Читаем Наследник (СИ) полностью

— Не виновата она, — уже незлобно буркнул Михаил, как всегда, не выдерживая слёз дочери, — а мне-то что делать? Сейчас Виллис растрезвонит по всему Лондону, как Юдины, якобы, относятся к жителям приютивших их страны… Кстати, откуда он знает русский?

— Я не знаю, — повторила девушка, рукавами вытирая слёзы из глаз, поняв, что главное женское оружие выстрелило в цель и его можно вновь спрятать. — Я узнала об этом только перед твоим приходом. Это меня так ошарашило, что я, не зная, что делать, убежала… Пап, и что теперь нам делать? Я столько всего наговорила…

— Что делать?.. Николашке хвост приделать! Надо всё как-то исправлять… Так, слушай внимательно, доча, я сейчас позвоню Куперу, узнаю номер телефона этого парня, ну и скидочку предложу, чтобы, если что, сказать, что мы сразу хотели исправить свою случайную оплошность. А ты, Лена, любым способом должна вымолить у него прощение и молчание, поняла?.. И ещё, пациентке об этом ни слова, ни намёка. И вообще, пока не решим эту ситуацию, ты будешь отстранена от работы в клинике. Да, так будет лучше: и тебе время подумать и решить дело с юным баронетом, и, если не получится, будет выглядеть как будто мы сразу пытались всё исправить.

— Но… — хотела было возразить девушка, но смолкла, увидев сквозь круглые очки прищур отца, не терпящий возражений.

— Никаких «но», Лен. Сейчас от этого парня зависит наша работа, и вообще жизнь в этом, вечно мокром, королевстве. Или ты хочешь вернуться в такой же дождливый Петербург?

От последнего вопроса девушку передёрнуло, и глаза вновь начали наливаться слезами от воспоминаний о её «родине».

<p>Глава 8. На прогулке</p>

— Вот такая вот забавная история, — закончил я свой рассказ об утренних приключениях, улыбаясь.

Мы гуляли вдоль пруда, недалеко от её школы, наслаждаясь свежим, чуть прохладным и терпким от запаха цветущих растений, воздухом. Элис сама позвонила мне, когда я уже подъезжал к дому от клиники Юдина, так что Вилсону пришлось развернуться прямо у ворот и мчать обратно, в боро Эдмонтон, где располагалась старшая школа.

— То есть, ты подглядывал за какой-то женщиной, и сейчас рассказываешь об этом мне? — девушка, неожиданно для меня, даже остановилась. — То есть, ты считаешь, что нормально рассказывать мне о своих похождениях и других девушках? — пока я, застыв в недоумении, раздумывал, как она всё так перевернула и как мне выпутываться, девушка резко развернулась и пошла обратно в сторону парковки, где осталась машина Вилсона, который сейчас стоял в паре десятков шагов от меня. Проводив взглядом быстрым шагом промчавшуюся мимо девушку, тот с удивлением взглянул на меня и, увидев, как я пожал плечами и кивнул в сторону Элис, развернулся и направился за ней. Ему, как охраннику, сейчас лучше приглядывать за девушкой, ведь если с ней что-то случится, то от гнева её родителей и деда, Вилсон, при всей своей компетенции, не сможет спасти.

— Эй! Это же ты обидел леди Купер? — долговязый худой парень с каштановыми кудрями и с вытянутым лицом с широко расставленными бледно-зелёными глазами, отряхивая листву с кремового пальто одной рукой и держа трость из тёмного дерева с серебристым оголовьем в другой, вышел из кустов. За ним, как ледокол раздвигая крепкие ветки ивнячков, вышел довольно высокий, атлетически сложенный мужчина в черном костюме.

— Стесняюсь спросить, сэр, что вы делали в тех кустах? — усмехнулся я, видя эту картину.

— Это не ваше дело, незнакомый мистер, и к нашему разговору не имеет никакого отношения! — поднял подбородок долговязый с тростью, и направил эту самую трость прорезиненным наконечником в мою сторону. — Я заставлю вас поплатиться за то, что причинили обиду моей однокласснице, к прелестной леди Купер!

Сколько пафоса, какой типаж! Только, похоже, с головой он не дружит, или излишне романтизирован.

— Слушай, может не надо? — засунув руки в карманы брюк, я наклонил голову вбок с вежливой улыбкой. — У меня такой тяжёлый день… Вон, ты же видел из кустов, еще и Элис почему-то надулась.

Лицо долговязого парня покраснело, а сам парень открывал и закрывал рот, словно рыба в воздушной среде, но, похоже, что-то решив, он выкрикнул:

— Элис?! Как ты смеешь так говорить о благородной дочери баронета, о леди Купер, — наконечник трости указывает наверх, — с таким неуважением, простолюдин? — последнее слово он выплюнул с отвращением.

— Простолюдин? — искренне удивился я, не понимая, с чего он так решил.

— Естественно! — хмыкнул парень и еще раз смерил меня презрительным взглядом. — Дешёвый фабричный костюм, явно на вырост, туфли, когда-то вполне хорошие, со стоптанной подошвой, и с изломами у носка, указывающие о том, что ты в них ходишь постоянно и, может быть, даже работаешь, обросшие волосы, явно нуждающиеся в услугах барбера.

Я с лёгким смятением осмотрел себя. Ну да, костюм купил первый попавшийся, так как сшитые уже не налезали, а туфли… они оказались настолько удобными, что я и вправду носил их постоянно.

— Ну… — хотел было начать я, но парнишка меня прервал.

Перейти на страницу:

Похожие книги