Читаем Наследник (СИ) полностью

Исидора добежала до мальчика, толкнула его в сторону и рявкнула:

— Уводи детей! Я принесу её!

Он на секунду замер, будто никак не желая доверять жизнь матери какой-то хрупкой девчонке, пусть и Витязю, но потом кинулся спасать брата и сестру. Подхватил обоих детей за руки и потащил с лестницы вниз.

Исидора склонилась над женщиной, собралась с силами и подняла её на руки.

Госпожа Хегевара была совсем худой, поэтому весила немного, но для Исидоры и этот вес был приличным. Она пустила на усиление брони часть резерва, чтобы удержать женщину, и поспешила из горящего дома на улицу. По лестнице, потом — по коридору, через полыхающую гостиную.

Но там всё завалило.

Исидора в отчаянии замерла посреди гостиной, а потом рванула прямо в окно. Разбежалась и протаранила плечом раму со стеклом. Вывалилась наружу вместе с госпожой Хегевара, а потом вскочила, ухватила женщину за руки и потянула по земле ближе к забору.

В Исидору стреляли метатели заклинаний, но она упорно прикрывала женщину спиной в броне и тянула... тянула...

И тут над её головой пронеслась холодная таранная волна. Она снесла все заряды, что летели сверху. Исидора обернулась и увидела, что неподалёку стоит Акиро Ян и прикрывает её своим щитом. И в очередной раз она ошарашенно смотрела, каким сильным и смелым может быть слепой человек. Акиро Ян вышел один против верхолёта, продолжая посылать в него волну за волной от своего щита.

Будь Джанко жива, то гордилась бы своим отцом.

Через несколько секунд в мужчину полетело одно из мощнейших заклинаний — ядро с красным хвостом энергии. Господин Ян рванул ему навстречу, выставив щит, а затем, когда ядро почти долетело до него, упал на спину и швырнул заряд обратно в небо.

Ядро метнулось вверх, просвистело по воздуху с бешеной скоростью, а потом его вбило точно в кабину пилота. Машину провернуло, как в водовороте, и ударило о землю совсем рядом с забором, до которого всё пыталась добраться Исидора.

Если бы не Акиро Ян, её бы уже ничего не спасло, но она всё-таки успела добраться до укрытия, повалилась рядом с госпожой Хегевара на землю, еле дыша и надрывно кашляя.

— Госпожа... госпожа Хегевара... — Исидора обхватила женщину за плечи.

Та не дышала.

Был бы рядом Целитель... но его не было!

И тут рядом появилась Юмико. Девчонка оттолкнула Исидору и склонилась над матерью.

— Мама... мамочка... не умирай, родная... — Её ладони вспыхнули зелёным божественным огнём.

Через секунду к матери прибежали и остальные её дети.

Шаман Ю тоже тут был. Он ухватил Исидору за руку и с благодарностью посмотрел ей в глаза. Немой Жрец, как умел, говорил «спасибо» за то, что Исидора вытащила его мать из огня. Сам бы он не справился.

Исидора обняла мальчика дрожащими руками.

К ним подбежали остальные уцелевшие: Николай Кудинов и его жена, Акиро Ян, Грич и Кика, а также трое Стражей из охраны.

— Галей! Где Галей?! — спрашивал у всех Акиро Ян. — Кто-нибудь видел господина Галея?

— Он наверняка у матери Кирилла! В чайном домике! — выкрикнула в ужасе Исидора. — Он должен был её охранять!

Она рванула туда первой.

Помчалась прямо так, напрямую через всю территорию. Расстояние приличное, но Исидоре было плевать, она неслась на бешеной скорости. Через поля, мимо тропинок и дорожек, в тени деревьев.

Один раз она встретила панголина из загона, хотела его оседлать, но животное, испугавшись, ринулось через кусты.

Минут через десять Исидора увидела вдалеке белое пятно и остановилась, тяжело дыша.

— Тучка...

У одной из рощиц стояла лама Мидори.

С Тучкой Исидора встречалась не раз и даже порой гладила её по морде и приносила сена, но никогда не садилась на неё верхом, хотя Мидори как-то предлагала покатать.

— Ту-у-учка... — Исидора вытянула руку и осторожно пошла к ламе. — Тучка, иди сюда. Это я, Исидора. Ты же помнишь меня, крошка?

Лама замерла, перестав жевать, и с подозрением уставилась на неё.

Шерсть на одном её боку немного опалилась, но в целом Тучка не пострадала.

— Тучка... иди сюда... ну...

И лама пошла. Она узнала Исидору.

— Хорошая девочка...

Животное подошло ближе и, вытянув шею, уткнулось Исидоре влажным носом в ладонь.

Погладив ламу, Исидора кое-как вскарабкалась ей в седло и ухватилась за поводья. Мидори немного объясняла, как ими управлять, хотя Исидоре тогда было не особо интересно, и она слушала вполуха.

— Мне нужно в чайный домик, — прошептала она зачем-то. — Он во-о-о-н там, за тем холмом.

Лама вдруг повернула голову туда, куда показывала Исидора, будто услышала и поняла её.

— Мой друг в опасности, — продолжила шептать Исидора. — Я должна успеть помочь ему... это приёмный отец твоей хозяйки...

Тучка встрепенулась, чуть пригнулась и набычилась, будто рассчитывая нужную скорость, а потом рванула с места, да так рьяно, что Исидора чуть не свалилась с её спины.

Лама неслась, как ужаленная.

Она преодолела расстояние до чайного домика за считанные минуты, но когда тот показался вдалеке, Тучка резко остановилась и встала как вкопанная. Домик горел.

Исидора натянула поводья.

— Вперёд! Мы должны успеть! Там отец твоей хозяйки, Тучка! Ну! Давай, вперёд!

Перейти на страницу:

Похожие книги