— Там, внизу, иди вправо и через кухню выйдешь в сад: главная дверь пока ремонтируется, — указала рукой кузина.
— Спасибо, — улыбнулся Гарри.
— Скоро обед… — крикнула девушка ему вслед.
— Я знаю…
Гарри выбежал на улицу, ветер сразу растрепал волосы и полы мантии. Солнце слепило глаза, но юноша поспешил по тропинке к беседке и замер на половине пути. В красивой беседке спиной к нему стояла Гермиона. Ветер развевал её длинные, кудрявые волосы и чуть трепал юбочку. Гарри был не в состоянии сделать шаг, а просто смотрел на неё. Пока она не стала оборачиваться…
Гермиона почувствовала, что кто-то смотрит на неё, сердце отчаянно подпрыгнуло, она быстро повернулась, боясь, что ей почудилось это, и увидела его. Гарри стоял на тропинке, ведущей к её беседке, — у него неожиданно перехватило дыхание, и он не смог подойти сразу. Прижав руки к груди, словно пытаясь унять бешено бьющееся сердце, Гермиона смотрела на его чёткий силуэт, подсвеченный солнцем, — высокий, стройный юноша в тёмной мантии напряжённо замер в двух шагах от беседки. Ветер трепал полы его накидки и ворошил и без того растрёпанные волосы. Девушка не могла двинуться с места, за последние дни она столько пережила, что даже собственное тело уже плохо подчинялось ей. То, что она передумала и перечувствовала за это время, невозможно описать словами, но сейчас гриффиндорка ощутила, как чёрный кокон медленно трескается и, нехотя, выпускает на волю её душу. Тот, кто для неё давно стал дороже всего на свете, стоял напротив и улыбался радостно и чуть смущённо. Гермиона любовалась им, испытывая невыразимое счастье оттого, что он жив, и оттого, что она видит его. Это был прежний Гарри: на щеках проступал румянец от свежего весеннего ветра, глаза сияли — ярко-зелёные, лучистые. Из них, наконец, ушла та бесконечная боль, от вида которой у Гермионы каждый раз словно останавливалось сердце, и она многократно умирала, не в силах помочь ему. Теперь эти такие знакомые, удивительные глаза смотрели на неё с прежним теплом и любовью, пристально изучая, будто желая запомнить её такой навсегда. Губы его чуть приоткрылись, он неосознанно прошептал что-то. Губы… Гермиона судорожно вздохнула при мысли о том, как давно она не касалась этих губ, не чувствовала его поцелуев. Воспоминания о днях, проведённых у его постели, тяжёлым, холодным камнем всё ещё давили на сердце, перед глазами всё ещё было его бледное безжизненное лицо. А то мгновение, когда она была уверена, что он умер… Девушка инстинктивно рванулась к нему, но Гарри её опередил и молниеносно оказался рядом.
Он смотрел на неё сверху вниз так нежно и ласково, что у неё защемило сердце. Глубокое изумрудное сияние его глаз, как всегда, заворожило её, и всё вокруг исчезло. Они молчали, потому что слова были не нужны — итак всё ясно — ясно, как оба они соскучились и как настрадались за последние дни. Гермиона качнулась к его груди, и юноша ласково обнял её, прижав к себе так крепко, что она задохнулась, радостно прильнув к нему. Такое знакомое и любимое тепло… Девушка зажмурилась, вдыхая запах ветра и молодой листвы, исходивший от его мантии. В его объятиях она ощущала, что ничего более и не нужно, только вот так стоять, прижавшись к нему, чувствовать стук его сердца, теплоту его рук, лёгкое дыхание, шевелящее волосы на макушке. Гарри чуть отстранился, не разжимая рук, наклонился к ней и нежно-нежно, едва касаясь губами, поцеловал её в лоб, потом так же медленно двинулся к виску. Гермиона полувздохнула, полувсхлипнула, когда он стал приближаться к её губам. Сердце сдавило ощущение невыразимого счастья, и тут же пришла боль, как напоминание, что ничего не проходит бесследно.
Гарри понимал, насколько ей было тяжело все эти дни, он готов был забрать себе её горе, невзирая на то, что пережил сам. Она страдала из-за него, и это было несправедливо. Стоит попытаться как-то это исправить, сгладить последствия тех душевных мук, которые причинил ей против своей воли. Стоит хотя бы попытаться прогнать боль, вылечить её израненное сердце и душу. Поттер не хотел её волновать, поэтому целовал очень нежно, осторожно и бережно, стараясь передать ей частицу той сверкающей силы, которую сейчас ощущал в себе. То, через что он прошёл и что победил, закалило его и изменило. Магия бурлила в нём, пузырилась, как шампанское, в крови. Ему казалось, что сейчас он может создавать звёзды, и ему хотелось передать Гермионе это пьянящее чувство радости жизни. Его губы осторожно приблизились к её губам, он не смог устоять и нежно коснулся их. Гермиона выгнулась в его руках и прижалась ещё теснее, но Гарри боялся, что ей станет плохо, и целовал её, чуть касаясь. Он не догадывался, что, сам того не желая, доставляет ей немалые муки.