Читаем Наследники. Покорители Стихий полностью

Постепенно боль стала исчезать, и её место заняло сияющее тепло. Оно разливалось по всему телу, вытесняя остатки чёрного кокона куда-то в ноги, ставшие непослушными и словно окаменевшими, всё тело казалось чужим и лишним. Казалось, оно и только оно мешало им быть по-настоящему счастливыми, мешало почувствовать совершенное наслаждение. И тут… Гермиона вскрикнула, когда его руки приподняли её джемпер и скользнули под него. Она чувствовала, как его горячие ладони ласково прикасаются к её спине, приподнимая ткань всё выше и выше. И словно впервые, она ощущала эти обжигающие прикосновения, будто не было той ночи в её комнате. Они целовались так страстно и неистово, словно хотели построить мост в другой мир, более чистый и прекрасный, чем этот, или хотели растопить весь лёд планеты, чтобы вода смыла горе и несчастье, окружавшее их. Внутри не осталось ничего, кроме полыхающего огня, сжигающего последние капли рассудка. Его руки выскользнули из-под её джемпера и с силой приподняли Гермиону над землёй. Он понёс её и посадил на перила, продолжая держать за талию, прижимая к себе всё ближе и ближе. Губы продолжали неистово целовать её, он даже сам удивлялся этому. Её руки судорожно вцепились в его свитер, и она отвечала на его поцелуи с не меньшей страстью. Угол ближайшего деревянного столба больно впивался в бок, но Гермионе было абсолютно всё равно: она растворялась в этом огненном вихре, в его поцелуях, таяла в горячих ладонях, сжимавших её талию под джемпером.

Но вдруг пришёл безотчётный страх: куда унесёт её это пламя, что будет, если Снейп застанет их здесь… Гермиона вздрогнула, и Гарри, словно прочтя её мысли, тоже подумал об алхимике. Не хотелось бы, чтобы он застукал их. Разрываясь между опасением, чтобы дядя ненароком не оскорбил Гермиону, и желанием не отпускать её ни на миг, юноша постепенно смягчил поцелуй и, оторвавшись от её губ, прошептал:

— Тебе лучше?

— Да, — еле слышно ответила она и прошептала, не открывая глаз. — Я люблю тебя.

— Я тоже, счастье моё, моя принцесса, — Гарри ласково провёл тыльной стороной ладони по её щеке. — Но я боюсь, чтобы мой дядя не увидел нас здесь. Могу представить, сколько интересного мы узнаем о себе в этом случае, — он улыбнулся.

— Я знаю… Но мне всё равно… Когда рядом ты, я не могу думать ни о ком другом… — Гермиона распахнула глаза и посмотрела в мерцавшие совсем рядом зелёные омуты.

— Герми, но я серьёзно, — слегка нахмурился Гарри. — Нас может увидеть Снейп, и ему вряд ли понравится то, что он увидит. И мне придётся заколоть его на дуэли, если он позволит себе любое неуважение в твой адрес, — дурашливо закончил он, пытаясь развеселить Гермиону.

— А мне всё равно, — настойчиво произнесла девушка. — Нас никто не увидит, потому что сюда мало кто приходит…

— Ну, ладно, пусть найдут и схватят, раз так хочется Джульетте, — продолжил он в том же шутливом тоне и склонился к её губам.

— Я согласна, мой Ромео, — прошептала она, когда его губы были совсем близко.

Гарри поцеловал её очень нежно, чтобы успокоить разыгравшиеся чувства, чтобы поберечь её сердце. Гермиона не ожидала такого нежного и трепетного поцелуя, после того пламени, что было пару минут назад. Мурашки побежали по коже, будто облако спустилось и укрыло её тёплым и пушистым покрывалом. Она уже успела забыть, что когда-то, очень давно, в начале сентября, Гарри целовал её именно так — трепетно и настороженно, будто боясь сделать что-то неправильное. Хотя сейчас было другое ощущение — он не боялся, он пытался отдать ей себя целиком, раствориться в ней. Гермионе страстно захотелось, чтобы это длилось вечность, хотелось спрятаться от всего мира и быть только рядом с Гарри, не думая о других, не думая ни о чём.

Вдруг… Зашелестела листва, будто услышав невысказанную просьбу на языке Стихии Земли, и чудесным образом вокруг беседки стали стремительно расти тонкие стебли. Они обвивали столбики и перила, пряча беседку и тех, кто находился внутри, от посторонних глаз. Не прошло и пяти минут, как ротонда оказалась полностью скрыта стеблями и зелёными листьями лозы. Вокруг двух влюбленных выросли живые стены и закрыли их от посторонних глаз. Словно сотканные из солнечного света, проглядывающего сквозь кружево листьев, возникли нежно-розовые бутоны. Они медленно открывались, пропитывая воздух вокруг удивительным ароматом.

Гарри почувствовал необычный приятный запах, витающий в воздухе, и, на миг оторвавшись от Гермионы, удивлённо раскрыл глаза. Он даже не сразу понял, почему стало так темно, но, оглядевшись, увидел, что вся беседка заплетена гибкими стеблями с пышной зелёной листвой, полностью скрывающей их. И среди зелени светились розовые цветы, которые и наполнили воздух сказочным ароматом. Он удивлённо прошептал:

— Герми, ты только посмотри на это!

— Что?! — она нехотя приоткрыла глаза и непонимающе замерла.

— Откуда это? — Гарри посмотрел на неё ошарашенно и восхищённо.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже