В этот момент Белла была готова поклясться, что он обращается не ко всему классу, а к ней лично. Она старалась ничуть не хуже всех остальных, но профессор, видите ли, вбил себе в голову, что мисс Блэк не любит животных. А с какой, собственно, стати она должна их любить?
Впрочем, наличие одной оценки «Выше ожидаемого» в аттестате ее не сильно огорчало. Тем более, что из всех одноклассников лишь Миллисенте Мерсер удалось закончить год с отличием, а ее способности к учебе были поистине блестящими и ни у кого не вызывали сомнений.
— Трисси, ты у нас такая умница! — восхищенно проговорила мама, чмокнув дочку в висок. — Я всегда знала, что из тебя выйдет хорошая волшебница.
— Белла очень упорная, — улыбаясь, проговорил отец. — Вот увидишь, Элла, она пополнит список выдающихся представителей нашего славного рода.
Цисси радостно заулыбалась, а Андромеда бросила на среднюю сестру хмурый взгляд. Не смотря на наличие серьезных успехов в травологии и зельеварении, по остальным предметам старшая сестра не блистала и хвалебного письма не получила.
Но, даже не взирая на все эти приятные моменты, пребывание дома довольно быстро Белле наскучило. На следующий же день после приезда Дромеда самоустранилась от любого общения, запершись в своей комнате с очередной стопкой книг, а Цисси была еще слишком мала для того, чтобы составить Белле полноценную компанию. Она ходила за средней сестрой точно хвостик и с восторженным любопытством наблюдала за всем, что та делает. А Белла, убивая время, продолжала упражняться в магии, ведомая своей мечтой однажды стать выдающейся волшебницей. Общество младшей сестры ее нисколько не раздражало, скорее наоборот. Она и сама хорошо помнила, как маялась от скуки и одиночества до тех пор, пока не отправилась в Хогвартс, поэтому с удовольствием рассказывала о школе и отвечала на любые вопросы малышки, которые сыпались без конца.
— Хм… может, тебя тоже научить какому-нибудь заклинанию? — как-то раз предложила Белла, после того как закончила отрабатывать чары увеличения.
Они сидели в комнате для магических тренировок вдвоем.
— Заклинанию! — прозрачные голубые глаза Цисси стали еще больше. — А у меня ведь нет волшебной палочки…
— Но у меня-то есть, — Белла склонила голову на бок и заговорщически улыбнулась младшей сестре. — Иди сюда!
Цисси забыла, как дышать. Не отрывая взгляда от вожделенного предмета, она подошла.
Белла протянула ей руку, приглашая взять палочку.
Сестра на мгновение ей не поверила, видимо, полагая, что это розыгрыш, но Белла продолжала ждать. Тогда Нарцисса протянула к ней дрожащую руку. По всей видимости, прежде она никогда не держала настоящую волшебную палочку.
— А у меня получится? — с придыханием осведомилась она.
— Ну я же с тобой, — ответила Белла с уверенной улыбкой, и, обхватив пальцами ее кулачок, твердо провела им по воздуху и произнесла:
— Папилио!
Из палочки вылетела стайка пестрых розовато-лиловых бабочек.
— Ух ты! — восторженно воскликнула Цисси, чуть не запрыгав от радости.
— Надо же, — в свою очередь искренне удивилась Белла. — У меня они темно-бордовые, а не розовые.
— Что вы тут делаете? — послышался из дверей ревнивый голос, и в следующее мгновение в комнату вошла Дромеда.
— Учу Цисси заклинанию «Папилио», — гордо улыбнулась Белла, и они с малышкой шкодливо переглянулись.
— Ты, что, с ума сошла? — возмущенно воскликнула старшая сестра. — Ты не можешь давать ей свою палочку! А вдруг она поранится? Если мама узнает — вам здорово влетит!
— А мама не узнает, — провокационно отозвалась Белла. — А если и узнает, то мы скажем, что кое-кто не так все понял.
Ее глаза предостерегающе сверкнули, а губы Дромеды гневно дрогнули.
Белла продолжала самоуверенно улыбаться. Раньше мама поверила бы всему, что скажет старшая дочь. Но теперь полюса поменялись.
— Так, зачем же Ваша светлость снизошла до наших покоев? — саркастически поинтересовалась она. — Цисси, мне кажется, или мы уже неделю ее не видели?
Малышка захихикала своим тоненьким голоском.
— Я пришла сообщить, что мама тебя зовет, Белла, — холодно отчеканила Дромеда, — и вовсе не собираюсь тут с вами задерживаться, — с этими словами она резко развернулась и вышла из комнаты.
Младшие сестры громко расхохотались ей вслед.
Когда через пару минут Белла спустилась вниз, миссис Блэк сидела в гостиной с озадаченным видом и держала в руках какое-то письмо. На журнальном столике лежал распечатанный конверт с гербовой печатью, а на краю шкафа сидела огромная бурая сова.
«Неужели в Хогвартсе все узнали!» — в ужасе подумала девочка.
Если родителям станет известно, как она покушалась на собственного кузена, никакие хорошие оценки не спасут ее от их гнева.
— Трисси, — серьезно начала мама, — Рудольфус и Рабастан Лестрейнджи твои друзья? Кажется, ты упоминала о них пару раз…
— Да, — упавшим голосом подтвердила Белла, решив, что про их участие, тоже все стало известно.
— Это письмо от миссис Лестрейндж, — пояснила мама, помахав в воздухе листом пергамента. — Она пишет, что ты дружишь с ее сыновьями и приглашает тебя провести летние каникулы в их поместье.