Читаем Наследники страны Ямато полностью

– А ты, что скажешь? – обратился даймё к дочери.

– Я люблю Моронобу и хочу выйти за него замуж…

Нобунага сник. Хитоми и Моронобу переглянулись.

– Отец, я опечалила вас своим поведением? Поверьте мне…

Даймё жестом остановил дочь, не дав ей договорить.

– Я ни в чём не виню тебя, и смею даже упрекать. Любовь сильнее нашего понимания. Скорее здесь моя вина, ибо я – в безвыходном положении, как не прискорбно мне признаться… Всю жизнь я сражался за императорский трон, пытаясь укротить непомерные аппетиты сёгунов, но…

– Что?! – буквально в один голос воскликнули Хитоми и Моронобу.

– На днях я получил послание из Исиямы, написанное собственноручно сёгуном Тоётоми. Он желает породниться со мной…

– Как?! Зачем?! – недоумевала Хитоми, начиная понимать, куда клонит отец.

– Это политический ход. Тоётоми желает обрести во мне союзника, ибо княжество Бива процветает, и если начнётся война, то…от него ничего не останется. Породнившись же со мной, сёгун получает ещё две тысячи воинов и неограниченную власть. Я последний, из тех, кто в состоянии противостоять сёгуну, но какой ценой… Его силы огромны, амбиции непомерны, жестокость изощрённа. Если я не отдам тебя за Тория, от Адзути и княжества ничего не останется.

– Мы будем сражаться!!! – воскликнул Моронобу и схватился за рукоять вакидзаси. – И умрём достойно чести самурая!

– Конечно, – Нобунага печально улыбнулся.

Хитоми тихо плакала.

– Отец, я не хочу покидать Адзути… – сказала она всхлипывая. – А тем более не хочу принадлежать этому Тории…

Нобунага молчал, не зная, что сказать: слова в данном случае не могли принести утешения.

* * *

Весь оставшийся день Хитоми проплакала в своих покоях. Она сидела около жаровни, не чувствуя ни тепла, ни холода – её тело и душа оцепенели.

Нобунага решил не беспокоить дочь, ибо считал, что она должна свыкнуться с мыслью о замужестве. Моронобу же пребывал в отчаянье и отправился на тренировочную площадку, чтобы хоть как-то выплеснуть свой гнев и обиду на «противника».

Юрико, в последнее время занятая вышиванием свадебного оби, также заметила напряжённость отца, скрыть которую было просто не возможно. Она направилась к Хитоми, выяснить: что же происходит в Адзути?

Раздвинув фусуме, Юрико увидела сестру, сидевшую рядом с жаровней.

– Хитоми! – позвала она, но девушка никак не отреагировала. Юрико подошла к сестре сзади и положила ей руку на плечо. – Хитоми!

Младшая сестра очнулась.

– А это ты, Юрико… Как продвигается вышивание свадебного оби?

– Медленно. Мне совершено безразлично, как я буду выглядеть на собственной свадьбе. – Юрико пригляделась к сестре, та была грустна, на лице виднелись следы слёз. – Расскажи мне: что тебя так огорчило?

– Ах, Юрико! Ты намного счастливее меня! По крайней мере, ты будешь женой будущего судьи, а я… я… – она разрыдалась.

Юрико обняла сестру.

– Отец нашёл тебе нового жениха? Он стар и отвратителен? – предположила она.

– Нет молод, и даже, скорее всего, привлекателен… Но я не хочу… Понимаешь: не хочу за него замуж! – Хитоми смахивала слёзы рукавом кимоно.

– А кто он? – полюбопытствовала Юрико.

– Ах, не спрашивай меня, умоляю… Отец вынужден согласиться, иначе замок и всё княжество погибнет….

Юрико не на шутку обеспокоилась.

– Говори, прошу тебя! Кто он?

– Тоётоми Тория!

У Юрико округлились глаза.

– Сын Верховного сёгуна! И ты раздумываешь! Он богат, как бог! И ещё я слышала, что он жил с наложницей своего же отца, уж она то сумела научить его многим любовным премудростям.

– Ах, Юрико, ну что ты говоришь! Я люблю Моронобу! И не хочу замуж за другого мужчину!

– Напрасно… Сёгун Тоётоми умён и силён, он просто так не расстанется с властью. Наверняка, Тория унаследует её… – Юрико задумалась. – Не буду тебе мешать, Хитоми.

Она встала с татами, раздвинула фусуме и направилась в покои отца.

* * *

Нобунага писал письмо господину Ходзё, сообщая о том, что возможно понадобиться его помощь. Он знал, что предполагаемый союзник может выставить порядка тысячи воинов, и тогда объединённые силы, вполне смогут противостоять войскам сёгуна.

К сожалению Ходзё был женат, и Нобунага не мог предложить союзнику свою юную дочь в награду за предполагаемую помощь. Он задумался над сложившимся положением – подвергать княжество опасности не хотелось… Но где гарантии, что после свадьбы Тоётоми не попытается завладеть Адзути? Конечно, с одной стороны – о его богатстве ходят легенды, сёгун не захочет терять такой лакомый кусок, но с другой – как тот сможет получить желаемое, не пролив крови? На ум даймё приходило только два возможных варианта: либо наёмный убийца-ниндзя, либо отравление, а для этого надо подкупить кого-нибудь из обитателей замка. Неизвестно, как поведут себя самураи, потеряв главу клана, ведь тогда они станут ронинами…

Юрико распахнула фусуме, чем прервала размышления отца.

– Отец, я могу войти? – спросила она, поклонившись.

Даймё поставил перо в тушечницу и отложил письмо.

– Прошу тебя, Юрико, заходи. Что случилось?

– Отец, прошу вас, выслушайте меня!

Начало разговора весьма удивило даймё. Он уже подумал, что всё в этом мире направлено против него.

Нобунага кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения