Читаем Наследники Ассарта полностью

Сейчас он отослал всех штабных, найдя поручение для каждого, и еще раз прошелся взглядом по тщательно выполненной схеме. Удовлетворенно кивнул. Ги Ор никогда не проигрывал битв. Он добился бы успеха и на первом этапе операции Десанта Пятнадцати – если бы командование доверили ему, а не этому… гм. И, конечно, если бы не досадное ранение, от которого он лишь недавно оправился; проклятый осколок вывел его из строя на целые месяцы.

Подумав так, он невольно подошел к установленному в углу по распоряжению самого генерала большому зеркалу. Оно было необходимо, чтобы постоянно контролировать свой внешний вид: начальник всегда и во всех условиях должен служить образцом для подчиненных.

Окинув свое отражение взглядом, генерал удовлетворенно кивнул. Но в следующее мгновение брови его невольно вздернулись, выражая крайнее удивление.

Дело было в том, что вместо одного отражения он вдруг увидел два. Второе находилось правее первого и на шаг сзади.

Ги Ор резко повернулся. И оказался лицом к лицу с самим собой.

– Какого черта… – только и успел произнести он. И почувствовал, что голос пресекся и с невероятной скоростью закружилась голова.

И снова перед зеркалом остался лишь один генерал Ги Ор.

Он тоже полюбовался собственным отражением. Усмехнулся. Подошел к столу и стал задумчиво разглядывать все еще лежавшую там схему операции «Эпилог».


Однако опасения Изара оказались напрасными. Советник смотрел на него очень серьезно, без обидного сочувствия в глазах; можно было подумать, что Властелину и на самом деле удалось доказать, что он по праву носит этот титул и действительно знает о мире, которым повелевает, все, что нужно знать.

Так, без улыбки, Советник ответил:

– Вы правы – если говорить об опасностях, исходящих от людей и от плодов их деятельности. Никто не смог бы изобразить положение полнее вас.

– Тогда что же ты имел в виду?

– Охотно скажу. Постарайтесь только не обижаться, потому что в моих словах не будет ничего обидного для вас – или для любого другого повелителя. Давно сказано, что Власть портит человека. Но почему-то думают, что речь здесь идет исключительно о характере Власть имущего, о том, что он заражается вирусом вседозволенности и начинает переступать границы допустимого. На самом деле слова эти следует понимать шире. Характер – полбеды; но власть сильно сужает кругозор повелителя, хотя должно было бы быть наоборот. Сужает, потому что он, волей или неволей, ограничивает свое поле зрения границами своих возможностей: ему ведь кажется, что в его силах – все!

– Разве это не так?

– Нет, конечно. Он властен над своими подданными, да. Но есть силы, которые ему не подчиняются, – и вряд ли любому Властелину удастся когда-нибудь покорить их.

– Назовите их.

– Первая сила – это природа во всем ее многообразии.

– Гм. А второе?

– Второе, Изар, – Высшие силы.

– Вы имеете в виду Великую Рыбу? Но она не вмешивается в наши дела. Иначе…

– Великая Рыба, Бриллиант, – это всего лишь наше слабое представление о Высшей Силе. На большее мы и не способны – в этом нашем качестве…

– Не понял о качестве, – нахмурился Изаp.

Перейти на страницу:

Похожие книги