Но была в газете и еще одна новость, которая повергла Стивенса в еще больший шок, чем первая. Этой же ночью четверо Пожирателей смерти напали на дом Фрэнка и Алисы Долгопупсов и подвергли их жесточайшим пыткам, нанеся серьезный вред здоровью обоих. Пострадавших доставили в больницу святого Мунго, однако прогноз целителей был крайне неутешителен. Также в доме находился годовалый ребенок, который был спасен собственной бабушкой Августой Долгопупс. Ее дом был связан с домом сына чарами Тревоги, которые срабатывали в случае преступного проникновения. Прибыв на место, Августа незаметно забрала внука и отправилась за помощью, но возвратиться вовремя уже не успела. Зато она опознала всех четверых нападавших и, по ее словам, это были Рудольфус, Беллатриса и Рабастан Лестрейнджи, а также Бартемиус Крауч-младший. Личность последнего вызвала особенный шок у общественности, поскольку он был родным сыном главы Отдела магического правопорядка. Фотографии Пожирателей прилагались к статье, и мистер Стивенс с ужасом осозновал, что двое из них прямо сейчас находятся в его заведении и преспокойно попивают кофе!
Отерев фартуком пот со лба, он, перемещаясь на корточках, подобрался к барной стойке и, превозмогая чудовищный страх, украдкой выглянул, чтобы получше рассмотреть лица гостей и исключить возможность ошибки. Но, как на зло, их скрывал треклятый фикус. Стивенс еще раз посмотрел на фотографии в газете, кляня себя, на чем свет стоит, за то, что почти не глядел на ранних посетителей и не мог бы со стопроцентной уверенностью заявить, что это те самые преступники.
Вдруг гости поднялись со своих мест и неторопливо направились в его сторону, продолжая беседовать.
— Эй! Есть тут кто? — громко и недовольно поинтересовался мужчина, хлопнув ладонью по барной стойке, за которой, согнувшись в три погибели, ни жив, ни мертв, прятался хозяин.
— Оставь деньги прямо тут, — посоветовала женщина. — Он сам виноват, что забыл про нас.
Даже голоса их показались Стивенсу какими-то зловещими. Выглянуть и встретиться с Пожирателями лицом к лицу он так и не решился.
Когда Белла и Барти вернулись домой, их немедленно отругали за несвоевременные прогулки и известили о последних новостях, которые вызвали у всех в полнейший шок и недоумение. Пожиратели столпились возле входа в зал собраний, громко обсуждая случившееся, и надеясь, что Волан-де-Морт вот-вот явится и опровергнет страшную информацию, но этого все не происходило.
— Предлагаю зайти внутрь и продолжить обсуждение там! — громко закричала Беллатриса, пытаясь затмить всеобщий гомон.
— Без Темного Лорда? Ты совсем сбрендила? — возмутился Долохов.
В соответствии с негласным правилом никто не мог войти в комнату без приглашения Волан-де-Морта.
— Ну и что? Сейчас обстоятельства изменились. Нам надо решить, что делать дальше, — с убийственным спокойствием ответил ему Рудольфус.
— Пусть остается здесь, если хочет, — фыркнула Беллатриса и решительно пнула дверь ногой.
Немного поколебавшись, все до одного вошли в залу и сели на свои места. Несколько кресел остались свободными, но большинство Пожирателей все же не струсили и явились.
— Так что в итоге? — первым подал голос Розье-старший. — Жив он или нет?
— Если бы мы знали наверняка, то уже поделились бы этой информацией со всеми, — огрызнулся Долохов.
— Вообще-то, то, что он НЕ мертв, мы как раз можем знать наверняка! — влезла Беллатриса.
— А это точно? Или ты все выдумала?
— Я выдумала?! Мне, что, заняться больше нечем? — разозлилась она и едва не вскочила с места.
— Хватит уже всех провоцировать, Антонин, — уставшим голосом проговорил Реджис Лестрейндж. — Крестражи действительно существуют. Темный Лорд и мне говорил о них.
— И когда же он появится? — пробасил Яксли в своей обычной развязной манере.
— Откуда мы знаем! — раздраженно отозвался Рудольфус.
— А чего грубить сразу? Я же без понятия, что там за дела с этими крестражами…
Начинавшуюся, было, ссору прервала миссис Лестрейндж, совершенно неожиданно и бесцеремонно ворвавшаяся в залу.
— Нас окружили! — с порога заявила она.
— Кто окружил? — опешил мистер Лестрейндж.
— Мракоборцы Крауча. Человек сорок, может, пятьдесят.
— Надо уматывать! — тут же нашелся Яксли.
— Все не так просто, — возразил мистер Лестрейндж. — Министерство наверняка контролирует трансгрессию и летучий порох. Попадем прямиком им в лапы.
— Реджис, а есть ли отсюда другой выход? — поинтересовался Долохов.
— Боюсь, что нет, — мрачно сообщил тот.
— У дома мощная защита, разве нет? — испуганно спросил Малфой.
— Да, но ее обеспечивал Темный Лорд, и ее большая часть, скорее всего, исчезла вместе с ним, — пояснил Джагсон.
— Нас тут человек двадцать-тридцать. Даже если их вдвое больше, мы отобьемся, — храбро заявила Беллатриса.
— Ага, только они убьют минимум половину из нас, — фыркнул Долохов.
— А, что, есть еще варианты?
— Надо попробовать отвлечь их, и тогда мы сможем уйти через лес, — решил Реджис.
— Нам, что, придется бросить дом? — в ужасе спросила Ровена.
— Боюсь, что да. Мы не сможем находиться в осаде вечно. Собери все самое необходимое.