Тетушка Ведьма, предполагала, что в крови Виктора или его генах, есть что-то от сирен, или от одного из самых сильных видов сознающих, что позволяет быть стойким при воздействии на него и его разум.
«Мы что родственники? — возмутилась тогда Лори, — ужасно!».
Обычные разговоры для Лори проходили тяжело, черпая большие запасы энергии; она не умела врать — побочные действия песни сирены; юлить в разговорах, изворачиваться и много чего, Лори не могла, просто не умела без своей песни. Без шума морского прибоя, яркого звучания бьющихся о скалы волн, вкуса соленой воды на языке и такой необъятной и приятной воды. Лори тосковала.
«Может послушать тетушку и просто сбежать? Вернутся к истокам нашей истории», — с иронией высказалась Лори, все еще думая о море, о бушующей силе океана, и спокойного дна морского.
Погружаясь в мечтания, девушка подняла взгляд на одну из башен академии. Солнце слепило в глаза. Прикрыв рукой убийственные для нее лучи, Лори увидела, как на вершине красовались две фигуры.
«Больные морты», — фыркнула Лори.
Ни один ученик в здравом уме не полезет на вершину, скользкой неустойчивой неравномерно выстроенной из черепицы поверхности.
«Кроме бестолковой горгульи!»
Лори продолжала смотреть на двух безумцев. Там, наверху они зашевелились, группируясь, явно что-то замышляя. Лори видела, как Гин садится на спину Авроре. Девушка в свою очередь раскинула резкими движениями широкие костлявые крылья.
«Ты что больной, волк?»
На площадке перед башней начали собираться другие студенты от мала до велика. Всех привлекло зрелище. Под всеобщие аплодисменты студенты просили устроить представление. Уверенно продолжали хлопать, а кто-то даже подвывать лишь бы те, кто на крыше не передумал прыгать. Настроившись, Аврора и Гин, что стояли на крыше башни, громко отсчитывали: три, два, один и…
Прыжок.
Раздался оглушительный крик Гина, смех Авроры, и восторженный визг студентов внизу, опасающихся и одновременно радующихся за жизни безумцев, а Лори улыбнулась, испытывая счастье от того, что Гину мягко говоря, некомфортно.
«Волки боятся высоты».
Под всеобщие завывания и восторг Аврора плавно приземлилась в самом центре дворика. Дети хлопали и перекрикивая умоляли: «Покатай нас!».
«Будто она лошадь, а не горгулья! — снова прокомментировала Лори, подходя ближе к безумной парочке. — А в них что-то есть».
— Остановитесь! — послышался крик директрисы Кой.
«А вот и ответные действия», — не прекращала злорадствовать Лори.
Малышня в испуге визжа разбежалась, думая, что это за ними; из своего комфортного кабинета выскочила строгая Кифания Кой, на ходу поправляя мантию, не успев оставить свою похрюкивающую крысу на столе, что не могла не радовать Лори.
Девушка считала, что это ее персональное достижение за время учебы в академии и произведение искусства на уровне величайших изобретений мортов.
«Что-то великое!», — похвалила себя Лори.
— Вы двое, — указала директриса на отчаянных исследователей полетов, Аврора улыбаясь гордо подняла голову, а Гин сделал шаг вперед, сразу признавая, что он виноват, только не в очередной гадости для Кой, а для развлечения детей и собственного, возможно, удовольствия.
Он еще не определился, но улыбка не сходила с его обезумевшего от восторга лица. Морты бы сказали, что у него шок, дали бы теплое шерстяное одеяло и налили бы крепкий горячий чай с сахаром.
— Вы двое, в мой кабинет. Быстро!
Даррен любил занятия с малышней, они любопытные, не усидчивые, но, если заинтересовать, показав несколько трюков с заклинаниями или химией, при которых что-нибудь взрывается, горит или исчезает, они будут смотреть на лектора, словно на божество или диковинное существо, вроде волшебника из сказок, фокусника, что вытаскивает кролика из шляпы, приглашая в удивительный магический мир.
Подросткам не интересно; они уже выучили все хитрости и уловки Даррена. Старшие могли вообще не приходить на лекции неделями, а потом войти с ноги, будто так и надо. Даррен не злился на них, скорее смотрел в зеркало, видя период того времени, когда он был студентом и во время учебы его подруги выдавали такие выступления; например, в один из зимних дней, Гема под руку с Лори вошли в аудиторию в самый разгар учебного часа, при этом громко хохотав от уморительной, только им понятной шутки.
С малышней на занятиях по магии и заклинаниям было весело, временами они удивляли его, задавая на первый взгляд странные вопросы, которые никогда не приходили в голову Даррена; удивляли своим нестандартным мышлением, будто находясь на совсем другом, выше чем он, — уровне. Видя вокруг что-то только им доступное.
После затянувшейся лекции и после того как Даррен отпустил малышню во двор, он аккуратно поправил книги на краю стола, собрал листки с записями, уже направляясь выйти из большой аудитории — замер. Показалось, что он что-то услышал, явно постороннее, то чего не должно быть. Вокруг была тишина.
Вместо двери из помещения, он решил перепроверить и медленно поднялся по лестнице, заглядывая на каждый уровень в поисках источника.