Тёмный Лорд прибыл в замок спустя пять дней — с новыми драконами возникли кое-какие проблемы, не всё прошло столь гладко, как планировалось, однако цели своей Волдеморт добился — драконья стая увеличилась почти втрое. С возвращением Господина в замке поднялся настоящий переполох — все хлопотали, бегали, сталкивались и мешали друг другу. Тёмный Лорд оставил драконов на попечение слуг и сразу же удалился в свои покои, равнодушный к бытовой суете. Заправлял всем Люций Малфой, которого Пожиратели Смерти до дрожи боялись ослушаться — работа кипела, не останавливаясь, во всех уголках замка. Это оказалось весьма на руку Флёр, поскольку давало возможность незаметно проникать в самые дальние закоулки и наносить тот самый хитрый раствор, который впоследствии должен был сыграть с замком Слизерина дерзкую шутку. Домовые эльфы вовсю помогали, и дело здорово продвинулось вперёд. Но девушку сие оставляло совершенно равнодушной — уже больше двух суток Флёр не видела своего подопечного, домовые эльфы докладывали, что его нет в замке — скорее всего, он неотлучно находился с драконами. Девушка могла только предполагать какой ценой даётся ему выполнение приказов Малфоя. Все её усилия по приведению Чарли в более-менее божеский вид пошли насмарку — она не могла не понимать — Люций пленника щадить не будет. На третий день Флёр сама постучалась в кабинет к главному Пожирателю Смерти:
— Добрый день, сэр! — Малфой восседал за письменным столом, огромным и монументальным, как дольмен, полностью углубившись в чтение какого-то длинного свитка, исписанного быстрыми росчерками Самопишущего пера. Зимний день умирал за окном, оставляя в комнате бледный отсвет былого сияния. В душе у Флёр поселилась пугающая чернота — надежды оставалось очень мало.
— О, мисс Делакур! Рад вас видеть! За бешеной суетой последних дней я совсем лишился вашего общества, — на тонких губах заиграла почти настоящая улыбка. — Что привело вас ко мне?
— Желание до конца сдержать данное вам обещание, — длинные ресницы затенили синие глаза, в которых светилось восхищённое рвение, — я не имела возможности лечить вверенного моим заботам человека, ведь вы были очень заняты… Полагаю, теперь я могу его осмотреть?
— Конечно-конечно, — Малфой, кажется, не расслышал её вопроса, отвлёкшись на чтение свитка. — Да! Извините, дорогая Флёр, вы говорили что-то? — девушка повторила. — О! Не беспокойтесь! Всё уже в порядке. Лечение больше не требуется, и вы можете отдохнуть, не забивая свою очаровательную головку этими глупостями. Я весьма признателен за помощь, — он приподнялся и поцеловал посетительнице ручку. Флёр на мгновение потеряла дар речи.
"Неужели, это конец?!"
— Н-но… Я не понимаю, что вы имеете в виду? — слова прозвучали высокомерно, пытаясь не звучать испуганно.
— Этот драконовод уже сделал своё дело и теперь больше не нужен мне. Когда он окончательно потерял способность двигаться, я наложил заклятие Истины и вот, как видите, Самопишушее перо заполнило раз, два… пять свитков полезной информацией. Думаю, большего выжать не удастся. К тому же, он уже, видимо, отдал концы, поскольку, забирая свитки, признаков жизни я не заметил.
Флёр потрясённо молчала. В голове мелькали даже не мысли — картинки… Требовалось что-то сказать. Она уцепилась за обрывок мелькнувших воспоминаний:
— …Значит, вы всё же заставили меня сделать бесполезную работу, — Флёр горько покачала головой, — вы уничтожили того, на чьё спасение я потратила столько сил…
Малфой вскинул взгляд и цепко вгляделся в сидящую напротив девушку:
— Не слишком ли много внимания вы уделяете этому человеку, мисс Делакур? — в голосе прозвучали зловещие нотки. — Вы помогли
— И всё же я чувствую себя отвратительно, — честно призналась Флёр, уже принявшая решение. — Кстати… — добавила она вдруг, повинуясь внезапному наитию, — мой личный опыт подсказывает — освоить заклинания только по записям практически невозможно — всё равно требуется учитель, подсказывающий как держать палочку, как выполнять правильное движение и сделать акцент на правильной интонации… Тем более это касается таких сложных заклинаний, как используемые при работе с драконами…
— Интересное наблюдение, — Люций вежливо склонил сереброволосую голову, — однако я всегда неплохо учился по книгам.
— Но это вы! Выдающийся маг! А ваши люди далеко не такие учёные… — Флёр встала. — Разрешите откланяться?
— Идите, дорогая мисс Делакур, и не терзайтесь! — девушка послала ему от двери странную улыбку, вызывающе-очаровательную и дерзкую. Выйдя из кабинета, Флёр решительно сжала палочку и быстро зашагала по коридорам вниз, к подземельям. Маленький чемоданчик с зельями первой помощи догонял её, лихо разрезая воздух на поворотах.