— И зачем я только написал бабушке, — вздыхал каждый вечер Невилл.
— Что сварено, то сварено, и последствий не избежать, — философски заметил Симус.
— Хорошо говорить тому, чьи родственники не приедут, — грустно отозвался Лонгботтом.
— Неужели твоя бабушка такой зверь? — весело поинтересовался Рон.
— Не зверь, но кого угодно достанет. Она даже за вами будет присматривать и постоянно повторять, как важно хорошо питаться и учить уроки. Меня бабуля извела уже сожалениями о том, какой я худенький и как мало ем.
— Да уж, — хихикнул Гарри, вспомнив тётю Петунью, которая постоянно пеклась о Дадли.
— Всем привет, — в гостиной появилась Гермиона со стопой книг, и устало приземлилась на диван рядом с Гарри. — Вы знаете — нам четверым поручено завтра встречать приезжающих? Нужно будет помочь им обустроиться в Хогсмиде…
— А почему нам?! — возмутился Рон. — Я хотел завтра погулять, ведь воскресенье же, — он покосился на Кристину.
— Вот встретим гостей, и погуляешь, — отбрила Гермиона. — Это приказал Дамблдора.
— Ну что, Герми, нашла что-нибудь? — поинтересовалась Кристина.
— Пока нет, но вот взяла ещё немного книг, просмотрю перед сном.
— А что вы ищите? — заинтересовался Симус.
— Тебе-то что, — бросил Рон.
— Так… Просто интересно, вы постоянно торчите в библиотеке, роетесь в книгах.
— Это касается только нас, — Рон покосился на Невилла.
— Рон, ну зачем ты так, — Гарри покачал головой. — Мы пока ещё сами не знаем толком, что ищем, поэтому и рассказывать не о чем.
— Ладно, не хотите говорить — не надо, я переживу, — обиженно бросил Симус, вставая. — Пошли, Невилл, сыграем партию в плюй-камни.
— Вот видишь, — Гарри укоризненно покосился на Рона, — не стоило так резко с Симусом…
— Ох, Гарри, ты меня удивляешь! — Уизли резко дёрнул плечом и прищурился. — Что ж нам — всех подряд оповещать о Покорителях Стихий?! Между прочим, тебе же будет хуже — опять скажут, что хочешь привлечь к себе внимание.
— Что-то ты не то говоришь… — мрачно произнёс Гарри и повернулся к Гермионе, — ну, есть что-нибудь подходящее?
— Я перерыла все книги о легендах древности, пересмотрела всё, что есть в нашей библиотеке по магии Стихий, но ничего, совершенно ничего, не нашла, — вздохнула Гермиона, в её голосе сквозила безнадёжность.
— А историю Хогвартса смотрела? — съехидничал Рон.
— Первым делом, но там никакого упоминания, — грустно ответила Гермиона, не заметив сарказма. — Вот сейчас взяла ещё пару книжек — больше в обычной секции нет информации, близкой к нашей теме, я уже всё изучила.
— Значит пора в Закрытую, — констатировал Гарри. — Нужно взять разрешение. Думаю, Ральф нам его даст.
— А может, и нет, — пожал плечами Рон. — Он, ведь, дружит со Снейпом и использует его методы.
Профессор Ральф недавно наложил на Уизли строгое взыскание за невнимательность на уроке, которая обошлась в два сгоревших стола, пять уничтоженных вредноскопов и несколько опалённых мантий. Поэтому на данный момент Рон недолюбливал молодого преподавателя.
— Всё же, стоит попробовать, — кивнула Кристина. — Я сама пойду и попрошу профессора Ральфа подписать Разрешение.
Неделя близилась к концу, ученики с нетерпением и любопытством ждали выходных и приезда внеочередного экспресса. Неизвестно откуда просочились слухи, что этим экспрессом приедут не только родственники студентов, но и какие-то таинственные гости, цель прибытия которых не разглашается.
В субботу утром небольшая группа встречающих экспресс студентов топталась на перроне Хогсмида, прикрываясь зонтами от промозглого ледяного ветра. Как назло, дождь поливал с раннего утра и даже не думал прекращаться. Небо было беспросветно затянуто низкими тёмно-серыми тучами, похожими на старые потрёпанные одеяла. Замок почти растворился в мокрой пелене мелкого, частого, занудного ноябрьского дождя. Гарри уже продрог до нитки, даже Согревающее Заклятие больше не помогало, а поезда всё не было… Юноша покрепче обнял дрожащую Гермиону, она благодарно улыбнулась, но дрожать не перестала. Сзади Рон бухтел что-то нелицеприятное об отправивших их сюда преподавателях, а Кристина периодически шикала на него.