Читаем Наследники Беспределья полностью

— Тебя это огорчает? Ничего, малыш, будешь хвастать перед друзьями, что твой отец — бывший защитник, это тоже звучит…

— Почему ты ушёл?!

Не говорить же сыну, что не совсем по доброй воле состоялась эта отставка. Стерко практически сразу намекнули, что ему вряд ли удастся восстановить свою профессиональную репутацию после такого катастрофического провала по всем фронтам.

— Но почему?! — настаивал Шото.

— После того, что мы с тобой пережили, я и слышать не хочу о Беспределье, пропади оно пропадом… Устал я, Шото. Наверное, я начал стареть по-настоящему.

— Скажешь тоже, — усмехнулся Шото, с восхищённым уважением оглядывая Стерко. — Так ты возьмёшь меня в долину?

— Если ты хочешь.

Хаварры выбрались из автомобиля, и Стерко первым пошагал вниз с уклона.

— А кто здесь живёт? — поинтересовался Шото, догоняя отца.

— Друг.

— Разве у тебя были друзья, кроме… — Шото осёкся.

— Да, были. И есть, я надеюсь. Здесь живёт хаварр, у которого я навечно в долгу. Веди себя с ним непринуждённо, будто бы ничего необычного вокруг ты не видишь.

Шото покорно кивнул. Постепенно равнодушная гримаса на его лице сменилась выражением искреннего любопытства и наслаждения. Он осматривался, вдыхал чудный воздух, срывал на ходу какую-то траву, и когда хаварры подошли совсем близко к небольшому домику в долине, Шото уже шёл чуть ли не в припрыжку.

Стерко взошёл на ступени, ведущие к дому, и навстречу вышел стройный худощавый хаварр средних лет в лёгком домашнем костюме. Стерко знал, что новый, лучший страховой полис обеспечивал Снуи двух добросовестных помощников, которые должны были находиться при калеке неотлучно.

Это был один из них: подтянутый хаварр с заметной проседью в волосах, доброжелательным лицом и немного усталым, но цепким взглядом. Сдержанно поклонившись, он осведомился о цели визита.

— Я хотел бы встретиться с хозяином, — пояснил Стерко. — Если он, конечно, дома.

— Он всегда дома, — нахмурился хаварр. — Но он никого не ждёт и никого не принимает.

Стерко стало горько. Упросить и пробиться с напором он, конечно, мог. Но кончилось бы тем же, чем и в прошлый раз: горькими слезами Снуи. Желание Стерко увидеться не стоило того.

— Извините, — покорно вздохнул Стерко и махнул рукой Шото, направляя его в обратный путь. — Но при случае просто передайте Снуи, что приезжал Стерко Лег-Шо.

— Подождите! — вдруг окликнул их хаварр. — Так это вы?! Проходите, пожалуйста!

Стерко с готовностью развернулся и поспешил за хаварром.

— Ох, как влетело бы мне, если бы я все-таки вас выгнал! — сокрушённо заметил тот, пропуская Стерко вперёд. — Господин Снуи на террасе, что на той стороне дома. Идите к нему, он говорил, что примет вас в любое время дня и ночи.

— Стерко, этот господин Снуи что, большая знатная шишка? — прошептал Шото, выходя вслед за отцом на террасу.

Стерко не успел ответить. Он увидел Снуи. Калека сидел в низком кресле в тени резной деревянной решётки, заросшей цветами, и читал книгу, разложенную перед ним на специальном пюпитре. Когда Стерко увидел его, Снуи как раз нажал на что-то ногой, и хитрый механизм перевернул страничку. Снуи чуть повернув голову, потянул какой-то напиток из бокала с трубочкой, укреплённого сбоку на подставке, и снова уставился в книгу.

— А я не знал, что ты любишь читать, — произнёс Стерко, подходя поближе. — А почему планшетом не пользуешься?

— Защитник?!! — Снуи рванулся из кресла. Подставка с бокалом и пюпитр с книгой повалились на пол террасы. Но не обращая на это внимания, Снуи бросился к Стерко.

Стерко протянул руки и прижал к себе Снуи, стиснув в охапку необычайно тонкое и лёгкое тело паренька.

— Ну, здравствуй, Снуи!.

— Здравствуйте… — Снуи чуть отстранился, смущённо улыбаясь. — Что ж вы так долго не приходили? Я уже решил, что вы никогда не появитесь…

— Я разбирался со своими врагами, — уклончиво ответил Стерко, но видимо не смог сдержать болезненной гримасы.

— Разобрались? — встревоженно уточнил Снуи.

— Бесповоротно.

— Это прекрасно, — Снуи с беспокойством всмотрелся в глаза Стерко, и было очевидно, что у него есть более конкретные вопросы. Но Снуи оглянулся назад, увидел поваленные стойки и огорчённо вскрикнул. — Ох, надо же, как я опять набезобразничал! Мои помощники так добры ко мне, что мне неудобно снова задавать им работу…

— Вы не волнуйтесь, — подал голос Шото. — Я всё приберу.

Он подбежал к креслу, присел, стал проворно наводить порядок, поднимая стойки, укладывая и устанавливая всё на прежнее место.

— Кто это с вами? — прошептал Снуи.

— Это мой сын, — вздохнул Стерко. — Его зовут Шото, ему шестнадцать.

— У вас такой взрослый сын? — изумился Снуи.

— Ошибка ранней юности.

— Вы что, с ума сошли, защитник?! — возмутился Снуи. — Как можно называть своего ребёнка ошибкой?!

— Прости, неудачная шутка… — поспешил поправиться Стерко. — Шото хороший парнишка. Ему сейчас очень трудно. Он побывал в лапах вершителя, ему бы отдохнуть где-нибудь, успокоиться, прийти в себя…

— Ах, вот в чём дело! Вы для этого сюда и приехали? — серьёзно уточнил Снуи.

В самом вопросе уже сквозило горячее желание опровержения. И Стерко с готовностью пояснил:

Перейти на страницу:

Похожие книги