стоять, а Диана присела на край кровати вполоборота ко мне. Я уткнулась в ее плечо. Мое тело вновь сотрясали рыдания. Диана коснулась моей спины, пытаясь утешить, что-то сказала, но это не облегчило мою боль.
– Прошло всего несколько часов с тех пор, как его не стало, – прохрипела я. – Но я уже безумно по нему скучаю. Как мне жить без него?
Диана крепко обняла меня.
– Китана, – обратилась она, – я знаю, что никакие слова не помогут справиться с болью, но со временем станет легче. Свежая рана превратится в шрам, который останется на всю жизнь, но боль утихнет.
Я покачала головой:
– Все иначе, Диана.
– Не отчаивайтесь, – произнесла Амелия. Я не видела ее лица, но чувствовала, что она скорбит. – Вы еще молодая. Однажды наступит время, когда плохое останется позади и вы вновь будете улыбаться.
– Я беременна.
Обе замерли после моего признания.
– Как мне воспитывать ребенка одной?
– Вы не одна, – утешала Амелия. Девушка подошла и тоже присела на кровать, положив мне руку на спину. – Мы будем с вами.
– Мне так страшно, – дрожащим голосом призналась я. – Я понятия не имею, как жить без него. Я даже не помню, как я раньше справлялась без Винсента. Как мне стать хорошей матерью, если я даже о себе не могу позаботиться?
– Вы позаботитесь и о себе, и о ребенке, – уверяла Диана. – Я знаю, сейчас очень больно, но это пройдет.
Я оторвала голову от плеча Дианы, села и вытерла слезы.
– Я отправляюсь на фронт.
– Принцесса, нам нужно немедленно убираться отсюда, – настаивала Диана.
– Тебе следует уехать, – поправила я, – но не мне.
– Госпожа, принц Винсент отправил вас сюда не просто так, – согласилась с Дианой Амелия.
– Пусть оставит при себе свои причины.
Я встала и направилась к шкафу, чтобы выбрать удобное платье.
– Мне не следовало оставлять его.
– Принцесса… – обратилась Амелия, но Диана ее перебила:
– Вы можете поехать за Винсентом. Но ваша смерть не вернет его к жизни.
Услышав ее слова, я застыла.
– Чем быстрее вы это поймете, тем больше шансов выжить у вас и вашего ребенка.
– Тебе легко говорить, Диана, – возразила я.
– Да, мне легче. Я не теряла любовь всей жизни, отца моего ребенка. Я никогда не испытывала такого отчаяния. Я не могу вас понять до конца.
Диана встала, взяла меня за руку и с мольбой заглянула в глаза: